GRAYBYTE WORDPRESS FILE MANAGER5086

Server IP : 162.213.255.40 / Your IP : 216.73.216.121
System : Linux server146.web-hosting.com 4.18.0-513.18.1.lve.el8.x86_64 #1 SMP Thu Feb 22 12:55:50 UTC 2024 x86_64
PHP Version : 8.0.30
Disable Function : NONE
cURL : ON | WGET : ON | Sudo : OFF | Pkexec : OFF

HOME

/home/hellrfbn/public_html/wp-content/languages/plugins/
Upload Files :
Current_dir [ Writeable ] Document_root [ Writeable ]

Command :


Current File : /home/hellrfbn/public_html/wp-content/languages/plugins//updraftplus-es_ES.po
# Translation of Plugins - UpdraftPlus: WP Backup & Migration Plugin - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - UpdraftPlus: WP Backup & Migration Plugin - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-01-12 14:03:19+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - UpdraftPlus: WP Backup & Migration Plugin - Stable (latest release)\n"

#: admin.php:648
msgid "Sorry, you are not allowed to access this page."
msgstr "Lo siento, no tienes permisos para acceder a esta página."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:62
msgid "Features comparison"
msgstr "Comparación de características"

#. translators: %1$s - opening link tag to Rackspace Cloud console, %2$s -
#. closing link tag, %3$s - opening link tag to instructions.
#: methods/cloudfiles.php:463
msgid "Get your API key from your %1$sRackspace Cloud console%2$s (%3$sread instructions here%2$s), then pick a container name to use for storage."
msgstr "Consigue tu clave API en nuestra %1$sconsola de Rackspace Cloud%2$s (%3$slee las instrucciones aquí%2$s), luego elige un nombre de contenedor para usarlo para el almacenamiento."

#: includes/migrator-lite.php:376
msgid "To take advantage of the feature, please upgrade your PHP version to at least 5.3."
msgstr "Para aprovechar la característica, por favor, actualiza tu versión de PHP al menos a la 5.3."

#: includes/migrator-lite.php:376
msgid "This restoration can't use the search and replace feature as it's not suitable for the PHP version (%s) your server is running on."
msgstr "Esta restauración no puede usar la característica de buscar y reemplazar ya que no es compatible con la versión de PHP (%s) que está ejecutando tu servidor."

#: includes/migrator-lite.php:360
msgid "If that is not yet set up, then you should set it up, or upgrade your PHP version to at least 5.3 in order to access the search and replace feature, allowing for the automatic replacement of non-HTTPS links."
msgstr "Si todavía no está configurado, deberías configurarlo, o actualizar tu versión de PHP al menos a la 5.3 para poder acceder a la característica de buscar y reemplazar, que permite el reemplazo automático de enlaces no HTTPS."

#: includes/migrator-lite.php:343
msgid "Otherwise, you will want to upgrade your PHP version to at least 5.3 and take advantage of the search and replace feature."
msgstr "De lo contrario, querrás actualizar tu versión de PHP al menos a la 5.3 y aprovechar la función de buscar y reemplazar."

#: includes/migrator-lite.php:328
msgid "This restoration can search and replace your database if you upgrade your PHP version to at least 5.3."
msgstr "Esta restauración puede buscar y reemplazar tu base de datos si actualizas tu versión de PHP al menos a la 5.3."

#: includes/migrator-lite.php:327
msgid "However, the search and replace feature is not suitable for the PHP version (%s) your server is running on."
msgstr "Sin embargo, la característica de buscar y reemplazar no es adecuada para la versión de PHP (%s) con la que funciona tu servidor."

#: includes/migrator-lite.php:293
msgid "This feature isn't suitable for PHP %s users."
msgstr "Esta característica no se puede utilizar con PHP %s."

#: includes/migrator-lite.php:234 includes/migrator-lite.php:293
msgid "To take advantage of this feature, please upgrade your PHP version to at least 5.3."
msgstr "Para aprovechar esta característica, actualiza tu versión de PHP al menos a la 5.3."

#: includes/migrator-lite.php:234
msgid "The search and replace feature isn't suitable for PHP %s users."
msgstr "La función de buscar y reemplazar no se puede utilizar con PHP %s."

#: admin.php:6344
msgid "To see which remote storage locations are included in free and premium, please see here: %s"
msgstr "Para ver qué ubicaciones de almacenamiento remoto se incluyen en las versiones gratuita y premium, consulta aquí: %s"

#: admin.php:6343
msgid "Return to %s configuration"
msgstr "Volver a la configuración de %s"

#: admin.php:6342
msgid "Where are my %s backups stored?"
msgstr "¿Dónde se almacenan las copias de seguridad de %s?"

#: admin.php:6341
msgid "To backup to %s, please upgrade to %s."
msgstr "Para hacer una copia de seguridad en %s, actualiza a %s."

#: admin.php:6340
msgid "You have selected storage options which are not part of your version of %s."
msgstr "Has seleccionado opciones de almacenamiento que no forman parte de tu versión de %s."

#: admin.php:1479
msgid "Go here to complete your settings for %s."
msgstr "Ve aquí para completar los ajustes de %s."

#. Author of the plugin
#: updraftplus.php
msgid "TeamUpdraft, DavidAnderson"
msgstr "TeamUpdraft, DavidAnderson"

#: methods/googledrive.php:861
msgid "%s for %s"
msgstr "%s para %s"

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:35
msgid "Designed to optimize your store, enhance user experience  and increase revenue!"
msgstr "¡Diseñado para optimizar tu tienda, mejorar la experiencia del usuario y aumentar los ingresos!"

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:35
msgid "Quality add-ons for WooCommerce."
msgstr "Extensiones de calidad para WooCommerce."

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:35
msgid "WP Overnight"
msgstr "WP Overnight"

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:31
msgid "You don’t need to be an SEO expert to use this plugin."
msgstr "No necesitas ser un experto en SEO para utilizar este plugin."

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:31
msgid "Save time and boost SEO!"
msgstr "¡Ahorra tiempo y mejora el SEO!"

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:31
msgid "Automate the building of internal links on your WordPress website."
msgstr "Automatiza la creación de enlaces internos en tu sitio WordPress."

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:31
msgid "Internal Link Juicer"
msgstr "Internal Link Juicer"

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:27
msgid " Comprehensive, cost-effective, 5* rated and easy to use."
msgstr " Completo, rentable, con una puntuación de 5* y fácil de usar."

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:27
msgid "Secure your WordPress website with AIOS."
msgstr "Protege tu sitio WordPress con AIOS."

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:27
msgid "Still on the fence?"
msgstr "¿Todavía tienes dudas?"

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:27
msgid "All-In-One Security (AIOS)"
msgstr "All-In-One Security (AIOS)"

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:24
msgid "Cache your site, clean the database and compress images."
msgstr "Cachea tu sitio, limpia la base de datos y comprime las imágenes."

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:24
msgid "Speed up and optimize your WordPress website."
msgstr "Acelera y optimiza tu sitio WordPress."

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:19
msgid "more"
msgstr "más"

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:18
msgid " Upgrade for automatic backups before updates, incremental backups, more remote storage locations, premium support and"
msgstr " Actualiza para obtener copias de seguridad automáticas antes de las actualizaciones, copias de seguridad incrementales, más ubicaciones de almacenamiento remoto, asistencia premium y"

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:12
msgid "All 5* rated and actively installed on millions of WordPress websites:"
msgstr "Todos con calificación 5* e instalados activamente en millones de sitios WordPress:"

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:12
msgid "If you like UpdraftPlus, you'll love our other plugins."
msgstr "Si te gusta UpdraftPlus, te encantarán nuestros otros plugins."

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:10
msgid "Protect your WordPress investment with premium features, or check out our other 5* rated  plugins below:"
msgstr "Protege tu inversión en WordPress con funciones premium, o echa un vistazo a nuestros otros plugins valorados con 5* a continuación:"

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:10
msgid "If you like UpdraftPlus, you'll love UpdraftPlus Premium!"
msgstr "Si te gusta UpdraftPlus, ¡te encantará UpdraftPlus Premium!"

#: central/modules/updates.php:715
msgid "If installing, then proceed with caution by first doing a backup."
msgstr "Si lo instalas, procede con precaución haciendo primero una copia de seguridad."

#: central/modules/updates.php:715
msgid "This % does not provide information to allow determining whether the latest version is compatible with your WordPress or PHP installation."
msgstr "Este % no proporciona información que permita determinar si la última versión es compatible con tu instalación de WordPress o PHP."

#: templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:70
msgid "Learn more"
msgstr "Aprender más"

#: includes/updraftplus-notices.php:223
msgid "3 December"
msgstr "3 de diciembre"

#: includes/updraftplus-notices.php:223 includes/updraftplus-notices.php:236
#: includes/updraftplus-notices.php:249 includes/updraftplus-notices.php:262
msgid "Save 20%% with code %s."
msgstr "Ahorra un 20%% con el código %s."

#: central/modules/updates.php:706
msgid "The latest update for this %s has not been tested with the WordPress version installed on the remote site and may have compatibility issues when used."
msgstr "La última actualización de este %s no se ha probado con la versión de WordPress instalada en el sitio remoto y puede tener problemas de compatibilidad cuando se utilice."

#: central/modules/updates.php:696
msgid "The minimum PHP version supported by this %s is %s."
msgstr "La versión mínima de PHP soportada por este %s es %s."

#: central/modules/updates.php:696
msgid "The latest update for this %s is not compatible with the PHP version installed on the remote site."
msgstr "La última actualización de este %s no es compatible con la versión de PHP instalada en el sitio remoto."

#: central/modules/updates.php:686
msgid "The minimum WordPress version supported by this %s is %s."
msgstr "La versión mínima de WordPress soportada por este %s es %s."

#: central/modules/updates.php:686
msgid "The latest update for this %s is not compatible with the WordPress version installed on the remote site."
msgstr "La última actualización de este %s no es compatible con la versión de WordPress instalada en el sitio remoto."

#: class-updraftplus.php:3334
msgid "Please check the backup directory and ensure it is writable so that backups may continue."
msgstr "Por favor, comprueba el directorio donde se realizan las copias de seguridad y asegúrate de que tiene permisos de escritura para que las copias de seguridad puedan continuar."

#: class-updraftplus.php:3334
msgid "UpdraftPlus is unable to perform backups as your backup directory is not writable or the disk space is full."
msgstr "UpdraftPlus no puede realizar copias de seguridad porque tu directorio de copias de seguridad no tiene permisos de escritura o el espacio en disco está lleno."

#: central/translations-central.php:98
msgid "The command can only be executed by a network admin."
msgstr "El comando sólo puede ejecutarlo un administrador de red."

#: central/translations-central.php:97
msgid "The command is either not found or not allowed."
msgstr "El comando no se encuentra o no está permitido."

#: central/translations-central.php:96
msgid "You are not allowed to run this command."
msgstr "No tienes permisos para ejecutar este comando."

#: central/translations-central.php:95
msgid "No such command found."
msgstr "No se ha encontrado ese comando."

#: central/translations-central.php:94
msgid "If refreshing the page does not help then perhaps you do not have sufficient privilege to manage WP-Optimize."
msgstr "Si refrescar la página no ayuda, tal vez no tengas suficientes privilegios para gestionar WP-Optimize."

#: central/translations-central.php:94
msgid "Security check failed; try refreshing the page."
msgstr "Ha fallado la comprobación de seguridad; intenta refrescar la página."

#: central/translations-central.php:93
msgid "Log file does not exist or could not be read."
msgstr "El archivo de registros no existe o no se ha podido leer."

#: central/translations-central.php:92
msgid "WP_Optimize is not installed or active."
msgstr "WP_Optimize no está instalado o activo."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:330
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:336
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:342
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:348
msgid "Demo in WP Playground"
msgstr "Demo en WP Playground"

#: class-updraftplus.php:3835
msgid "Warnings encountered (note: this is for information; the backup has completed successfully)"
msgstr "Encontradas advertencias (nota: esto es a título informativo; la copia de seguridad se ha completado correctamente)"

#: methods/backup-module.php:90
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"

#: methods/backup-module.php:89
msgid "Select existing folder"
msgstr "Seleccionar una carperta existente"

#: class-updraftplus.php:2105
msgid "Must-use plugins"
msgstr "Plugins imprescindibles"

#: central/translations-central.php:91
msgid "The attempt to copy to the clipboard failed."
msgstr "El intento de copiar al portapapeles ha fallado."

#: central/translations-central.php:90
msgid "The key was copied to the clipboard."
msgstr "La clavew se ha copiado al portapapeles."

#: central/bootstrap.php:775
msgid "Follow this link to read about how to set browser permission"
msgstr "Sigue este enlace para leer cómo establecer permisos en el navegador"

#: central/bootstrap.php:775
msgid "Your web browser prevented the copy operation."
msgstr "Tu navegador web evitó la operación de copia."

#: central/bootstrap.php:773 central/translations-central.php:89
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"

#: admin.php:4387
msgid "none present"
msgstr "ninguno presente"

#: admin.php:2912
msgid "Enjoyed %s? Please leave us a %s rating on %s or %s"
msgstr "¿Te gustó %s? Por favor, déjanos una valoración de %s en %s o %s"

#: admin.php:963
msgid "File size"
msgstr "Tamaño de archivo"

#: methods/s3generic.php:212
msgid "SigV2"
msgstr "SigV2"

#: methods/s3generic.php:211
msgid "SigV4"
msgstr "SigV4"

#: methods/s3generic.php:209
msgid "Read more about signature version"
msgstr "Más información sobre la versión de la firma"

#: methods/s3generic.php:208
msgid "Signature version"
msgstr "Versión de la firma"

#: updraftplus.php:226
msgid "Most likely, WordPress malfunctioned when copying the plugin files."
msgstr "Lo más probable es que WordPress funcionara mal mientras que se copiaban los archivos del plugin."

#: updraftplus.php:226
msgid "You do not have UpdraftPlus completely installed - please de-install and install it again."
msgstr "No tienes UpdraftPlus completamente instalado - por favor, desinstálalo e instálalo de nuevo."

#: updraftplus.php:97
msgid "You should de-install and then re-install the plugin (your settings and data will be retained)."
msgstr "Debes desinstalar y volver a instalar el plugin (se conservarán tus ajustes y datos)."

#: updraftplus.php:97
msgid "Most likely, WordPress did not correctly unpack the plugin when installing it."
msgstr "Lo más probable es que WordPress no haya desempaquetado correctamente el plugin al instalarlo."

#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:14
msgid "It's free to use or try up to 5 sites."
msgstr "Puedes usarlo o probarlo gratis en hasta 5 sitios."

#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:14
msgid "If you have a few sites, it'll save hours."
msgstr "Si tienes unos cuantos sitios, te ahorrará horas."

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:40
msgid "See our documentation on how to carry out a normal migration here"
msgstr "Consulta nuestra documentación sobre cómo realizar una migración normal aquí"

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:40
msgid "Temporary clones of WordPress subdomain multisite installations are not yet supported."
msgstr "Aún no se admiten los clones temporales de instalaciones multi-sitio de subdominios de WordPress."

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:33
msgid "UpdraftClone does the work."
msgstr "UpdraftClone hace el trabajo."

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:33
msgid "Press the buttons..."
msgstr "Pulsa los botones..."

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:27
msgid "Rather than test things on your live site, you can UpdraftClone it, and then throw away your clone when done."
msgstr "En lugar de probar cosas en tu sitio en vivo, puedes clonarlo con UpdraftClone, y descartar tu clon cuando hayas terminado."

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:27
msgid "A temporary clone is an instant copy of this website, running on our servers."
msgstr "Un clon temporal es una copia instantánea de este sitio, que se ejecuta en nuestros servidores."

#: templates/wp-admin/settings/take-backup.php:6
msgid "You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser."
msgstr "Tienes que activarlo en tu navegador o utilizar un navegador compatible con JavaScript."

#: templates/wp-admin/settings/take-backup.php:6
msgid "This admin interface uses JavaScript heavily."
msgstr "Esta interfaz de administración utiliza JavaScript en gran medida."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:89
msgid "UpdraftPlus free includes Dropbox, Google Drive, Amazon S3, Rackspace and more."
msgstr "UpdraftPlus gratuito incluye Dropbox, Google Drive, Amazon S3, Rackspace y más."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:89
msgid "To avoid server-wide risks, always backup to remote cloud storage."
msgstr "Para evitar riesgos a nivel de servidor, haz siempre copias de seguridad en un almacenamiento remoto en la nube."

#: templates/wp-admin/settings/migrator-no-migrator.php:13
msgid "After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand."
msgstr "Después de utilizarlo una vez, te habrás ahorrado el precio de compra en comparación con el tiempo necesario para copiar un sitio a mano."

#: templates/wp-admin/settings/migrator-no-migrator.php:13
msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on which can perform a direct site-to-site migration."
msgstr "Entonces, prueba nuestra extensión «Migrator», que puede realizar una migración directa de sitio a sitio."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:362
msgid "Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect."
msgstr "Ten en cuenta que algunos proveedores de almacenamiento en la nube no lo permiten (por ejemplo, Dropbox), por lo que con esos proveedores este ajuste no tendrá ningún efecto."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:362
msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible."
msgstr "Elegir esta opción disminuye tu seguridad al impedir que UpdraftPlus utilice SSL para la identicación y el transporte encriptado, siempre que sea posible."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:357
msgid "It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication."
msgstr "Significa que UpdraftPlus utilizará SSL sólo para cifrar el tráfico, y no para autenticarlo."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:357
msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive)."
msgstr "Elegir esta opción disminuye tu seguridad al impedir que UpdraftPlus verifique la identidad de los sitios cifrados a los que se conecta (por ejemplo, Dropbox, Google Drive)."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:352
msgid "However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help."
msgstr "Sin embargo, si recibes un error SSL, elegir esta opción (que hace que UpdraftPlus utilice la colección de tu servidor web en su lugar) puede ayudar."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:352
msgid "We keep these up to date."
msgstr "Los mantenemos actualizados."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:352
msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker)."
msgstr "Por defecto, UpdraftPlus utiliza su propio almacén de certificados SSL para verificar la identidad de los sitios remotos (es decir, para asegurarse de que está hablando con el verdadero Dropbox, Amazon S3, etc., y no con un atacante)."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:345
msgid "It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)."
msgstr "Es relativo a tu directorio de contenido (que por defecto se llama wp-content)."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:345
msgid "This directory must be writable by your web server."
msgstr "Este directorio debe poder ser escrito por tu servidor web."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:345
msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially."
msgstr "Aquí es donde UpdraftPlus escribirá los archivos zip que cree inicialmente."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:326
msgid "Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 GB / 2048 MB limit on some 32-bit servers/file systems)."
msgstr "Ten cuidado de dejar algo de margen si tu servidor web tiene un límite de tamaño duro (por ejemplo, el límite de 2 GB / 2048 MB de algunos servidores/sistemas de archivos de 32 bits)."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:326
msgid "The default value is %s megabytes."
msgstr "El valor por defecto es %s megabytes."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:326
msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size."
msgstr "UpdraftPlus dividirá los archivos de copia de seguridad cuando superen este tamaño de archivo."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:135
msgid "This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event."
msgstr "Esto no es recomendable (a menos que pienses copiarlas manualmente en tu ordenador), ya que perder el servidor web significaría perder tanto tu sitio web como las copias de seguridad en un solo evento."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:135
msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server."
msgstr "Si no eliges almacenamiento remoto, las copias de seguridad permanecerán en el servidor web."

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:27
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:27
msgid "This can corrupt backups that you download from here."
msgstr "Esto puede corromper las copias de seguridad que descargues desde aquí."

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:27
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:27
msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace."
msgstr "Tu instalación de WordPress tiene un problema con la salida de espacios en blanco adicionales."

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:60
msgid "You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time"
msgstr "Se recomienda desactivar safe_mode, o restaurar sólo una entidad cada vez"

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:60
msgid "This makes time-outs much more likely."
msgstr "Esto hace que la superación de tiempo máximo sea mucho más probable."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:328
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:329
msgid "It cleans the database, compresses images and caches pages for ultimate speed."
msgstr "Limpia la base de datos, comprime imágenes y almacena en caché las páginas para obtener la máxima velocidad."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:328
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:329
msgid "Makes your site fast and efficient."
msgstr "Hace que tu sitio sea rápido y eficiente."

#: templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:6
msgid "You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
msgstr "Si lo deseas, también puedes hacerlo antes de desactivar/desinstalar UpdraftPlus."

#: templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:6
msgid "You will then need to enter all your settings again."
msgstr "Entonces tendrás que volver a introducir todos tus ajustes."

#: templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:12
msgid "This tool will replace all your saved settings."
msgstr "Esta herramienta reemplazará todos tus ajustes guardados."

#: templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:12
msgid "You can also import previously-exported settings."
msgstr "También puedes importar los ajustes previamente exportados."

#: templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:7
msgid "This tool will export what is currently in the settings tab."
msgstr "Esta herramienta exportará lo que hay actualmente en la pestaña de ajustes."

#: templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:7
msgid "Here, you can export your UpdraftPlus settings (%s), either for using on another site, or to keep as a backup."
msgstr "Aquí puedes exportar tus ajustes de UpdraftPlus (%s), ya sea para utilizarla en otro sitio o para conservarla como copia de seguridad."

#: restorer.php:2980
msgid "We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)"
msgstr "Intentaremos restaurar simplemente vaciando las tablas; esto debería funcionar siempre que estés restaurando desde una versión de WordPress con la misma estructura de base de datos (%s)."

#: restorer.php:2980
msgid "Your database user does not have permission to drop tables."
msgstr "El usuario de tu base de datos no tiene permiso para eliminar tablas."

#: restorer.php:2927
msgid "We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site."
msgstr "Intentaremos restaurar simplemente vaciando las tablas; esto debería funcionar siempre que a) estés restaurando desde una versión de WordPress con la misma estructura de base de datos, y b) tu base de datos importada no contenga ninguna tabla que no esté ya presente en el sitio de importación."

#: restorer.php:2927
msgid "Your database user does not have permission to create tables."
msgstr "Tu usuario de la base de datos no tiene permiso para crear tablas."

#: restorer.php:2779
msgid "If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method."
msgstr "Si esto ocurre, tendrás que restaurar manualmente el archivo mediante phpMyAdmin u otro método."

#: restorer.php:2779
msgid "Timeouts are much more likely."
msgstr "Las superaciones de tiempo máximo son más probables."

#: restorer.php:2779
msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server."
msgstr "Advertencia: PHP safe_mode está activo en tu servidor."

#: restorer.php:892
msgid "Check your file permissions."
msgstr "Comprueba los permisos de tus archivos."

#: restorer.php:892
msgid "Could not move the files into place."
msgstr "No se han podido colocar los archivos en su sitio."

#: restorer.php:891
msgid "Check your wp-content/upgrade folder."
msgstr "Comprueba tu carpeta wp-content/upgrade."

#: restorer.php:891
msgid "Could not move new files into place."
msgstr "No se han podido mover los archivos nuevos a su sitio."

#: restorer.php:879
msgid "It must be restored manually."
msgstr "Debe restaurarse manualmente."

#: restorer.php:879
msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity."
msgstr "UpdraftPlus no puede restaurar directamente este tipo de entidades."

#: restorer.php:564
msgid "If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file."
msgstr "Si tenías algo necesario en tu directorio de WordPress, tendrás que volver a añadirlo manualmente desde el archivo zip."

#: restorer.php:564
msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation."
msgstr "Omitir la restauración del núcleo de WordPress al importar un sitio único a una instalación multisitio."

#: methods/updraftvault.php:943
msgid "Please try again."
msgstr "Por favor, vuelve a intentarlo."

#: methods/updraftvault.php:943
msgid "An unknown error occurred while connecting to Vault."
msgstr "Se ha producido un error desconocido al conectar con Vault."

#: methods/updraftvault.php:477
msgid "Your web server's PHP installation does not include a <strong>required</strong> (for %s) module (%s)."
msgstr "La instalación PHP de tu servidor web no incluye un módulo <strong>requerido</strong> (para %s) (%s)."

#: methods/updraftvault.php:331
msgid "If you do not wish this to happen, then you should renew as soon as possible."
msgstr "Si no quieres que esto ocurra, debes renovar cuanto antes."

#: methods/updraftvault.php:331
msgid "In a few days' time, your stored data will be permanently removed."
msgstr "Dentro de unos días, tus datos almacenados se eliminarán de forma permanente."

#: methods/updraftvault.php:331
msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription that has not been renewed, and the grace period has expired."
msgstr "Tienes una suscripción a UpdraftPlus Vault que no ha sido renovada y el periodo de gracia ha expirado."

#: methods/updraftvault.php:328
msgid "Please renew as soon as possible!"
msgstr "Por favor, ¡renueva cuanto antes!"

#: methods/updraftvault.php:328
msgid "You are within the few days of grace period before it will be suspended, and you will lose your quota and access to data stored within it."
msgstr "Estás dentro de los pocos días de periodo de gracia antes de que se suspenda, y perderás tu cuota y el acceso a los datos almacenados en ella."

#: methods/updraftvault.php:328
msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription with overdue payment."
msgstr "Tienes una suscripción a UpdraftPlus Vault con pago vencido."

#: methods/updraftvault.php:325
msgid "You should renew immediately to avoid losing the 12 months of free storage allowance that you get for being a current UpdraftPlus Premium customer."
msgstr "Debes renovar inmediatamente para no perder los 12 meses de almacenamiento gratuito que obtienes por ser cliente actual de UpdraftPlus Premium."

#: methods/updraftvault.php:325
msgid "Your UpdraftPlus Premium purchase is over a year ago."
msgstr "Hace más de un año que compraste UpdraftPlus Premium."

#: methods/updraftvault.php:257 methods/updraftvault.php:941
msgid "Please try again after a few minutes."
msgstr "Vuelve a intentarlo en unos minutos."

#: methods/updraftvault.php:257 methods/updraftvault.php:941
msgid "An error occurred while fetching your Vault credentials."
msgstr "Se ha producido un error al obtener tus credenciales de Vault."

#: methods/s3.php:1453
msgid "Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)."
msgstr "Por favor, comprueba tus credenciales de acceso y, si son correctas, prueba con otro nombre de cubo (ya que es posible que otro usuario %s ya haya tomado tu nombre)."

#: methods/s3.php:1453
msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket."
msgstr "Fallo: No hemos podido acceder o crear con éxito dicho cubo."

#: methods/s3.php:838 methods/s3.php:883
msgid "Error: Failed to download %s."
msgstr "Error: Error al descargar %s."

#: methods/s3.php:554 methods/s3.php:748 methods/s3.php:838 methods/s3.php:858
#: methods/s3.php:883
msgid "Check your permissions and credentials."
msgstr "Comprueba tus permisos y credenciales."

#: methods/s3.php:554 methods/s3.php:748 methods/s3.php:858
msgid "Error: Failed to access bucket %s."
msgstr "Fallo: No se ha podido acceder al cubo %s."

#: methods/openstack2.php:246
msgid "Get your access credentials from your OpenStack Swift provider, and then pick a container name to use for storage."
msgstr "Obtén tus credenciales de acceso de tu proveedor de OpenStack Swift y, a continuación, elige un nombre de contenedor para utilizarlo como almacenamiento."

#: methods/googledrive.php:1517
msgid "You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage."
msgstr "Tendrás que cambiar la dirección de tu sitio (%s) antes de poder utilizar %s para el almacenamiento."

#: methods/googledrive.php:1517
msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses."
msgstr "%s no permite la autorización de sitios alojados en direcciones IP directas."

#: methods/googledrive.php:1496
msgid "The description below is sufficient for more expert users."
msgstr "La descripción que sigue es suficiente para los usuarios más expertos."

#: methods/googledrive.php:592
msgid "Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again."
msgstr "Por último, si eso no funciona, utiliza el modo experto para borrar todos tus ajustes, crea un nuevo ID/secreto de cliente de Google y empieza de nuevo."

#: methods/googledrive.php:592
msgid "Re-check it, then follow the link to authenticate again."
msgstr "Vuelve a comprobarlo y, a continuación, sigue el enlace para identificarte de nuevo."

#: methods/googledrive.php:592
msgid "This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it."
msgstr "Esto suele significar que has introducido mal tu secreto de cliente, o que todavía no te has vuelto a identificar (más abajo) desde que lo corregiste."

#: methods/googledrive.php:592
msgid "No refresh token was received from Google."
msgstr "No se ha recibido ningún token de actualización de Google."

#: methods/googledrive.php:492
msgid "Turning off any debugging settings may also help)."
msgstr "Desactivar cualquier ajuste de depuración también puede ayudar)."

#: methods/googledrive.php:423
msgid "Please create a new Google Drive project and reconnect with UpdraftPlus."
msgstr "Crea un nuevo proyecto de Google Drive y vuelve a conectarte con UpdraftPlus."

#: methods/googledrive.php:423
msgid "The client has been deleted from the Google Drive API console."
msgstr "El cliente ha sido eliminado de la consola de la API de Google Drive."

#: methods/email.php:30
msgid "If so, you should switch to using a different remote storage method."
msgstr "Si es así, debes cambiar a otro método de almacenamiento remoto."

#: methods/email.php:30
msgid "This backup archive is %s MB in size - the attempt to send this via email is likely to fail (few email servers allow attachments of this size)."
msgstr "Este archivo de copia de seguridad tiene un tamaño de %s MB - es probable que falle el intento de enviarlo por correo electrónico (pocos servidores de correo electrónico permiten archivos adjuntos de este tamaño)."

#: methods/dreamobjects.php:192 methods/s3.php:1066 methods/s3.php:1106
#: methods/s3generic.php:200
msgid "Examples: mybucket, mybucket/mypath"
msgstr "Ejemplos: mybucket, mybucket/mypath"

#: methods/dreamobjects.php:192 methods/s3.php:1066 methods/s3.php:1106
#: methods/s3generic.php:200
msgid "Enter only a bucket name or a bucket and path."
msgstr "Introduce sólo un nombre de cubo o un cubo y una ruta."

#: methods/dreamobjects.php:183 methods/s3.php:951 methods/s3.php:1096
msgid "This bucket will be created for you if it does not already exist."
msgstr "Este cubo se creará para ti si aún no existe."

#: methods/dreamobjects.php:183 methods/s3.php:951 methods/s3.php:1096
msgid "Get your access key and secret key from your <a href=\"%s\">%s console</a>, then pick a (globally unique - all %s users) bucket name (letters and numbers) (and optionally a path) to use for storage."
msgstr "Obtén tu clave de acceso y tu clave secreta de tu <a href=\"%s\">consola %s</a>, luego elige un nombre de cubo (globalmente único - todos los usuarios de %s) (letras y números) (y opcionalmente una ruta) para utilizarlo como almacenamiento."

#: methods/cloudfiles.php:455 methods/dreamobjects.php:181
#: methods/dreamobjects.php:182 methods/openstack-base.php:577
#: methods/s3.php:938 methods/s3.php:942
msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s)."
msgstr "La instalación PHP de tu servidor web no incluye un módulo necesario (%s)."

#: methods/cloudfiles-new.php:284 methods/cloudfiles.php:468
#: methods/openstack2.php:246
msgid "This container will be created for you if it does not already exist."
msgstr "Este contenedor se creará para ti si aún no existe."

#: methods/cloudfiles-new.php:284
msgid "Get your API key <a href=\"%s\" target=\"_blank\">from your Rackspace Cloud console</a> (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">read instructions here</a>), then pick a container name to use for storage."
msgstr "Obtén tu clave de API <a href=\"%s\" target=\"_blank\">desde tu consola de Rackspace Cloud</a> (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">lee las instrucciones aquí</a>), y luego elige un nombre de contenedor para utilizarlo como almacenamiento."

#: methods/cloudfiles-new.php:281 methods/cloudfiles-new.php:282
#: methods/cloudfiles.php:455 methods/dreamobjects.php:181
#: methods/openstack-base.php:577 methods/openstack2.php:244 methods/s3.php:942
#: methods/s3.php:1098 methods/s3generic.php:193
msgid "UpdraftPlus's %s module <strong>requires</strong> %s."
msgstr "El módulo %s de UpdraftPlus <strong>requiere</strong> %s."

#: methods/cloudfiles-new.php:281 methods/cloudfiles-new.php:282
#: methods/openstack2.php:244 methods/s3.php:1097 methods/s3.php:1098
#: methods/s3generic.php:192 methods/s3generic.php:193
msgid "Your web server's PHP installation does not include a required module (%s)."
msgstr "La instalación PHP de tu servidor web no incluye un módulo necesario (%s)."

#: includes/updraftplus-tour.php:196
msgid "You are now all set to use UpdraftPlus!"
msgstr "¡Ya estás preparado para utilizar UpdraftPlus!"

#: includes/updraftplus-tour.php:130 includes/updraftplus-tour.php:182
msgid "If not, your backups remain on the same server as your site."
msgstr "Si no, tus copias de seguridad permanecen en el mismo servidor que tu sitio."

#: includes/updraftplus-tour.php:130 includes/updraftplus-tour.php:182
msgid "Now select a remote storage destination to protect against server-wide threats."
msgstr "Ahora selecciona un destino de almacenamiento remoto para protegerte de las amenazas a nivel de servidor."

#: includes/updraftplus-notices.php:275
msgid "Be quick, offer ends %s."
msgstr "Date prisa, la oferta termina el %s."

#: includes/updraftplus-notices.php:275
msgid "Visit any of our websites and <b>use code %s</b> at checkout to get <b>20%% off all our plugins</b>."
msgstr "Visita cualquiera de nuestras webs y <b>utiliza el código %s</b> en la caja para obtener un <b>20%% de descuento en todos nuestros plugins</b>."

#: includes/updraftplus-notices.php:223 includes/updraftplus-notices.php:236
#: includes/updraftplus-notices.php:249 includes/updraftplus-notices.php:262
msgid "Offer ends %s"
msgstr "La oferta termina el %s"

#: includes/updraftplus-notices.php:122
msgid "Or if you have any issues or questions please leave us a support message"
msgstr "O si tienes algún problema o pregunta, déjanos un mensaje de asistencia"

#: includes/updraftplus-notices.php:122
msgid "If you like us, please consider leaving a positive review to spread the word."
msgstr "Si te gustamos, considera la posibilidad de dejar una reseña positiva para que corra la voz."

#: includes/updraftplus-notices.php:122
msgid "Hey - We noticed UpdraftPlus has kept your site safe for a while."
msgstr "Hola - Nos hemos dado cuenta de que UpdraftPlus ha mantenido tu sitio seguro durante un tiempo."

#: includes/updraftplus-notices.php:93
msgid "Includes find-and-replace tool for database references."
msgstr "Incluye una herramienta para buscar y reemplazar referencias de bases de datos."

#: includes/updraftplus-notices.php:93
msgid "Copy your site to another domain directly."
msgstr "Copia directamente tu sitio a otro dominio."

#: includes/updraftplus-notices.php:60
msgid "Plus many more options."
msgstr "Y muchas más opciones."

#: includes/updraftplus-notices.php:60
msgid "Enhanced storage options for Dropbox, Google Drive and S3."
msgstr "Opciones de almacenamiento mejoradas para Dropbox, Google Drive y S3."

#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:371
msgid "So far %s data archives totalling %s have been received"
msgstr "Hasta ahora se han recibido %s archivos de datos por un total de %s"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:371
msgid "The sending of the site data has begun."
msgstr "Ha comenzado el envío de los datos del sitio."

#: includes/updraftclone/temporary-clone-dash-notice.php:47
msgid "You can shut this clone down at the following link:"
msgstr "Puedes desactivar este clon en el siguiente enlace:"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-dash-notice.php:47
msgid "Each time your clone renews (weekly) it costs %s."
msgstr "Cada vez que tu clon se renueva (semanalmente) cuesta %s."

#: includes/updraftcentral.php:21 includes/updraftplus-clone.php:21
msgid "Please try again later."
msgstr "Por favor, inténtalo de nuevo más tarde."

#: includes/updraftcentral.php:21 includes/updraftplus-clone.php:21
msgid "The server might be busy or you have lost your connection to the internet at the time of the request."
msgstr "Puede que el servidor esté ocupado o que hayas perdido la conexión a Internet en el momento de la solicitud."

#: includes/updraftcentral.php:21 includes/updraftplus-clone.php:21
msgid "An error has occurred while processing your request."
msgstr "Se ha producido un error al procesar tu solicitud."

#: includes/S3.php:1927
msgid "Please ask your webserver support how to upgrade your PHP and cURL library versions to use non-obsolete TLS versions."
msgstr "Por favor, pregunta al soporte de tu servidor web cómo actualizar las versiones de tus librerías PHP y cURL para que utilicen versiones TLS no obsoletas."

#: includes/S3.php:1927
msgid "Your PHP installation failed a TLS v1.2 connection test, which is the minimum version required by Amazon."
msgstr "Tu instalación de PHP falló una prueba de conexión TLS v1.2, que es la versión mínima requerida por Amazon."

#: includes/S3.php:1927
msgid "Connecting to Amazon S3 failed."
msgstr "Ha fallado la conexión a Amazon S3."

#: includes/migrator-lite.php:1076
msgid "Time taken (seconds):"
msgstr "Tiempo empleado (segundos):"

#: includes/migrator-lite.php:1074
msgid "SQL update commands run:"
msgstr "Ejecución de comandos de actualización SQL:"

#: includes/migrator-lite.php:1073
msgid "Changes made:"
msgstr "Cambios realizados:"

#: includes/migrator-lite.php:1072
msgid "Rows examined:"
msgstr "Filas examinadas:"

#: includes/migrator-lite.php:1071
msgid "Tables examined:"
msgstr "Tablas examinadas:"

#: includes/migrator-lite.php:1025
msgid "already done"
msgstr "ya hecho"

#: includes/migrator-lite.php:985
msgid "skipped (not in list)"
msgstr "omitido (no en la lista)"

#: includes/migrator-lite.php:963
msgid "Could not get list of tables"
msgstr "No se ha podido obtener la lista de tablas"

#: includes/migrator-lite.php:916
msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)"
msgstr "Advertencia: la URL de inicio de la base de datos (%s) es diferente de la que esperábamos (%s)"

#: includes/migrator-lite.php:908
msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)"
msgstr "Advertencia: la URL del sitio de la base de datos (%s) es diferente de la que esperábamos (%s)"

#: includes/migrator-lite.php:897
msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s"
msgstr "No hay nada que hacer: la URL del sitio ya es: %s"

#: includes/migrator-lite.php:860 includes/migrator-lite.php:864
#: includes/migrator-lite.php:868 includes/migrator-lite.php:873
#: includes/migrator-lite.php:877 includes/migrator-lite.php:882
msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)"
msgstr "Error: parámetro vacío inesperado (%s, %s)"

#: includes/migrator-lite.php:818
msgid "Database: search and replace site URL"
msgstr "Base de datos: busca y sustituye la URL del sitio"

#: includes/migrator-lite.php:702
msgid "Your .htaccess has an old site reference on line number %s. You should remove it manually."
msgid_plural "Your .htaccess has an old site references on line numbers %s. You should remove them manually."
msgstr[0] "Tu .htaccess tiene una referencia a un sitio antiguo en la línea número %s. Deberías eliminarla manualmente."
msgstr[1] "Tu .htaccess tiene referencias a un sitio antiguo en las líneas %s. Deberías eliminarlas manualmente."

#: includes/migrator-lite.php:406
msgid "Search and replace site location in the database (migrate)"
msgstr "Buscar y reemplazar la ubicación del sitio en la base de datos (migrar)"

#: includes/migrator-lite.php:406
msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s"
msgstr "Todas las referencias a la ubicación del sitio en la base de datos se sustituirán por la URL actual de tu sitio, que es: %s"

#: includes/migrator-lite.php:405
msgid "Database restoration options:"
msgstr "Opciones de restauración de la base de datos:"

#: includes/migrator-lite.php:384
msgid "Processed plugin:"
msgstr "Plugin procesado:"

#: includes/migrator-lite.php:378
msgid "you will want to use below search and replace site location in the database (migrate) to search/replace the site address."
msgstr "para buscar/reemplazar la dirección del sitio, deberás utilizar a continuación buscar y reemplazar la ubicación del sitio en la base de datos (migrar)."

#: includes/migrator-lite.php:362
msgid "If that is not yet set up, then you should set it up, or use below search and replace so that the non-https links are automatically replaced."
msgstr "Si aún no está configurado, deberías configurarlo, o utilizar la función de buscar y reemplazar para que los enlaces no https se reemplacen automáticamente."

#: includes/migrator-lite.php:345
msgid "Otherwise, you will want to use below search and replace to search/replace the site address so that the site can be visited without https."
msgstr "De lo contrario, deberás utilizar la función de buscar y reemplazar que aparece a continuación para buscar/reemplazar la dirección del sitio de modo que pueda visitarse sin https."

#: includes/migrator-lite.php:325
msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL, %s)."
msgstr "Esto parece una migración (la copia de seguridad es de un sitio con una dirección/URL diferente, %s)."

#: includes/migrator-lite.php:306
msgid "Go"
msgstr "Ir"

#: includes/migrator-lite.php:305
msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables."
msgstr "Introduce una lista separada por comas; si no, déjala en blanco para todas las tablas."

#: includes/migrator-lite.php:305
msgid "These tables only"
msgstr "Solo estas tablas"

#: includes/migrator-lite.php:304
msgid "Rows per batch"
msgstr "Filas por lote"

#: includes/migrator-lite.php:296
msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?"
msgstr "Una búsqueda/reemplazo no se puede deshacer: ¿estás seguro de que quieres hacerlo?"

#: includes/migrator-lite.php:295
msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!"
msgstr "Esto puede destruir fácilmente tu sitio; por tanto, ¡utilízalo con cuidado!"

#: includes/migrator-lite.php:270
msgid "Return to UpdraftPlus Configuration"
msgstr "Volver a la configuración de UpdraftPlus"

#: includes/migrator-lite.php:251
msgid "search term"
msgstr "término de búsqueda"

#: includes/migrator-lite.php:246 includes/migrator-lite.php:303
msgid "Replace with"
msgstr "Reemplazar con"

#: includes/migrator-lite.php:245 includes/migrator-lite.php:302
msgid "Search for"
msgstr "Buscar por"

#: includes/migrator-lite.php:211
msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready."
msgstr "Desactivado este plugin: %s: reactívalo manualmente cuando estés preparado."

#: includes/Dropbox2/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:129
msgid "Turning off any debugging settings may also help."
msgstr "Desactivar cualquier ajuste de depuración también puede ayudar."

#: includes/Dropbox2/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:129
#: methods/googledrive.php:492
msgid "Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins."
msgstr "En concreto, buscas el componente que envía la salida (probablemente advertencias/errores de PHP) antes de que empiece la página."

#: includes/Dropbox2/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:129
#: methods/googledrive.php:492
msgid "Try disabling your other plugins and switching to a default theme."
msgstr "Prueba a desactivar tus otros plugins y a cambiar a un tema por defecto."

#: includes/Dropbox2/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:129
#: methods/googledrive.php:492
msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it."
msgstr "La identificación con %s no ha podido llevarse a cabo porque algo en tu sitio la está rompiendo."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:586
msgid "This is normally caused by file permissions."
msgstr "Normalmente se debe a los permisos de los archivos."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:586
msgid "Failed to open directory: %s."
msgstr "Error al abrir el directorio: %s."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:263
msgid "If all is well, then now press Restore again to proceed."
msgstr "Si todo va bien, vuelve a pulsar «Restaurar» para continuar."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:261
msgid "Now press Restore again to proceed."
msgstr "Ahora, vuelve a pulsar «Restaurar» para continuar."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:240
#: includes/class-wpadmin-commands.php:265
msgid "You will need to cancel and correct any problems before retrying."
msgstr "Tendrás que cancelar y corregir cualquier problema antes de volver a intentarlo."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:240
#: includes/class-wpadmin-commands.php:265
msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors."
msgstr "Se han procesado los archivos de copia de seguridad, pero con algunos errores."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:238
#: includes/class-wpadmin-commands.php:263
msgid "Otherwise, cancel and correct any problems first."
msgstr "Si no, cancélalo y corrige primero cualquier problema."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:238
msgid "If all is well, then press Restore to proceed."
msgstr "Si todo va bien, pulsa «Restaurar» para continuar."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:238
#: includes/class-wpadmin-commands.php:263
msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings."
msgstr "Se han procesado los archivos de copia de seguridad, pero con algunas advertencias."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:236
msgid "Now press Restore to proceed."
msgstr "Ahora pulsa «Restaurar» para continuar."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:236
#: includes/class-wpadmin-commands.php:261
msgid "The backup archive files have been successfully processed."
msgstr "Los archivos de copia de seguridad se han procesado correctamente."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:130
msgid "If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)."
msgstr "Si tienes muchos datos que importar, y si la operación de restauración se agota, tendrás que preguntar a tu empresa de alojamiento web cómo aumentar este límite (o intentar la restauración pieza a pieza)."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:130
msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised."
msgstr "La configuración de PHP en este servidor web sólo permite %s segundos para que se ejecute PHP, y no permite que se aumente este límite."

#: includes/class-storage-methods-interface.php:392
msgid "To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder"
msgstr "Para realizar cualquier restauración utilizando UpdraftPlus, necesitarás obtener una copia de este archivo y colocarlo dentro de la carpeta de trabajo de UpdraftPlus"

#: includes/class-storage-methods-interface.php:392
msgid "The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files."
msgstr "El método de almacenamiento remoto en uso (%s) no nos permite recuperar archivos."

#: includes/class-storage-methods-interface.php:392
msgid "The backup archive for this file could not be found."
msgstr "No se ha encontrado el archivo de copia de seguridad de este archivo."

#: includes/class-remote-send.php:671
msgid "'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr "«Cancelar» para detener, «Aceptar» para borrar."

#: includes/class-remote-send.php:671
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción no se puede deshacer."

#: includes/class-remote-send.php:671
msgid "You are about to permanently delete the list of existing sites."
msgstr "Vas a borrar definitivamente la lista de sitios existentes."

#: includes/class-remote-send.php:565
msgid "It is deprecated, causes encryption to malfunction, and should be turned off."
msgstr "Está obsoleto, provoca un mal funcionamiento de la encriptación y debería desactivarse."

#: includes/class-remote-send.php:565
msgid "The setting %s is turned on in your PHP settings."
msgstr "La opción %s está activada en tus ajustes de PHP."

#: includes/class-remote-send.php:425
msgid "If you are sending from an external network, it is likely that a firewall will be blocking this."
msgstr "Si envías desde una red externa, es probable que un cortafuegos lo esté bloqueando."

#: includes/class-remote-send.php:425
msgid "The site URL you are sending to (%s) looks like a local development website."
msgstr "La URL del sitio al que estás enviando (%s) parece una web de desarrollo local."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:79
msgid "Intended for use by intercepting proxies used to control access to the network (e.g., \"captive portals\" used to require agreement to Terms of Service before granting full Internet access via a Wi-Fi hotspot)."
msgstr "Destinado a ser utilizado por proxies de interceptación utilizados para controlar el acceso a la red (por ejemplo, «portales cautivos» utilizados para exigir la aceptación de las Condiciones del Servicio antes de conceder acceso completo a Internet a través de un punto de acceso Wi-Fi)."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:79
msgid "The client needs to authenticate to gain network access"
msgstr "El cliente necesita identificarse para acceder a la red"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:79
msgid "Network Authentication Required"
msgstr "Identificación en la red necesaria"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:78
msgid "Not Extended"
msgstr "No extendido"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:77
msgid "The server detected an infinite loop while processing the request."
msgstr "El servidor detectó un bucle infinito al procesar la petición."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:77
msgid "Loop Detected"
msgstr "Bucle detectado"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:76
msgid "The server is unable to store the representation needed to complete the request."
msgstr "El servidor no puede almacenar la representación necesaria para completar la solicitud."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:76
msgid "Insufficient Storage"
msgstr "Almacenamiento insuficiente"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:75
msgid "Transparent content negotiation for the request results in a circular reference."
msgstr "La negociación transparente del contenido de la solicitud da lugar a una referencia circular."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:75
msgid "Variant Also Negotiates"
msgstr "La variante también negocia"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:74
msgid "The server does not support the HTTP protocol version used in the request."
msgstr "El servidor no admite la versión del protocolo HTTP utilizada en la solicitud."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:74
msgid "HTTP Version Not Supported"
msgstr "Versión HTTP no admitida"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:73
msgid "Gateway Timeout"
msgstr "Tiempo de espera de la pasarela agotado"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:72
msgid "Generally, this is a temporary state."
msgstr "Generalmente, se trata de un estado temporal."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:72
msgid "The server cannot handle the request (because it is overloaded or down for maintenance)"
msgstr "El servidor no puede gestionar la solicitud (porque está sobrecargado o inactivo por mantenimiento)."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:72
msgid "Service Unavailable"
msgstr "Servicio no disponible"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:71
msgid "Bad Gateway"
msgstr "Puerta de enlace no válida"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:70
msgid "Usually this implies future availability (e.g., a new feature of a web-service API)."
msgstr "Suele implicar una disponibilidad futura (por ejemplo, una nueva función de una API de servicio web)."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:70
msgid "The server either does not recognize the request method, or it lacks the ability to fulfil the request"
msgstr "El servidor no reconoce el método de solicitud, o no tiene capacidad para satisfacer la solicitud"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:70
msgid "Not Implemented"
msgstr "No implementado"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:69
msgid "Internal Server Error"
msgstr "Error interno del servidor"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:63
msgid "A server operator has received a legal demand to deny access to a resource or to a set of resources that includes the requested resource."
msgstr "Un operador de servidores ha recibido una demanda legal para denegar el acceso a un recurso o a un conjunto de recursos que incluye el recurso solicitado."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:63
msgid "Unavailable For Legal Reasons"
msgstr "No disponible por motivos legales"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:62
msgid "The server is unwilling to process the request because either an individual header field, or all the header fields collectively, are too large."
msgstr "El servidor no está dispuesto a procesar la solicitud porque un campo de cabecera individual, o todos los campos de cabecera en conjunto, son demasiado grandes."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:62
msgid "Request Header Fields Too Large"
msgstr "Los campos de la cabecera de la solicitud son demasiado grandes"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:61
msgid "Intended for use with rate-limiting schemes."
msgstr "Destinado a ser utilizado con esquemas de limitación de velocidad."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:61
msgid "The user has sent too many requests in a given amount of time"
msgstr "El usuario ha enviado demasiadas peticiones en un tiempo determinado"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:61
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Demasiadas solicitudes"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:60
msgid "Intended to prevent the 'lost update' problem, where a client GETs a resource's state, modifies it, and PUTs it back to the server, when meanwhile a third party has modified the state on the server, leading to a conflict."
msgstr "Pretende evitar el problema de la «actualización perdida», en el que un cliente obtiene el estado de un recurso, lo modifica y lo devuelve al servidor, cuando mientras tanto un tercero ha modificado el estado en el servidor, provocando un conflicto."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:60
msgid "The origin server requires the request to be conditional"
msgstr "El servidor de origen requiere que la petición sea condicional"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:60
msgid "Precondition Required"
msgstr "Condición previa requerida"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:59
msgid "Upgrade Required"
msgstr "Actualización necesaria"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:58
msgid "Too Early"
msgstr "Demasiado pronto"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:57
msgid "Failed Dependency"
msgstr "Dependencia fallida"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:56
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:55
msgid "The request was well-formed but was unable to be followed due to semantic errors."
msgstr "La petición estaba bien formada, pero no se pudo seguir debido a errores semánticos."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:55
msgid "Unprocessable Entity"
msgstr "Entidad no procesable"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:54
msgid "Misdirected Request"
msgstr "Petición mal dirigida"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:53
msgid "The server cannot meet the requirements of the Expect request-header field."
msgstr "El servidor no puede cumplir los requisitos del campo de encabezado de solicitud Expect."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:53
msgid "Expectation Failed"
msgstr "Expectativa fallida"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:52
msgid "For example, if the client asked for a part of the file that lies beyond the end of the file."
msgstr "Por ejemplo, si el cliente pidió una parte del archivo que está más allá del final del archivo."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:52
msgid "The client has asked for a portion of the file (byte serving), but the server cannot supply that portion"
msgstr "El cliente ha pedido una parte del archivo (porción de bytes), pero el servidor no puede suministrar esa parte"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:52
msgid "Range Not Satisfiable"
msgstr "Alcance no satisfactorio"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:51
msgid "For example, the client uploads an image as image/svg+xml, but the server requires that images use a different format."
msgstr "Por ejemplo, el cliente sube una imagen como imagen/svg+xml, pero el servidor requiere que las imágenes utilicen un formato diferente."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:51
msgid "The request entity has a media type which the server or resource does not support"
msgstr "La entidad solicitada tiene un tipo de medio que el servidor o el recurso no admite"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:51
msgid "Unsupported Media Type"
msgstr "Tipo de medio no compatible"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:50
msgid "Often the result of too much data being encoded as a query-string of a GET request, in which it should be converted to a POST request."
msgstr "A menudo es el resultado de codificar demasiados datos como una cadena de consulta de una petición GET, en la que debería convertirse en una petición POST."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:50
msgid "The URI provided was too long for the server to process"
msgstr "La URI proporcionada era demasiado larga para que el servidor la procesara"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:50
msgid "URI Too Long"
msgstr "URI demasiado larga"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:49
msgid "Previously called \"Request Entity Too Large\"."
msgstr "Antes se llamaba «Entidad solicitada demasiado grande»."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:49
msgid "The request is larger than the server is willing or able to process"
msgstr "La petición es mayor de lo que el servidor quiere o puede procesar"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:49
msgid "Payload Too Large"
msgstr "Carga útil demasiado grande"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:48
msgid "Precondition Failed"
msgstr "Condición previa fallida"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:47
msgid "Length Required"
msgstr "Longitud requerida"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:46
msgid "Gone"
msgstr "Desaparecido"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:45
msgid "Conflict"
msgstr "Conflict"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:44
msgid "The client MAY repeat the request without modifications at any later time."
msgstr "El cliente PUEDE repetir la petición sin modificaciones en cualquier momento posterior."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:44
msgid "The server timed out waiting for the request"
msgstr "El servidor ha agotado el tiempo de espera de la solicitud"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:44
msgid "Request Timeout"
msgstr "Tiempo de espera de la solicitud agotado"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:43
msgid "The client must first authenticate itself with the proxy."
msgstr "El cliente debe autenticarse primero con el proxy."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:43
msgid "Proxy Authentication Required"
msgstr "Identificación en el proxy necesaria"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:42
msgid "Not Acceptable"
msgstr "No aceptable"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:41
msgid "Method Not Allowed"
msgstr "Método no permitido"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:40
msgid "Subsequent requests by the client are permissible."
msgstr "Las solicitudes posteriores del cliente están permitidas."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:40
msgid "The requested resource could not be found but may be available in the future"
msgstr "No se ha podido encontrar el recurso solicitado, pero es posible que esté disponible en el futuro"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:40
msgid "Not Found."
msgstr "No encontrado."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:39
msgid "This may be due to the user not having the necessary permissions for a resource or needing an account of some sort, or attempting a prohibited action (e.g. creating a duplicate record where only one is allowed)."
msgstr "Esto puede deberse a que el usuario no tiene los permisos necesarios para un recurso o necesita una cuenta de algún tipo, o intenta una acción prohibida (por ejemplo, crear un registro duplicado cuando sólo se permite uno)."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:39
msgid "The request contained valid data and was understood by the server, but the server is refusing action."
msgstr "La petición contenía datos válidos y fue entendida por el servidor, pero éste rechaza la acción."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:39
msgid "Forbidden."
msgstr "Prohibido."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:38
msgid "Unauthorized."
msgstr "No autorizado."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:37
msgid "Bad Request."
msgstr "Solicitud incorrecta."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:31
msgid "Permanent Redirect."
msgstr "Redirección permanente."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:30
msgid "Temporary Redirect."
msgstr "Redirección temporal."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:29
msgid "Use Proxy."
msgstr "Usar proxy."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:28
msgid "Not Modified."
msgstr "No modificado."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:27
msgid "When received in response to a POST (or PUT/DELETE), the client should presume that the server has received the data and should issue a new GET request to the given URI"
msgstr "Cuando se recibe en respuesta a un POST (o PUT/DELETE), el cliente debe suponer que el servidor ha recibido los datos y debe emitir una nueva petición GET a la URI dada"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:27
msgid "The response to the request can be found under another URI using the GET method."
msgstr "La respuesta a la solicitud puede encontrarse en otra URI utilizando el método GET."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:27
msgid "See Other."
msgstr "Ver Otros."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:26
msgid "Tells the client to look at (browse to) another URL."
msgstr "Indica al cliente que busque (navegue hacia) otra URL."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:26
msgid "Found (Previously \"Moved temporarily\")."
msgstr "Encontrado (Anteriormente «Movido temporalmente»)."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:25
#: includes/class-http-error-descriptions.php:31
msgid "This and all future requests should be directed to the given URI."
msgstr "Ésta y todas las solicitudes futuras deben dirigirse a la URI indicada."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:25
msgid "Moved Permanently."
msgstr "Movido permanentemente."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:24
msgid "Multiple Choices."
msgstr "Varias opciones."

#: includes/class-filesystem-functions.php:769
msgid "You may have run out of disk space."
msgstr "Puede que te hayas quedado sin espacio en disco."

#: includes/class-filesystem-functions.php:769
msgid "Could not copy files."
msgstr "No ha sido posible copiar los archivos."

#: includes/class-commands.php:1143 includes/class-commands.php:1145
msgid "If the clone fails to boot, then the token will be released within an hour."
msgstr "Si el clon no arranca, el token se liberará en una hora."

#: includes/class-commands.php:1143 includes/class-commands.php:1145
msgid "N.B. You will be charged one token once the clone is ready."
msgstr "N.B. Se te cobrará un token una vez que el clon esté listo."

#: includes/class-commands.php:1143
msgid "The creation of your clone should now begin, and your WordPress username and password will be displayed below when ready."
msgstr "Ahora debería comenzar la creación de tu clon, y tu nombre de usuario y contraseña de WordPress se mostrarán a continuación cuando esté listo."

#: includes/class-commands.php:1143
msgid "No backup will be started."
msgstr "No se iniciará ninguna copia de seguridad."

#: class-updraftplus.php:5543
msgid "The amount of database tables scanned is near or over the php_max_input_vars value so some tables maybe truncated."
msgstr "La cantidad de tablas de la base de datos escaneadas está cerca o supera el valor php_max_input_vars, por lo que algunas tablas pueden quedar truncadas."

#: class-updraftplus.php:5542 class-updraftplus.php:5543
msgid "This option will ensure all tables not found will be backed up."
msgstr "Esta opción garantizará que se haga una copia de seguridad de todas las tablas que no se encuentren."

#: class-updraftplus.php:5542
msgid "The database scan was taking too long and consequently the list of all tables in the database could not be completed."
msgstr "El escaneo de la base de datos estaba tardando demasiado y, en consecuencia, no se podía completar la lista de todas las tablas de la base de datos."

#: class-updraftplus.php:5259
msgid "Only the first site of the network will be accessible."
msgstr "Sólo se podrá acceder al primer sitio de la red."

#: class-updraftplus.php:5259
msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not."
msgstr "Tu copia de seguridad es de una instalación multisitio de WordPress, pero este sitio no lo es."

#: class-updraftplus.php:5224
msgid "There are no guarantees that WordPress can handle this."
msgstr "No hay garantías de que WordPress pueda manejar esto."

#: class-updraftplus.php:5224
msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s)."
msgstr "Estás importando desde una versión más reciente de WordPress (%s) a una más antigua (%s)."

#: class-updraftplus.php:5196 class-updraftplus.php:5214
msgid "You need the Migrator add-on in order to make this work."
msgstr "Necesitas la extensión Migrator para que esto funcione."

#: class-updraftplus.php:5196 class-updraftplus.php:5214
msgid "This backup set is from a different site (%s) - this is not a restoration, but a migration."
msgstr "Este conjunto de copias de seguridad es de un sitio diferente (%s) - no se trata de una restauración, sino de una migración."

#: includes/migrator-lite.php:358
msgid "As long as your web hosting allows http (i.e. non-SSL access) or will forward requests to https (which is almost always the case), this is no problem."
msgstr "Siempre que tu alojamiento web permita http (es decir, acceso no SSL) o reenvíe las peticiones a https (que es casi siempre el caso), no hay problema."

#: includes/migrator-lite.php:341
msgid "This restoration will work if you still have an SSL certificate (i.e. can use https) to access the site."
msgstr "Esta restauración funcionará si todavía tienes un certificado SSL (es decir, puedes utilizar https) para acceder al sitio."

#: class-updraftplus.php:5177
msgid "This is not expected to be a problem for restoring the site, as long as visits to the former address still reach the site."
msgstr "No se espera que esto sea un problema para restaurar el sitio, siempre que las visitas a la antigua dirección sigan llegando al sitio."

#: class-updraftplus.php:5177
msgid "The website address in the backup set (%s) is slightly different from that of the site now (%s)."
msgstr "La dirección del sitio web en el conjunto de copias de seguridad (%s) es ligeramente diferente de la del sitio actual (%s)."

#: class-updraftplus.php:5084 includes/class-updraftplus-encryption.php:354
#: restorer.php:1201
msgid "The most likely cause is that you used the wrong key."
msgstr "La causa más probable es que hayas utilizado una clave incorrecta."

#: class-updraftplus.php:5074
msgid "The database file is encrypted."
msgstr "El archivo de la base de datos está cifrado."

#: class-updraftplus.php:5072 includes/class-updraftplus-encryption.php:336
#: restorer.php:1188
msgid "The database file is encrypted, but you have no encryption key entered."
msgstr "El archivo de la base de datos está cifrado, pero no has escrito la clave de cifrado."

#: class-updraftplus.php:5072 class-updraftplus.php:5074
#: class-updraftplus.php:5084 includes/class-updraftplus-encryption.php:336
#: includes/class-updraftplus-encryption.php:354 restorer.php:1188
#: restorer.php:1201
msgid "Decryption failed."
msgstr "La desencriptación ha fallado."

#: class-updraftplus.php:4572
msgid "Backup probably failed."
msgstr "Probablemente falló la copia de seguridad."

#: class-updraftplus.php:4572
msgid "Could not save backup history because we have no backup array."
msgstr "No se ha podido guardar el historial de copias de seguridad porque no tenemos el array de copias de seguridad."

#: class-updraftplus.php:3690
msgid "The backup succeeded and is now complete"
msgstr "La copia de seguridad se ha realizado correctamente y se ha completado"

#: class-updraftplus.php:3331
msgid "Backup aborted - check your UpdraftPlus settings."
msgstr "Copia de seguridad abortada - comprueba los ajustes de UpdraftPlus."

#: class-updraftplus.php:3331
msgid "Could not create files in the backup directory."
msgstr "No se han podido crear archivos en el directorio de copia de seguridad."

#: class-updraftplus.php:710
msgid "Check back in a minute."
msgstr "Vuelve dentro de un minuto."

#: class-updraftplus.php:710
msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance."
msgstr "Brevemente no disponible por mantenimiento programado."

#: class-updraftplus.php:246
msgid "So, go to the \"Plugins\" page, de-activate and de-install UpdraftPlus, and then try again."
msgstr "Por tanto, ve a la página «Plugins», desactiva y desinstala UpdraftPlus, y vuelve a intentarlo."

#: class-updraftplus.php:246
msgid "That is safe - all your settings and backups will be retained."
msgstr "Eso es seguro: se conservarán todos tus ajustes y copias de seguridad."

#: class-updraftplus.php:246
msgid "WordPress will only allow you to install your new version after first de-installing the existing one."
msgstr "WordPress sólo te permitirá instalar tu nueva versión después de desinstalar primero la existente."

#: class-updraftplus.php:246
msgid "A version of UpdraftPlus is already installed."
msgstr "Ya hay instalada una versión de UpdraftPlus."

#: central/translations-central.php:71
msgid "Make sure you upload the correct file and that the zip file is a valid %s file (not corrupted) and try uploading the file again."
msgstr "Asegúrate de que subes el archivo correcto y de que el archivo zip es un archivo %s válido (no está dañado) e intenta subir el archivo de nuevo."

#: central/translations-central.php:71
msgid "Unable to install %s."
msgstr "No se ha podido instalar %s."

#: central/translations-central.php:70
msgid "WordPress version currently installed in your remote website is %s."
msgstr "La versión de WordPress instalada actualmente en tu sitio remoto es %s."

#: central/translations-central.php:70
msgid "Make sure that this %s is compatible with your remote WordPress version."
msgstr "Asegúrate de que este %s es compatible con tu versión remota de WordPress."

#: central/translations-central.php:70
msgid "Unable to activate %s successfully."
msgstr "No se ha podido activar %s correctamente."

#: central/translations-central.php:24
msgid "For more information visit %2$s"
msgstr "Para más información visita %2$s"

#: central/translations-central.php:24
msgid "You can try again, or try using the alternative connection method if the problem persists."
msgstr "Puedes volver a intentarlo, o probar a utilizar el método de conexión alternativo si el problema persiste."

#: central/translations-central.php:24
msgid "A key was created, but the attempt to register it with %1$s was unsuccessful."
msgstr "Se ha creado una clave, pero el intento de registrarla en %1$s no ha tenido éxito."

#: central/modules/theme.php:175
msgid "There appears to be a problem disabling the intended theme from your network."
msgstr "Parece que hay un problema al habilitar el tema previsto de tu red."

#: central/modules/theme.php:137 central/modules/theme.php:175
msgid "Please kindly check your permission and try again."
msgstr "Por favor, comprueba tus permisos e inténtalo de nuevo."

#: central/modules/theme.php:137
msgid "There appears to be a problem enabling the intended theme on your network."
msgstr "Parece que hay un problema al habilitar el tema deseado en tu red."

#: central/modules/theme.php:101
msgid "There appears to be a problem activating or switching to the intended theme."
msgstr "Parece que hay un problema al activar o cambiar al tema deseado."

#: central/modules/plugin.php:210 central/modules/theme.php:256
msgid "Please confirm your credentials."
msgstr "Por favor, confirma tus detalles."

#: central/modules/plugin.php:210 central/modules/theme.php:256
msgid "Unable to connect to the filesystem."
msgstr "No se ha podido conectar con el sistema de archivos."

#: central/modules/plugin.php:126 central/modules/theme.php:101
msgid "Please check your permissions and try again."
msgstr "Por favor, comprueba tus permisos e inténtalo de nuevo."

#: central/modules/plugin.php:126
msgid "There appears to be a problem deactivating the intended plugin."
msgstr "Parece que hay un problema al desactivar el plugin previsto."

#: backup.php:3161
msgid "Possible causes include that the link points to an invalid or inaccessible location."
msgstr "Las posibles causas incluyen que el enlace apunte a una ubicación no válida o inaccesible."

#: backup.php:3161
msgid "%s: unfollowable link - could not be followed to back up (readlink=%s)."
msgstr "%s: enlace no seguible - no se ha podido seguir a la copia de seguridad (readlink=%s)."

#: backup.php:363
msgid "Consult the log file for more information."
msgstr "Consulta el archivo de registro para obtener más información."

#: backup.php:363
msgid "Could not create %s zip."
msgstr "No se ha podido crear el zip %s."

#: admin.php:6404
msgid "Thus, we recommend you choose a full backup when performing a manual backup and to use that option when creating a scheduled backup."
msgstr "Por tanto, te recomendamos que elijas una copia de seguridad completa cuando realices una copia de seguridad manual y que utilices esa opción cuando crees una copia de seguridad programada."

#: admin.php:6404
msgid "%s permits UpdraftPlus to perform only one backup per month."
msgstr "%s permite a UpdraftPlus realizar sólo una copia de seguridad al mes."

#: admin.php:5695
msgid "Please refresh the settings page and try again"
msgstr "Recarga la página de ajustes e inténtalo de nuevo"

#: admin.php:5695
msgid "Your settings failed to save."
msgstr "No se han podido guardar tus ajustes."

#: admin.php:5654
msgid "Please reload the settings page before trying to save settings."
msgstr "Recarga la página de ajustes antes de intentar guardar los ajustes."

#: admin.php:5654
msgid "UpdraftPlus seems to have been updated to version (%s), which is different to the version running when this settings page was loaded."
msgstr "UpdraftPlus parece haber sido actualizado a la versión (%s), que es diferente de la versión que se estaba ejecutando cuando se cargó esta página de ajustes."

#: admin.php:5267
msgid "Timestamp:"
msgstr "Marca de tiempo:"

#: admin.php:5186 templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:98
msgid "Restoration"
msgstr "Restauración"

#: admin.php:5185 templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:97
msgid "Verifications"
msgstr "Verificaciones"

#: admin.php:5158
msgid "Do not close this page until it reports itself as having finished."
msgstr "No cierres esta página hasta que te informe de que ha terminado."

#: admin.php:5158
msgid "The restore operation has begun (%s)."
msgstr "La operación de restauración ha comenzado (%s)."

#: admin.php:4452
msgid "If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help."
msgstr "Si ves algún error relacionado con el cifrado, busca más ayuda en «Ajustes para expertos»."

#: admin.php:4452
msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted."
msgstr "Buenas noticias: las comunicaciones de tu sitio con %s pueden estar cifradas."

#: admin.php:4449 methods/cloudfiles-new.php:281 methods/cloudfiles-new.php:282
#: methods/cloudfiles.php:455 methods/dreamobjects.php:181
#: methods/openstack-base.php:577 methods/openstack2.php:244 methods/s3.php:942
#: methods/s3.php:1098 methods/s3generic.php:193
msgid "Please do not file any support requests; there is no alternative."
msgstr "Por favor, no presentes ninguna solicitud de ayuda; no hay alternativa."

#: admin.php:4449
msgid "%s <strong>requires</strong> Curl+https."
msgstr "%s <strong>requiere</strong> Curl+https."

#: admin.php:4449 methods/cloudfiles-new.php:281 methods/cloudfiles-new.php:282
#: methods/cloudfiles.php:455 methods/dreamobjects.php:181
#: methods/openstack-base.php:577 methods/openstack2.php:244 methods/s3.php:942
#: methods/s3.php:1098 methods/s3generic.php:193
msgid "Please contact your web hosting provider's support."
msgstr "Ponte en contacto con el servicio de asistencia de tu proveedor de alojamiento web."

#: admin.php:4449
msgid "We cannot access %s without this support."
msgstr "No podemos acceder a %s sin este soporte."

#: admin.php:4447
msgid "Ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)."
msgstr "Pide a tu proveedor de alojamiento web que instale Curl/SSL para obtener la capacidad de encriptación (mediante una extensión)."

#: admin.php:4447
msgid "Communications with %s will be unencrypted."
msgstr "Las comunicaciones con %s no estarán cifradas."

#: admin.php:4447 admin.php:4449
msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access."
msgstr "La instalación PHP/Curl de tu servidor web no admite el acceso https."

#: admin.php:4440 methods/dreamobjects.php:182 methods/s3.php:938
#: methods/s3.php:1097 methods/s3generic.php:192 methods/updraftvault.php:477
msgid "Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
msgstr "Ponte en contacto con el servicio de asistencia de tu proveedor de alojamiento web y pídeles que lo activen."

#: admin.php:4440
msgid "Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s)."
msgstr "La instalación PHP de tu servidor web no incluye un módulo <strong>requerido</strong> (para %s) (%s)."

#: admin.php:4356
msgid "For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard."
msgstr "Para las entidades del nivel superior, puedes utilizar un * al principio o al final de la entrada como comodín."

#: admin.php:4356
msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas."
msgstr "Si introduces varios archivos/directorios, sepáralos con comas."

#: admin.php:4066
msgid "You should check with your hosting provider that this will not cause any problems"
msgstr "Debes consultar con tu proveedor de alojamiento que esto no causará ningún problema"

#: admin.php:4066
msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it."
msgstr "La carpeta se creó, pero tuvimos que cambiar sus permisos de archivo a 777 (world-writable) para poder escribir en ella."

#: admin.php:3916
msgid "You may want to do this manually."
msgstr "Puede que quieras hacerlo manualmente."

#: admin.php:3916
msgid "Old folder removal failed for some reason."
msgstr "La eliminación de la carpeta antigua falló por alguna razón."

#: admin.php:3901
msgid "Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal."
msgstr "No detengas la copia de seguridad simplemente porque parezca que se ha quedado en el mismo sitio durante un rato: es normal."

#: admin.php:3901
msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time."
msgstr "Nota: la barra de progreso que aparece a continuación se basa en etapas, NO en tiempo."

#: admin.php:3619
msgid "You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked."
msgstr "Debes pulsar este botón para eliminarlos en cuanto hayas comprobado que la restauración ha funcionado."

#: admin.php:3619
msgid "Your WordPress install has old folders from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old)."
msgstr "Tu instalación de WordPress tiene carpetas antiguas de su estado anterior a la restauración/migración (información técnica: llevan el sufijo -old)."

#: admin.php:3073
msgid "This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb  - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)."
msgstr "Este plugin puede tener problemas con un límite de memoria inferior a 64 Mb, especialmente si tienes archivos muy grandes subidos (aunque, por otro lado, muchos sitios tendrán éxito con un límite de 32 Mb; tu experiencia puede variar)."

#: admin.php:3073
msgid "UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful."
msgstr "UpdraftPlus intentó aumentarlo, pero no lo consiguió."

#: admin.php:3073
msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low."
msgstr "Tu límite de memoria PHP (establecido por tu empresa de alojamiento web) es muy bajo."

#: admin.php:3016
msgid "You should rename the directory to wp-content/plugins/updraftplus to fix this problem."
msgstr "Debes cambiar el nombre del directorio a wp-content/plugins/updraftplus para solucionar este problema."

#: admin.php:3016
msgid "The UpdraftPlus directory in wp-content/plugins has white-space in it; WordPress does not like this."
msgstr "El directorio UpdraftPlus en wp-content/plugins tiene espacios en blanco; a WordPress no le gusta esto."

#: admin.php:2912
msgid "We really appreciate your support!"
msgstr "¡Agradecemos mucho tu apoyo!"

#: admin.php:2774
msgid "Perhaps you need to install an add-on?"
msgstr "¿Quizás necesites instalar una extensión?"

#: admin.php:2774
msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s."
msgstr "Esto parece un archivo creado por UpdraftPlus, pero esta instalación no conoce este tipo de objeto: %s."

#: admin.php:2488
msgid "Aborting this backup."
msgstr "Abortando esta copia de seguridad."

#: admin.php:2481 includes/class-commands.php:992
msgid "OK."
msgstr "OK."

#: admin.php:1697
msgid "Therefore, please download the attachment from the original backup email and upload it using the \"Upload backup files\" facility in the \"Existing Backups\" tab."
msgstr "Por tanto, descarga el archivo adjunto del correo electrónico de copia de seguridad original y cárgalo utilizando la función «Subir archivos de copia de seguridad» de la pestaña «Copias de seguridad existentes»."

#: admin.php:1697
msgid "The email protocol does not allow a remote backup to be retrieved from an email that has been sent."
msgstr "El protocolo de correo electrónico no permite recuperar una copia de seguridad remota de un correo electrónico que se ha enviado."

#: admin.php:1514 admin.php:1521
msgid "For more information, please see: %s"
msgstr "Para más información, consulta %s"

#: admin.php:1514 admin.php:1521
msgid "You will need to migrate to the Global endpoint in your UpdraftPlus settings."
msgstr "Tendrás que migrar al punto final Global en tus ajustes de UpdraftPlus."

#: admin.php:1514 admin.php:1521
msgid "Due to the shutdown of the %1$s endpoint, support for %1$s will be ending soon."
msgstr "Debido al cierre del punto final %1$s, el soporte para %1$s finalizará en breve."

#: admin.php:1507
msgid "However, we were not able to register this site with %1$s, as there are no available %1$s licences on the account."
msgstr "Sin embargo, no hemos podido registrar este sitio con %1$s, ya que no hay licencias %1$s disponibles en la cuenta."

#: admin.php:1507
msgid "Connection to your %s account was successful."
msgstr "La conexión con tu cuenta %s se ha realizado correctamente."

#: admin.php:1500
msgid "%sPlease see this article for more information%s"
msgstr "%sPara más información, consulta este artículo%s"

#: admin.php:1500
msgid "You will need to switch to a different end-point and migrate your data before that date."
msgstr "Tendrás que cambiar a otro punto final y migrar tus datos antes de esa fecha."

#: admin.php:1500
msgid "The %s endpoint is scheduled to shut down on the 1st October 2018."
msgstr "Está previsto que el punto final %s se cierre el 1 de octubre de 2018."

#: admin.php:1452
msgid "Unless this is a development site, this means that the scheduler in your WordPress install is not working properly."
msgstr "A menos que se trate de un sitio en desarrollo, esto significa que el programador de tu instalación de WordPress no funciona correctamente."

#: admin.php:1452
msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue."
msgstr "WordPress tiene un número (%d) de tareas programadas que están atrasadas."

#: admin.php:1425
msgid "Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request."
msgstr "Por favor, intenta asegurarte de que el aviso que estás viendo es de UpdraftPlus antes de enviar una solicitud de soporte."

#: admin.php:1425
msgid "You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed."
msgstr "Puedes ver avisos de depuración en esta página no sólo de UpdraftPlus, sino de cualquier otro plugin instalado."

#: admin.php:1425
msgid "UpdraftPlus's debug mode is on."
msgstr "El modo de depuración de UpdraftPlus está activado."

#: admin.php:1421
msgid "To get faster backups, ask your web hosting provider how to turn on the PHP zip module on your hosting."
msgstr "Para obtener copias de seguridad más rápidas, pregunta a tu proveedor de alojamiento web cómo activar el módulo zip de PHP en tu alojamiento."

#: admin.php:1421
msgid "Consequently, UpdraftPlus will use a built-in zip module (PclZip); this is significantly slower."
msgstr "En consecuencia, UpdraftPlus utilizará un módulo zip incorporado (PclZip); éste es significativamente más lento."

#: admin.php:1421
msgid "Neither the PHP zip module nor a zip executable are available on your webserver."
msgstr "Ni el módulo zip de PHP ni un ejecutable zip están disponibles en tu servidor web."

#: admin.php:1413
msgid "It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress."
msgstr "Puede que te funcione, pero si no es así, ten en cuenta que no dispondrás de asistencia hasta que actualices WordPress."

#: admin.php:1413
msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s."
msgstr "UpdraftPlus no admite oficialmente versiones de WordPress anteriores a %s."

#: admin.php:1409
msgid "Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue."
msgstr "Ponte en contacto con el operador de tu servidor (por ejemplo, tu empresa de alojamiento web) para resolver este problema."

#: admin.php:1409
msgid "UpdraftPlus could well run out of space."
msgstr "UpdraftPlus podría quedarse sin espacio."

#: admin.php:1409
msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups."
msgstr "Tienes menos de %s de espacio libre en el disco que UpdraftPlus está configurado para utilizar para crear copias de seguridad."

#: admin.php:1403
msgid "No backups can run (even &quot;Backup Now&quot;) unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled."
msgstr "No se puede ejecutar ninguna copia de seguridad (ni siquiera &quot;Copia de seguridad ahora&quot;) a menos que hayas configurado una función para llamar al programador manualmente, o hasta que esté activada."

#: admin.php:1403
msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting."
msgstr "El programador está desactivado en tu instalación de WordPress, mediante el ajuste DISABLE_WP_CRON."

#: admin.php:1176
msgid "See the browser console log for more information."
msgstr "Consulta el registro de la consola del navegador para obtener más información."

#: admin.php:1176
msgid "If you proceed with the restoration then some of the restore options will be lost and you may get unexpected results."
msgstr "Si continúas con la restauración, algunas de las opciones de restauración se perderán y puedes obtener resultados inesperados."

#: admin.php:1132
msgid "This could mean that your .htaccess file has incorrect contents, is missing, or that your webserver is missing an equivalent mechanism."
msgstr "Esto podría significar que tu archivo .htaccess tiene un contenido incorrecto, que falta o que a tu servidor web le falta un mecanismo equivalente."

#: admin.php:1132
msgid "Attempts by the browser to access some pages have returned a \"not found (404)\" error."
msgstr "Los intentos del navegador de acceder a algunas páginas han devuelto un error «no encontrado (404)»."

#: admin.php:1117
msgid "Continuing to connect to account."
msgstr "Continuar a la conexión con la cuenta."

#: admin.php:1117
msgid "No UpdraftCentral licences were available."
msgstr "No había licencias UpdraftCentral disponibles."

#: admin.php:1110
msgid "You may have a security module on your webserver blocking the restoration operation."
msgstr "Puede que tengas un módulo de seguridad en tu servidor web bloqueando la operación de restauración."

#: admin.php:1110
msgid "HTML was detected in the response."
msgstr "Se ha detectado HTML en la respuesta."

#: admin.php:1095
msgid "Once the clone has finished deploying it, you will receive an email."
msgstr "Una vez que el clon haya terminado de desplegarse, recibirás un correo electrónico."

#: admin.php:1095
msgid "The clone has been provisioned, and its data has been sent to it."
msgstr "El clon se ha aprovisionado y se te han enviado sus datos."

#: admin.php:1094
msgid "This may fail if you have components that are incompatible with earlier versions."
msgstr "Esto puede fallar si tienes componentes incompatibles con versiones anteriores."

#: admin.php:1094
msgid "Warning: you have selected a lower version than your currently installed version."
msgstr "Advertencia: has seleccionado una versión inferior a la que tienes instalada."

#: admin.php:1079
msgid "Adding site to UpdraftCentral Cloud."
msgstr "Añadiendo sitio a UpdraftCentral Cloud."

#: admin.php:1079
msgid "Key created."
msgstr "Clave creada."

#: admin.php:1078
msgid "Requesting UpdraftCentral Key."
msgstr "Solicitando clave de UpdraftCentral."

#: admin.php:1078
msgid "Connected."
msgstr "Conectado."

#: admin.php:1060
msgid "It would be best to download the zip to your computer."
msgstr "Lo mejor es que descargues el zip en tu ordenador."

#: admin.php:1060
msgid "This could be caused by a timeout."
msgstr "Esto puede deberse a un exceso de tiempo de espera."

#: admin.php:1060
msgid "Unable to download file."
msgstr "No ha sido posible descargar el archivo."

#: admin.php:1056
msgid "Please check the following:"
msgstr "Por favor, comprueba lo siguiente:"

#: admin.php:1056
msgid "The file failed to upload."
msgstr "No se ha podido subir el archivo."

#: admin.php:1043
msgid "Please choose a valid UpdraftPlus export file."
msgstr "Elige un archivo de exportación de UpdraftPlus válido."

#: admin.php:1043
msgid "Error: The chosen file is corrupt."
msgstr "Error: El archivo elegido está dañado."

#: admin.php:990
msgid "Please select at least one, and then try again."
msgstr "Por favor, selecciona al menos uno y vuelve a intentarlo."

#: admin.php:990
msgid "You did not select any components to restore."
msgstr "No has seleccionado ningún componente para restaurar."

#: admin.php:944
msgid "Do not close your browser until it reports itself as having finished."
msgstr "No cierres el navegador hasta que te informe de que ha terminado."

#: admin.php:944
msgid "The restore operation has begun."
msgstr "La operación de restauración ha comenzado."

#: templates/wp-admin/advanced/db-size.php:19
msgid "Reducing your database size with WP-Optimize helps to maintain a fast, efficient, and user-friendly website."
msgstr "Reducir el tamaño de tu base de datos con WP-Optimize ayuda a mantener una web rápida, eficaz y orientada al usuario."

#: includes/class-database-utility.php:726
msgid "Follow this link to install the WP-Optimize plugin."
msgstr "Sigue este enlace para instalar el plugin WP-Optimize."

#: includes/class-database-utility.php:722
msgid "Follow this link to activate the WP-Optimize plugin."
msgstr "Sigue este enlace para activar el plugin WP-Optimize."

#: includes/class-database-utility.php:722
msgid "WP-Optimize is installed but currently inactive."
msgstr "WP-Optimize está instalado pero actualmente está inactivo."

#: restorer.php:3117
msgid "UpdraftPlus plugin slug:"
msgstr "Slug del pplugin UpdraftPlus:"

#: methods/googledrive.php:1514
msgid "Account holder's name"
msgstr "Nombre de la cuenta del titular"

#: methods/dropbox.php:612
msgid "Your Dropbox App Secret"
msgstr "Tu clave secreta de aplicación de Dropbox"

#: methods/dropbox.php:611
msgid "Your Dropbox App Key"
msgstr "Tu clave de aplicación de Dropbox"

#: includes/updraftplus-notices.php:275
msgid "30 September"
msgstr "30 de septiembre"

#: includes/updraftplus-notices.php:262
msgid "31 July"
msgstr "31 de julio"

#: includes/updraftplus-notices.php:261
msgid "Summer Sale"
msgstr "Rebajas de verano"

#: includes/updraftplus-notices.php:249
msgid "31 May"
msgstr "31 de mayo"

#: includes/updraftplus-notices.php:248
msgid "Spring Sale"
msgstr "Rebajas de primavera"

#: includes/updraftplus-notices.php:236
msgid "28 January"
msgstr "28 de enero"

#: includes/updraftplus-notices.php:235
msgid "New Year Sale"
msgstr "Rebajas de año nuevo"

#: includes/updraftplus-notices.php:222
msgid "Black Friday Sale"
msgstr "Rebajas de Black Friday"

#: includes/updraftplus-notices.php:29
msgid "Backup incremental changes instead of full backups (saving server resources), clone or migrate your site with ease, get more remote storage locations, premium support and more."
msgstr "Cambios incrementales en la copia de seguridad en vez de copias de seguridad completas (ahorro de recursos del servidor), clona o migra tu sitio con facilidad, consigue más ubicaciones de almacenamiento, soporte premium y más."

#: includes/updraftplus-notices.php:28
msgid "Backup, migrate and restore with Premium."
msgstr "Copias de seguridad, migración y restauración con la versión Premium."

#: class-updraftplus.php:5499
msgid "This database backup has the following non-core WordPress database tables excluded: %s"
msgstr "Esta copia de seguridad de la base de datos ha excluido las siguientes tablas de la base de datos que no son del núcleo de WordPress: %s"

#: admin.php:1184
msgid "Therefore, please reload the page."
msgstr "Por tanto, por favor, recarga la página."

#: admin.php:1183
msgid "This is usually caused by your dashboard page having been open a long time, and the included security tokens having since expired."
msgstr "Esto normalmente lo provoca tu página del escritorio cuando ha estado abierta mucho tiempo, y los tokens de seguridad incluidos ya han caducado."

#: central/translations-central.php:88
msgid "Sorry, you do not have enough privilege to execute the requested action."
msgstr "Lo siento, no tienes suficientes privilegios para ejecutar la acción solicitada."

#: templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:28
msgid "Database size"
msgstr "Tamaño de la base de datos"

#: templates/wp-admin/advanced/db-size.php:35
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: templates/wp-admin/advanced/db-size.php:34
msgid "Index size"
msgstr "Tamaño del índice"

#: templates/wp-admin/advanced/db-size.php:33
msgid "Data size"
msgstr "Tamaño de los datos"

#: templates/wp-admin/advanced/db-size.php:32
msgid "Records"
msgstr "Registros"

#: templates/wp-admin/advanced/db-size.php:31
msgid "Table name"
msgstr "Nombre de la tabla"

#: templates/wp-admin/advanced/db-size.php:25
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"

#: templates/wp-admin/advanced/db-size.php:24
msgid "Clear"
msgstr "Vaciar"

#: templates/wp-admin/advanced/db-size.php:10
msgid "Total Size"
msgstr "Tamaño total"

#: templates/wp-admin/advanced/db-size.php:6
msgid "Search for table"
msgstr "Buscar por la tabla"

#. translators: Deleted long text.
#: includes/class-manipulation-functions.php:509
msgid "This content was deleted in order to anonymize it."
msgstr "Este contenido ha sido eliminado para anonimizarlo."

#. translators: Deleted text.
#: includes/class-manipulation-functions.php:505
msgid "[deleted]"
msgstr "[borrado]"

#: admin.php:3914
msgid "Old folders successfully removed."
msgstr "Las carpetas antiguas han sido eliminadas correctamente."

#: admin.php:3911
msgid "Remove old folders"
msgstr "Eliminar las carpetas antiguas"

#: admin.php:3625
msgid "Delete old folders"
msgstr "Borrar las carpetas antiguas"

#: updraftplus.php:97
msgid "The expected file %s is missing from your UpdraftPlus installation."
msgstr "El archivo %s esperado falta de tu instalación de UpdraftPlus."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:346
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:347
msgid "Keeps your WordPress site up to date and bug free."
msgstr "Mantiene tu sitio de WordPress actualizado y sin fallos."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:340
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:341
msgid "Highly efficient way to manage, optimize, update and backup multiple websites from one place."
msgstr "Una manera altamente eficiente para gestionar, optimizar, actualizar y hacer copias de seguridad de varios sitios desde un único lugar."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:334
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:335
msgid "A comprehensive and easy to use security plugin and site scanning service."
msgstr "Un sencillo y comprensible plugin de seguridad y servicio de exploración."

#: methods/dropbox.php:606
msgid "(You are already authenticated)."
msgstr "(Ta estás identificado)."

#: methods/dropbox.php:528
msgid "You are not authenticated with %s"
msgstr "No estás identificado con %s"

#: methods/dropbox.php:482
msgid "You are not authenticated with %s (whilst deleting)"
msgstr "No estás identificado con %s (mientras tanto se borra)"

#: methods/dropbox.php:194 methods/dropbox.php:211
msgid "You are not authenticated with Dropbox"
msgstr "No estás identificado con Dropbox"

#: methods/dreamobjects.php:187
msgid "For more detailed instructions, follow this link."
msgstr "Para instrucciones más detalladas sigue este enlace."

#: methods/dreamobjects.php:186
msgid "Create Azure credentials in your Azure developer console."
msgstr "Crea credenciales de Azure en tu consola para desarrolladores de Azure."

#: class-updraftplus.php:6342
msgid "Future releases of UpdraftPlus will require a more recent PHP version to use these features; we recommend that you speak to your web hosting company about updating to version %s or higher."
msgstr "Las futuras versiones de UpdraftPlus requerirán una versión de PHP más reciente para poder usar estas características; te recomendamos que hables con tu empresa de alojamiento web para actualizar a la versión %s o superior."

#: class-updraftplus.php:6342
msgid "Your site is running on PHP version %s and has feature(s) currently enabled (%s) which are deprecated upon this PHP version."
msgstr "Tu sitio está ejecutando la versión %s de PHP y tiene características actualmente activas (%s) que son obsoletas en esta versión de PHP."

#: backup.php:4378
msgid "your web hosting account is full; please see: %s"
msgstr "tu cuenta de alojamiento web está llena; por favor, mira: %s"

#: backup.php:1897 backup.php:1899
msgid "The database backup has failed"
msgstr "La copia de seguridad de la base de datos ha fallado"

#: admin.php:973 admin.php:974
msgid "This file is not an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
msgstr "Este archivo no es un archivo de copias de seguridad de UpdraftPlus (suelen ser archivos .zip o .gz con nombres como: backup_(hora)_(nombre del sitio)_(code)_(tipo).(zip|gz))."

#: methods/dropbox.php:915 methods/dropbox.php:944
msgid "though part of the returned information was not as expected - whether this indicates a real problem cannot be determined"
msgstr "aunque parte de la información devuelta no era la esperada - no se puede determinar si esto indica un problema real"

#: class-updraftplus.php:5548
msgid "Deselect All"
msgstr "Anular la selección de todo"

#: methods/openstack2.php:249
msgid "Authentication URI"
msgstr "URL de identificación"

#: central/translations-central.php:65
msgid "(including management of backups and updates)"
msgstr "(incluida la gestión de las copias de seguridad y las actualizaciones)"

#: central/translations-central.php:64
msgid "(including management of WP-Optimize)"
msgstr "(incluyendo la gestión de WP-Optimize)"

#: central/translations-central.php:62
msgid "UpdraftCentral enables control of your WordPress sites %s from a central dashboard."
msgstr "UpdraftCentral permite el control de sus sitios WordPress %s desde un tablero central."

#: central/modules/posts.php:1415
msgid "A password protected post can not be set to sticky."
msgstr "Una entrada protegida con contraseña no puede ser marcada como fija."

#: central/modules/posts.php:1406
msgid "A sticky post can not be password protected."
msgstr "Una entrada fija no puede estar protegida por contraseña."

#: central/modules/posts.php:1399
msgid "A post can not be sticky and have a password."
msgstr "Una entrada no puede ser fija y tener contraseña."

#: backup.php:2049
msgid "To be able to backup the routines, you must be the user named as the routine DEFINER(s), have the SHOW_ROUTINE privilege (for MySQL 8.0.20+ users), have the SELECT privilege at the global level, or have the CREATE ROUTINE, ALTER ROUTINE, or EXECUTE privilege granted at a scope that includes the routines."
msgstr "Para poder hacer copia de seguridad de las rutinas debes ser el usuario con el nombre de DEFINIDOR de la rutina, tener el privilegio de SHOW_ROUTINE (para usuarios de MySQL 8.0.20+), tener el privilegio de SELECT a nivel global, o tener concedido el privilegio CREATE ROUTINE, ALTER ROUTINE o EXECUTE en un ámbito que incluya las rutinas."

#: backup.php:2049
msgid "Your WordPress database user doesn't have sufficient privileges to read these stored routines."
msgstr "Tu usuario de la base de datos de WordPress no tiene suficientes privilegios para leer estas rutinas almacenadas."

#: backup.php:2049
msgid "Dumping routines: "
msgstr "Rutinas de vertido: "

#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:81
msgctxt "Uploader: Drop your backup files - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "o"

#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:80
msgid "Drop your backup files"
msgstr "Suelta tus archivos de copia de seguridad"

#: methods/addon-not-yet-present.php:126
msgid "Your PHP version: %s."
msgstr "Tu versión de PHP: %s."

#: class-updraftplus.php:5534
msgid "UpdraftPlus was unable to find any tables when scanning the database backup; it maybe corrupt."
msgstr "UpdraftPlus no ha podido encontrar ninguna tabla al explorar la copia de seguridad de la base de datos; puede que esté corrupta."

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:66
msgid "Database maximum packet size:"
msgstr "Tamaño máximo del paquete de la base de datos:"

#: includes/class-http-error-descriptions.php:78
msgid "Further extensions to the request are required for the server to fulfil it."
msgstr "Se necesitan más ampliaciones de la solicitud para que el servidor pueda satisfacerla."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:73
msgid "The server was acting as a gateway or proxy and did not receive a timely response from the upstream server."
msgstr "El servidor actuaba como pasarela o proxy y no recibía una respuesta oportuna del servidor ascendente."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:71
msgid "The server was acting as a gateway or proxy and received an invalid response from the upstream server."
msgstr "El servidor actuaba como pasarela o proxy y recibió una respuesta no válida del servidor ascendente."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:69
msgid "A generic error message, given when an unexpected condition was encountered and no more specific message is suitable."
msgstr "Un mensaje de error genérico, que se da cuando se ha encontrado una condición inesperada y no es adecuado un mensaje más específico."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:59
msgid "The client should switch to a different protocol such as TLS/1.3, given in the Upgrade header field."
msgstr "El cliente debe cambiar a un protocolo diferente, como TLS/1.3, indicado en el campo de cabecera «Upgrade»."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:58
msgid "Indicates that the server is unwilling to risk processing a request that might be replayed."
msgstr "Indica que el servidor no está dispuesto a arriesgarse a procesar una petición que podría ser reproducida."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:57
msgid "The request failed because it depended on another request and that request failed (e.g., a PROPPATCH)."
msgstr "La petición falló porque dependía de otra petición y ésta falló (por ejemplo, una PROPPATCH)."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:56
msgid "The resource that is being accessed is locked."
msgstr "El recurso al que se está accediendo está bloqueado."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:54
msgid "The request was directed at a server that is not able to produce a response (for example because of connection reuse)."
msgstr "La petición se dirigió a un servidor que no puede producir una respuesta (por ejemplo, debido a la reutilización de la conexión)."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:48
msgid "The server does not meet one of the preconditions that the requester put on the request header fields."
msgstr "El servidor no cumple una de las condiciones previas que el solicitante puso en los campos de cabecera de la solicitud."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:47
msgid "The request did not specify the length of its content, which is required by the requested resource."
msgstr "La petición no especificaba la longitud de su contenido, que es requerida por el recurso solicitado."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:46
msgid "Indicates that the resource requested is no longer available and will not be available again."
msgstr "Indica que el recurso solicitado ya no está disponible y no volverá a estarlo."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:45
msgid "Indicates that the request could not be processed because of conflict in the current state of the resource, such as an edit conflict between multiple simultaneous updates."
msgstr "Indica que la solicitud no se ha podido procesar debido a un conflicto en el estado actual del recurso, como un conflicto de edición entre varias actualizaciones simultáneas."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:42
msgid "The requested resource is capable of generating only content not acceptable according to the Accept headers sent in the request."
msgstr "El recurso solicitado sólo es capaz de generar contenido no aceptable según las cabeceras Accept enviadas en la solicitud."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:41
msgid "A request method is not supported for the requested resource; for example, a GET request on a form that requires data to be presented via POST, or a PUT request on a read-only resource."
msgstr "No se admite un método de solicitud para el recurso solicitado; por ejemplo, una solicitud GET en un formulario que requiere que los datos se presenten mediante POST, o una solicitud PUT en un recurso de sólo lectura."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:38
msgid "Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
msgstr "Se requiere autenticación y ha fallado o aún no se ha proporcionado."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:37
msgid "The server cannot or will not process the request due to an apparent client error (e.g., malformed request syntax, size too large, invalid request message framing, or deceptive request routing)."
msgstr "El servidor no puede o no quiere procesar la solicitud debido a un error aparente del cliente (por ejemplo, sintaxis de solicitud malformada, tamaño demasiado grande, encuadre de mensaje de solicitud no válido o enrutamiento de solicitud engañoso)."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:30
msgid "In this case, the request should be repeated with another URI; however, future requests should still use the original URI."
msgstr "En este caso, la solicitud debe repetirse con otro URI; sin embargo, las solicitudes futuras deben seguir utilizando el URI original."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:29
msgid "The requested resource is available only through a proxy, the address for which is provided in the response."
msgstr "El recurso solicitado sólo está disponible a través de un proxy, cuya dirección se proporciona en la respuesta."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:28
msgid "Indicates that the resource has not been modified since the version specified by the request headers If-Modified-Since or If-None-Match."
msgstr "Indica que el recurso no se ha modificado desde la versión especificada por las cabeceras de solicitud If-Modified-Since o If-None-Match."

#: includes/class-http-error-descriptions.php:24
msgid "Indicates multiple options for the resource from which the client may choose (via agent-driven content negotiation)."
msgstr "Indica múltiples opciones para el recurso entre las que el cliente puede elegir (a través de la negociación de contenido dirigida por el agente)."

#: includes/class-commands.php:967
msgid "You have no local backups to send."
msgstr "No tienes ninguna copia de seguridad local que enviar."

#: includes/class-commands.php:954
msgid "Backup:"
msgstr "Copia de seguridad:"

#: class-updraftplus.php:2103
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: class-updraftplus.php:2102
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: admin.php:1182
msgid "back"
msgstr "atrás"

#: admin.php:1181
msgid "Searching for backups..."
msgstr "Buscando copias de seguridad…"

#: admin.php:1180
msgid "Send a new backup"
msgstr "Enviar una nueva copia de seguridad"

#: admin.php:1179
msgid "Send existing backup"
msgstr "Enviar copia de seguridad existente"

#: admin.php:1178
msgid "Send a backup to another site"
msgstr "Enviar copia de seguridad a otro sitio"

#: admin.php:1177
msgid "You can send an existing local backup to the remote site or create a new backup"
msgstr "Puedes enviar una copia de seguridad local existente a un sitio remoto o crear una nueva copia de seguridad"

#: methods/googledrive.php:1509 methods/googledrive.php:1686
msgid "Sign in with %s"
msgstr "Acceder con %s"

#: admin.php:3765
msgid "file %d of %d"
msgstr "archivo %d de %d"

#: admin.php:3845
msgid "(after %ss)"
msgstr "(después %ss)"

#: admin.php:3845
msgid "next resumption: %d"
msgstr "siguiente reanudación: %d"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:113
msgid "Install debugging plugins:"
msgstr "Instalar plugins de depuración:"

#: includes/migrator-lite.php:663 includes/migrator-lite.php:1057
#: restorer.php:4406
msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation."
msgstr "Fallo: No hemos podido entender el resultado devuelto por la operación %s."

#: includes/migrator-lite.php:661 includes/migrator-lite.php:663
#: restorer.php:4404 restorer.php:4406
msgid "search and replace"
msgstr "buscar y remplazar"

#: includes/migrator-lite.php:661 includes/migrator-lite.php:1055
#: restorer.php:4404
msgid "Failed: the %s operation was not able to start."
msgstr "Fallo: No se ha podido iniciar la operación %s."

#: restorer.php:3111
msgid "Old ABSPATH:"
msgstr "ABSPATH anterior:"

#: includes/class-search-replace.php:333
msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s."
msgstr "«%s» no tiene clave primaria, es necesario un cambio manual en la fila %s."

#: includes/class-search-replace.php:140
msgid "rows: %d"
msgstr "filas: %d"

#: includes/class-search-replace.php:99 includes/migrator-lite.php:985
#: includes/migrator-lite.php:1025
msgid "Search and replacing table:"
msgstr "Tabla de búsqueda y reemplazo:"

#: central/modules/theme.php:183
msgid "The theme you wish to disable from your network is either not installed or has been removed recently."
msgstr "El tema que deseas desactivar en tu red no está instalado o ha sido eliminado recientemente."

#: central/modules/theme.php:145
msgid "The theme you wish to enable on your network is either not installed or has been removed recently."
msgstr "El tema que deseas activar en tu red no está instalado o ha sido eliminado recientemente."

#: central/modules/theme.php:109
msgid "The theme you wish to activate is either not installed or has been removed recently."
msgstr "El tema que deseas activar no está instalado o ha sido eliminado recientemente."

#: central/modules/plugin.php:134
msgid "The plugin you wish to deactivate is currently not active or is already deactivated."
msgstr "El plugin que deseas desactivar no está activo actualmente o ya está desactivado."

#: central/modules/plugin.php:110
msgid "The plugin you wish to activate is either not installed or has been removed recently."
msgstr "El plugin que deseas activar no está instalado o ha sido eliminado recientemente."

#: includes/updraftplus-notices.php:200
msgid "The WordPress subscription extension for WooCommerce store owners."
msgstr "La extensión de suscripciones WordPress para propietarios de tiendas WooCommerce."

#: includes/updraftplus-notices.php:199
msgid "by"
msgstr "por"

#: admin.php:1514 admin.php:1521
msgid "UpdraftPlus notice"
msgstr "Aviso de UpdraftPlus"

#: templates/wp-admin/settings/take-backup.php:99
msgid "Please check out UpdraftPlus Premium."
msgstr "Por favor, prueba UpdraftPlus Premium."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:281
msgid "For more reporting features, use the Premium version"
msgstr "Para más características de informes, usa la versión Premium"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:148
msgid "See also the Premium version from our shop."
msgstr "Mira también la versión Premium en nuestra tienda."

#: options.php:282
msgid "WordPress Multisite is supported, with extra features, by UpdraftPlus Premium."
msgstr "Compatible con WordPress multisitio, con características adicionales, gracias a UpdraftPlus Premium."

#: methods/ftp.php:120
msgid "If you want encryption (e.g. you are storing sensitive business data), then an add-on is available in the Premium version."
msgstr "Si quieres cifrado (por ejemplo: estás almacenando datos sensibles del negocio), hay disponible una extensión en la versión Premium."

#: methods/email.php:111
msgid "For more options, use Premium"
msgstr "Para más opciones, usa la versión Premium"

#: methods/dropbox.php:604
msgid "If you backup several sites into the same Dropbox and want to organize with sub-folders, then %scheck out Premium%s"
msgstr "Si haces copias de seguridad de varios sitios en el mismo Dropbox y quieres organizarlas en subcarpetas, entonces %sprueba la versión Premium%s"

#: class-updraftplus.php:4056
msgid "View log"
msgstr "Ver el registro"

#: class-updraftplus.php:4050
msgid "You can view the log by pressing the 'View log' button."
msgstr "Puedes ver el registro pulsando el botón «Ver el registro»."

#: admin.php:6175
msgid "more info"
msgstr "más información"

#: admin.php:1322
msgid "Premium / Pro Support"
msgstr "Soporte Premium / Pro"

#: admin.php:934
msgid "When email storage method is enabled, and an email address is entered, also send the backup"
msgstr "Cuando está activo el método de almacenamiento en el correo electrónico y se introduce una dirección de correo electrónico, también envía la copia de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/upload-backups-modal.php:17
msgid "already uploaded"
msgstr "ya subido"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:115
msgid "Anonymise personal data in your database backups."
msgstr "Anonimiza los datos personales en las copias de seguridad de tu base de datos."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:113
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:114
msgid "Anonymisation functions"
msgstr "Funciones de anonimato"

#: methods/s3.php:1414
msgid "Failure: No endpoint details were given."
msgstr "Fallo: No se han facilitado detalles de la variable."

#: admin.php:992
msgid "Exit full-screen"
msgstr "Salir de pantalla completa"

#: admin.php:991 admin.php:5178
msgid "Full-screen"
msgstr "Pantalla completa"

#: admin.php:1176
msgid "The number of restore options that will be sent exceeds the configured maximum in your PHP configuration (max_input_vars)."
msgstr "El número de opciones de restauración que se enviarán supera el máximo configurado en tu configuración de PHP (max_input_vars)."

#: methods/s3generic.php:206
msgid "Virtual-host style"
msgstr "Estilo de servidor virtual"

#: methods/s3generic.php:205
msgid "Path style"
msgstr "Estilo de ruta"

#: methods/s3generic.php:203 methods/s3generic.php:209
msgid "(Read more)"
msgstr "(Leer más)"

#: methods/s3generic.php:203
msgid "Read more about bucket access style"
msgstr "Lee más sobre el estilo de acceso a cubos"

#: methods/s3generic.php:202
msgid "Bucket access style"
msgstr "Estilo de acceso a cubos"

#: central/translations-central.php:13
msgid "Security check."
msgstr "Comprobación de seguridad."

#: backup.php:4040
msgid "two unsuccessful attempts were made to include it, and it will now be omitted from the backup"
msgstr "Se hicieron dos intentos fallidos para incluirlo, y ahora se omitirá de la copia de seguridad"

#: backup.php:4036
msgid "a second attempt is being made (upon further failure it will be skipped)"
msgstr "se está haciendo un segundo intento (se omitirá si vuelve a fallar)"

#: admin.php:4353
msgid "(the asterisk character matches zero or more characters)"
msgstr "(el asterisco coincide concero o más caracteres)"

#: admin.php:1105
msgid "Please enter part of the file name"
msgstr "Por favor, introduce la parte del nombre del archivo"

#: admin.php:1100
msgid "Please select a folder in which the files/directories you would like to exclude are located"
msgstr "Por favor, selecciona una carpeta en la que estén localizados los archivos/directorios que te gustaría excluir"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:42
msgid "UpdraftClone image:"
msgstr "Imagen de UpdraftClone:"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:93
msgid "Add exclusion rule"
msgstr "Añadir regla de exclusión"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:89
msgid "at the end of their names"
msgstr "al final de sus nombres"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:88
msgid "anywhere in their names"
msgstr "en cualquier lugar de sus nombres"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:87
msgid "at the beginning of their names"
msgstr "al principio de sus nombres"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:85
msgid "these characters"
msgstr "estos caracteres"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:83
msgid "All files/directories containing "
msgstr "Todos los archivos/directorios que contengan"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:76
msgid "Select the folder in which the files or sub-directories you would like to exclude are located"
msgstr "Selecciona la carpeta en la que están localizados los archivos/directorios que te gustaría excluir"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:71
msgid "All files/directories containing the given characters in their names"
msgstr "Todos los archivos/directorios que contengan los caracteres dados en sus nombres"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:18
msgid "Files/Directories containing the given characters in their names"
msgstr "Archivos/directorios que contengan los caracteres dados en sus nombres"

#: templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:25
msgid "Never"
msgstr "Nunca"

#: templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:22
msgid "Maybe later"
msgstr "Quizás más tarde"

#: templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:18
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Vale, lo mereces"

#: includes/updraftplus-notices.php:122
msgid "Team Updraft"
msgstr "El equipo de Updraft"

#: includes/updraftplus-notices.php:122
msgid "Thank you so much!"
msgstr "¡Muchas gracias!"

#: includes/updraftplus-notices.php:122
msgid "here"
msgstr "aquí"

#: admin.php:1036
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando…"

#: admin.php:6318
msgid "The following remote storage (%s) have only been partially configured, if you are having problems you can try to manually authorise at the UpdraftPlus settings page."
msgstr "El siguiente almacenamiento remoto (%s) solo ha sido configurado parcialmente. Si estás teniendo problemas, puedes intentar autorizarlo manualmente en la página de ajustes de UpdraftPlus."

#: admin.php:6312
msgid "The following remote storage (%s) have only been partially configured, manual authorization is not supported with this remote storage, please try again and if the problem persists contact support."
msgstr "El siguiente almacenamiento remoto (%s) solo ha sido configurado parcialmente. La autorización manual no es compatible con este almacenamiento remoto. Por favor, inténtalo de nuevo y, si el problema persiste, contacta con el soporte."

#: methods/backup-module.php:745
msgid "Complete manual authentication"
msgstr "Completar la identificación manual"

#: methods/backup-module.php:743
msgid "%s authentication code:"
msgstr "Código de identificación de %s:"

#: methods/backup-module.php:742
msgid "To complete manual authentication, at the orange UpdraftPlus authentication screen select the \"Having problems authenticating?\" link, then copy and paste the code given here."
msgstr "Para completar la identificación manual, en la pantalla naranja de identificación de UpdraftPlus, selecciona el enlace «¿Tienes problemas con la identificación?» y, después, copia y pega aquí el código proporcionado."

#: methods/backup-module.php:741
msgid "If you are having problems authenticating with %s you can manually authorize here."
msgstr "Si estás teniendo problemas con la identificación con %s, aquí puedes autorizarlo manualmente."

#: methods/backup-module.php:740
msgid "%s authentication:"
msgstr "Identificación de %s:"

#: includes/class-commands.php:806
msgid "Missing instance id:"
msgstr "Falta el ID de la instancia:"

#: includes/class-commands.php:795
msgid "Missing authentication data:"
msgstr "Faltan datos de identificación:"

#: includes/class-commands.php:766
msgid "Manual authentication is not available for this remote storage method"
msgstr "La identificación manual no está disponible para este método de almacenamiento remoto"

#: admin.php:5146
msgid "This may prevent the restore procedure from being able to proceed."
msgstr "Esto puede impedir que el procedimiento de restauración pueda continuar."

#: admin.php:5146
msgid "Warning: If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
msgstr "Advertencia: Si aún puedes leer estas palabras después de que la página termine de cargar, entonces hay un problema de JavaScript o de jQuery en el sitio."

#: class-updraftplus.php:5529
msgid "Therefore, affected tables on the current site which already exist will not be replaced by default, to avoid corrupting them (you can review this in the list of tables below)."
msgstr "Por tanto, las tablas afectadas en el sitio actual que ya existen no serán reemplazadas por defecto, para evitar dañarlas (puedes revisarlo a continuación en la lista de tablas)."

#: class-updraftplus.php:5527
msgid "Therefore it is advised that you take a fresh backup on the source site, using a later version."
msgstr "Por tanto, se aconseja que hagas una nueva copia de seguridad en el sitio de origen, usando una versión posterior."

#: class-updraftplus.php:5527 class-updraftplus.php:5529
msgid "This backup was created on a previous UpdraftPlus version (%s) which did not correctly backup tables with composite primary keys (such as the term_relationships table, which records tags and product attributes)."
msgstr "Esta copia de seguridad se ha creado en una versión anterior de UpdraftPlus (%s) que no ha hecho correctamente la copia de seguridad de las tablas con claves primarias compuestas (como la tabla `term_relationships`, que registra etiquetas y atributos del producto)."

#: includes/class-backup-history.php:133
msgid "Or, if they are in remote storage, you can connect that remote storage (in the \"Settings\" tab), save your settings, and use the \"Rescan remote storage\" link."
msgstr "O, si están en un almacenamiento remoto, puedes conectar con ese almacenamiento remoto (en la pestaña «Ajustes»), guardar tus ajustes y usar el enlace «Volver a explorar el almacenamiento remoto»."

#: includes/class-backup-history.php:133
msgid "If you have an existing backup that you wish to upload and restore from, then please use the \"Upload backup files\" link above."
msgstr "Si tienes una copia de seguridad existente desde la que deseas subir y restaurar, por favor, entonces usa el enlace «Subir archivos de copia de seguridad» anterior."

#: admin.php:1171
msgid "is not"
msgstr "no es"

#: admin.php:1167
msgid "is"
msgstr "es"

#: admin.php:1161
msgid "Day of the month"
msgstr "Día del mes"

#: admin.php:1157
msgid "Day of the week"
msgstr "Día de la semana"

#: admin.php:1151
msgid "if all of the following conditions are matched:"
msgstr "si se cumplen todas las condiciones siguientes:"

#: admin.php:1147
msgid "if any of the following conditions are matched:"
msgstr "si se cumple cualquiera de las siguientes condiciones:"

#: admin.php:1143
msgid "on every backup"
msgstr "en cada copia de seguiridad"

#: class-updraftplus.php:5479
msgid "This backup is of a site with an empty table prefix, which WordPress does not officially support; the results may be unreliable."
msgstr "Esta copia de seguridad es de un sitio con un prefijo de tabla vacío, con lo que WordPress no es compatible; los resultados pueden ser poco fiables."

#: admin.php:6422
msgid "The download link is broken or the backup file is no longer available"
msgstr "El enlace de descarga está roto o el archivo de copia de seguridad ya no está disponible"

#: admin.php:6420
msgid "The download link is broken, you may have clicked the link from untrusted source"
msgstr "El enlace de descarga está roto, es posible que hayas hecho clic en el enlace de una fuente no confiable"

#: admin.php:6405
msgid "Due to the restriction, some settings can be automatically adjusted, disabled or not available."
msgstr "Debido a la restricción, algunos ajustes pueden ser automáticamente ajustados, desactivados o no estar disponibles."

#: admin.php:6403
msgid "Your website is hosted with %s (%s)."
msgstr "Tu web está alojada con %s (%s)."

#: admin.php:1137
msgid "Your hosting provider only allows you to take one incremental backup per day."
msgstr "Tu proveedor de alojamiento solo te permite hacer una copia de seguridad incremental por día."

#: admin.php:1136 class-updraftplus.php:3316
msgid "Your hosting provider only allows you to take one backup per month."
msgstr "Tu proveedor de alojamiento solo te permite hacer una copia de seguridad por mes."

#: admin.php:1136 class-updraftplus.php:3316
msgid "You have reached the monthly limit for the number of backups you can create at this time."
msgstr "Has alcanzado el límite mensual del número de copias de seguridad que puedes crear en este momento."

#: admin.php:1136 admin.php:1137 class-updraftplus.php:3313
#: class-updraftplus.php:3316
msgid "Please contact your hosting company (%s) if you require further support."
msgstr "Por favor, contacta con tu empresa de alojamiento (%s) si necesitas más soporte."

#: class-updraftplus.php:3313
msgid " Your hosting provider only allows you to take one incremental backup per day."
msgstr "Tu proveedor de alojamiento solo te permite hacer una copia de seguridad incremental por día."

#: admin.php:1137 class-updraftplus.php:3313
msgid "You have reached the daily limit for the number of incremental backups you can create at this time."
msgstr "Has alcanzado el límite diario de copias de seguridad incrementales que puedes crear en este momento."

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:69
msgid "Current SQL mode:"
msgstr "Modo SQL actual:"

#: backup.php:1848
msgid "Failed to backup database table:"
msgstr "Ha fallado la copia de seguridad de la tabla de la base de datos:"

#: backup.php:1693
msgid "Failed to open directory for reading:"
msgstr "Ha fallado la apertura del directorio para su lectura:"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:277
msgid "Your email backup and a report will be sent to"
msgstr "Tu copia de seguridad por correo electrónico y un informe se enviarán a"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-dash-notice.php:52
msgid "Warning: You have no clone tokens remaining and either no subscriptions or no subscription that will renew before the clone expiry date."
msgstr "Advertencia: No te quedan tokens de clonado o no hay suscripciones o ninguna suscripción que se renovará antes de la fecha de caducidad del clon."

#: admin.php:1125
msgid "Restoring stored routine: %s"
msgstr "Restaurando rutina almacenada: %s"

#: admin.php:1135
msgid "Warning: if you continue, you will add all backups stored in the configured remote storage directory (whichever site they were created by)."
msgstr "Advertencia: si sigues añadirás todas las copias de seguridad almacenadas en el directorio de almacenamiento configurado (da igual qué sitio las haya creado)."

#: includes/updraftplus-notices.php:274
msgid "The UpdraftPlus Plugin Collection Sale"
msgstr "Oferta de la colección de plugins Updraft"

#: class-updraftplus.php:5545
msgid "Include all tables not listed below"
msgstr "Incluye todas las tablas que no están en la lista siguiente"

#: class-updraftplus.php:4009
msgid "UpdraftPlus on %s"
msgstr "UpdraftPlus en %s"

#: includes/class-remote-send.php:728
msgid "The list of existing sites has been removed"
msgstr "Ha sido eliminada la lista de sitios existentes"

#: includes/class-remote-send.php:724
msgid "There was an error while trying to remove the list of existing sites."
msgstr "Ha habido un error al intentar eliminar la lista de sitios existentes."

#: includes/class-remote-send.php:672
msgid "Clear list of existing sites"
msgstr "Vaciar la lista de sitios existentes"

#: includes/class-remote-send.php:667
msgid "Add a site"
msgstr "Añadir un sitio"

#: admin.php:5560
msgid "The following remote storage options are configured."
msgstr "Están configuradas las siguientes opciones del almacenamiento remoto."

#: admin.php:5557
msgid "No remote storage locations with valid options found."
msgstr "No se han encontrado ubicaciones de almacenamiento con opciones válidas."

#: admin.php:943
msgid "You have chosen to send this backup to remote storage, but no remote storage locations have been selected"
msgstr "Has elegido enviar esta copia de seguridad a un almacenamiento remoto, pero no se ha seleccionado ninguna ubicación de almacenamiento."

#: restorer.php:3680
msgid "Skipping table %s: user has chosen not to restore this table"
msgstr "Tabla %s omitida: el usuario ha elegido no restaurar esta tabla"

#: restorer.php:2417
msgid "An error occurred while attempting to set a new value to the MySQL global log_bin_trust_function_creators variable %s"
msgstr "Ocurrió un error al tratar de establecer un nuevo valor a la variable MySQL global log_bin_trust_function_creators %s"

#: restorer.php:2410
msgid "An error occurred while attempting to retrieve the MySQL global log_bin_trust_function_creators variable %s"
msgstr "Ocurrió un error al tratar de recuperar la variable MySQL global log_bin_trust_function_creators %s"

#: admin.php:1133
msgid "Please check the error log for more details"
msgstr "Por favor, revisa el registro del error para más detalles"

#: admin.php:1132
msgid "Missing pages:"
msgstr "Páginas no disponibles:"

#: admin.php:961 admin.php:2317
#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:21
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:21
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:44
msgid "Existing backups"
msgstr "Copias de seguridad existentes"

#: includes/class-database-utility.php:675
msgid "An error occurred while attempting to retrieve the routine SQL/DDL statement (%s %s)"
msgstr "Ocurrió un error al tratar de recuperar la declaración de la rutina SQL/DDL (%s %s)"

#: includes/class-database-utility.php:663
msgid "An error occurred while attempting to retrieve routine status (%s %s)"
msgstr "Ocurrió un error al tratar de recuperar el estado de la rutina (%s %s)"

#: includes/class-database-utility.php:595
msgid "An error occurred while attempting to check the support of stored routines creation (%s %s)"
msgstr "Ocurrió un error al tratar de comprobar la compatibilidad de la creación de rutinas almacenadas (%s %s)"

#: class-updraftplus.php:5537
msgid "If you do not want to restore all your database tables, then choose some to exclude here."
msgstr "Si no quieres restaurar todas las tablas de tu base de datos entonces elige aquí las que quieras excluir."

#: class-updraftplus.php:5232
msgid "You should only proceed if you have checked and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc are compatible with the new %s version."
msgstr "Solo deberías continuar si ya lo has probado y estás seguro (o dispuesto a arriesgarte) de que tus plugins/temas/etc. son compatibles con la nueva versión de %s."

#: class-updraftplus.php:5232
msgid "This is older than the server which you are now restoring onto (version %s)."
msgstr "Esta es más antigua que la del servidor en el que estás restaurando ahora (versión %s)."

#: class-updraftplus.php:710
msgid "Under Maintenance"
msgstr "En mantenimiento"

#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:158
msgid "Show all backups..."
msgstr "Mostrar todas las copias de seguridad…"

#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:158
msgid "Show more backups..."
msgstr "Mostrar más copias de seguridad…"

#: central/translations-central.php:80
msgid "Expected parameter(s) missing."
msgstr "Falta(n) parámetro(s) esperado(s)."

#: central/translations-central.php:79
msgid "Default template"
msgstr "Plantilla por defecto"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-dash-notice.php:47
msgid "%d token"
msgid_plural "%d tokens"
msgstr[0] "%d token"
msgstr[1] "%d tokens"

#: restorer.php:4030
msgid "The Database connection has been closed and cannot be reopened."
msgstr "La conexión con la base de datos ha sido cerrada y no puede ser reabierta."

#: admin.php:6175
msgid "Clone package"
msgstr "Paquete del clon"

#: central/translations-central.php:78
msgid "Unattached"
msgstr "Sin adjuntar"

#: central/translations-central.php:77
msgid "Selected media has been deleted successfully."
msgstr "Los medios seleccionados han sido borrados correctamente."

#: central/translations-central.php:76
msgid "Failed to delete selected media."
msgstr "Fallo al borrar los medios seleccionados."

#: central/translations-central.php:75
msgid "Media has been detached from post."
msgstr "Los medios han sido quitados como adjuntos a la entrada."

#: central/translations-central.php:74
msgid "Failed to detach media."
msgstr "Fallo al quitar los medios como adjuntos."

#: central/translations-central.php:73
msgid "Media has been attached to post."
msgstr "Los medios han sido adjuntados a la entrada."

#: central/translations-central.php:72
msgid "Failed to attach media."
msgstr "Fallo al adjuntar los medios."

#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:170
msgid "Use ctrl / cmd + press to select several items, or ctrl / cmd + shift + press to select all in between"
msgstr "Utiliza ctrl / cmd + pulsar para seleccionar varios elementos, o ctrl / cmd + may + pulsar para seleccionar todos los que haya entre las pulsaciones"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-dash-notice.php:36
msgid "%s from now"
msgstr "%s desde ahora"

#: admin.php:1111
msgid "You have not selected a restore path for your chosen backups"
msgstr "No has seleccionado una ruta de restauración para las copias de seguridad que has elegido"

#: methods/updraftvault.php:527
msgid "Follow this link for help"
msgstr "Sigue este enlace para obtener ayuda"

#: methods/updraftvault.php:524
msgid "Connect to your %s"
msgstr "Conecta con tu %s"

#: methods/updraftvault.php:522
msgid "Please enter your %s password"
msgstr "Por favor, introduce tu contraseña de %s"

#: methods/updraftvault.php:520
msgid "Please enter your %s email address"
msgstr "Por favor, introduce tu dirección de correo electrónico de %s"

#: methods/updraftvault.php:516
msgid "Back to other %s options"
msgstr "Volver a las otras opciones de %s"

#: methods/updraftvault.php:492 methods/updraftvault.php:493
#: methods/updraftvault.php:494
msgid "Start %s Subscription"
msgstr "Comenzar la suscripción de %s"

#: methods/updraftvault.php:496
msgid "Start %s Trial"
msgstr "Comenzar la prueba de %s"

#: methods/updraftvault.php:507 methods/updraftvault.php:508
#: methods/updraftvault.php:509 methods/updraftvault.php:510
msgid "Start a %s UpdraftVault Subscription"
msgstr "Comenzar una suscripción a UpdraftVault de %s"

#: methods/updraftvault.php:486
msgid "Read more about %s here."
msgstr "Lee más sobre %s aquí."

#: methods/updraftvault.php:483
msgid "Connect to your %s account"
msgstr "Conecta con tu cuenta de %s"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:38
msgid "Goes to the updraftplus.com checkout page"
msgstr "Va a la página de pago de updraftplus.com"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:38
msgid "Get %s here"
msgstr "Obtén aquí %s"

#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:169
msgid "Deselect all backups"
msgstr "Anular la selección de todas las copias de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:168
msgid "Select all backups"
msgstr "Seleccionar todas las copias de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:167
msgid "Delete selected backups"
msgstr "Borrar las copias de seguridad seleccionadas"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:76
msgid "Retain this many scheduled database backups"
msgstr "Conservar todas estas copias de seguridad programadas de la base de datos"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:42
msgid "Retain this many scheduled file backups"
msgstr "Conserve todos estos archivos de copias de seguridad programadas"

#: templates/wp-admin/settings/file-backup-exclude.php:18
msgid "Add an exclusion rule for %s"
msgstr "Añadir una regla de exclusión para %s"

#: restorer.php:3683
msgid "Skipping table %s: already restored on a prior run; next table to restore: %s"
msgstr "Tabla %s omitida: ya ha sido restaurada en una ejecución anterior; siguiente tabla a restaurar: %s"

#: restorer.php:890
msgid "Could not delete old path."
msgstr "No se ha podido borrar la ruta anterior."

#: admin.php:5178
msgid "Activity log"
msgstr "Registro de actividad"

#: admin.php:5171
msgid "Cleaning"
msgstr "Limpieza"

#: admin.php:5162
msgid "Verifying"
msgstr "Verificación"

#: admin.php:5159
msgid "Restoration progress:"
msgstr "Progreso de la restauración:"

#: admin.php:1131
msgid "Restore error:"
msgstr "Error de restauración:"

#: admin.php:1130
msgid "Attempts by the browser to contact the website failed."
msgstr "Ha fallado el intento del navegador de contactar con la web."

#: admin.php:1129
msgid "Preparing backup files"
msgstr "Preparar los archivos de la copia de seguridad"

#: admin.php:1128
msgid "Downloading backup files if needed"
msgstr "Descargar, si es necesario, los archivos de la copia de seguridad"

#: admin.php:1127
msgid "Begun"
msgstr "Iniciado"

#: admin.php:1126 admin.php:5172
msgid "Finished"
msgstr "Finalizado"

#: admin.php:1123
msgid "Restoring %s1 files out of %s2"
msgstr "Restaurando %s1 archivos de %s2"

#: admin.php:1122
msgid "no recent activity; will offer resumption after: %d seconds"
msgstr "ninguna actividad reciente; se ofrecerá la reanudación después de: %d segundos"

#: admin.php:1121
msgid "last activity: %d seconds ago"
msgstr "última actividad: hace %d segundos"

#: admin.php:5184 templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:96
msgid "Component selection"
msgstr "Selección de componentes"

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:63
msgid "Choose the components to restore:"
msgstr "Elige los componentes a restaurar:"

#: admin.php:5149 templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:30
msgid "UpdraftPlus Restoration"
msgstr "Restauración de UpdraftPlus"

#: central/translations-central.php:69
msgid "Unable to connect to the filesystem"
msgstr "No se ha podido conectar con el sistema de archivos"

#: restorer.php:2574
msgid "Found and replaced existing table foreign key constraints as the table prefix has changed."
msgstr "Se han encontrado y reemplazado las restricciones de clave externa de la tabla existente, ya que el prefijo de tabla ha cambiado."

#: admin.php:6162
msgid "An empty WordPress install"
msgstr "Una instalación vacía de WordPress"

#: admin.php:1118
msgid "credentials"
msgstr "credenciales"

#: admin.php:6161
msgid "This current site"
msgstr "Este sitio"

#: admin.php:6159
msgid "Clone:"
msgstr "Clonar:"

#: admin.php:4630
msgid "(%d archive(s) in set, total %s)."
msgstr "(%d archivo(s) en el conjunto, en total %s)."

#: admin.php:1116
msgid "Try it - 1 month for $1!"
msgstr "Pruébalo - ¡1 mes por 1$!"

#: includes/updraftplus-tour.php:189
msgid "Otherwise, you can try UpdraftVault for 1 month for only $1!"
msgstr "En caso contrario, ¡puedes probar UpdraftVault 1 mes por solo 1$!"

#: includes/updraftplus-tour.php:188
msgid "If you have a valid Premium license, you get 1GB of storage included."
msgstr "Si tienes una licencia Premium válida, tienes 1GB de almacenamiento incluido."

#: includes/updraftplus-tour.php:135
msgid "Try UpdraftVault for 1 month for only $1!"
msgstr "¡Prueba UpdraftVault 1 mes por solo 1$!"

#: includes/updraftplus-clone.php:107
msgid "Clone of %s"
msgstr "Clon de %s"

#: admin.php:684
msgid "Dismiss notice"
msgstr "Descartar aviso"

#: admin.php:672
msgid "dismiss notice"
msgstr "descartar aviso"

#: admin.php:672
msgid "go here to learn more"
msgstr "ve aquí para aprender más"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:324
msgid "More great plugins by the Updraft Team"
msgstr "Más fantásticos plugins del equipo de Updraft"

#: admin.php:672
msgid "You can test upgrading your site on an instant copy using UpdraftClone credits"
msgstr "Puedes probar a actualizar tu sitio en una copia instantánea usando créditos de UpdraftClone"

#: admin.php:684
msgid "You can test running your site on a different PHP (or WordPress) version using UpdraftClone credits."
msgstr "Puedes probar a ejecutar tu sitio con una versión distinta de PHP (o de WordPress) usando créditos de UpdraftClone."

#: methods/updraftvault.php:491
msgid "Start Subscription"
msgstr "Comenzar suscripción"

#: methods/updraftvault.php:495
msgid "Start Trial"
msgstr "Comenzar prueba"

#: methods/updraftvault.php:503
msgid "%s month %s trial"
msgstr "%s mes de prueba %s"

#: methods/updraftvault.php:498
msgid "with the option of"
msgstr "con la opción de "

#: restorer.php:1280
msgid "The directory does not exist, and the attempt to create it failed"
msgstr "El directorio no existe, y el intento de crearlo falló"

#: admin.php:6327 admin.php:6329
msgid "You have requested saving to remote storage (%s), but without entering any settings for that storage."
msgstr "Has solicitado guardar en almacenamiento remoto (%s), pero sin introducir ninguna configuración para ese almacenamiento."

#: admin.php:3452
msgid "Learn more about UpdraftCentral"
msgstr "Más información sobre UpdraftCentral"

#: admin.php:3452
msgid "Add this website to UpdraftCentral (remote, centralised control) - free for up to 5 sites."
msgstr "Añade este sitio web a UpdraftCentral (control remoto y centralizado) - gratis para un máximo de 5 sitios."

#: admin.php:1086
msgid "Verifying one-time password..."
msgstr "Verificando la contraseña de un solo uso...."

#: admin.php:1081
msgid "Login successful; reloading information."
msgstr "Inicio de sesión correcto; recargando la información."

#: methods/s3.php:184 methods/s3.php:185 methods/s3.php:196 methods/s3.php:197
msgid "Error: Failed to initialise"
msgstr "Error: No se ha podido inicializar"

#: methods/updraftvault.php:482
msgid "Already got space?"
msgstr "¿Ya tienes espacio?"

#: methods/updraftvault.php:480
msgid "Need to get space?"
msgstr "¿Necesitas espacio?"

#: methods/cloudfiles.php:228 methods/cloudfiles.php:229
msgid "error - failed to upload file"
msgstr "error - no se ha subido el archivo"

#: methods/cloudfiles.php:221
msgid "error - failed to re-assemble chunks"
msgstr "error - no se han podido ensamblar los pedazos"

#: methods/cloudfiles.php:157 methods/cloudfiles.php:199
#: methods/openstack-base.php:81
msgid "Error: Failed to upload"
msgstr "Error: Fallo en la subida"

#: methods/cloudfiles.php:113 methods/cloudfiles.php:358
#: methods/cloudfiles.php:370
msgid "error - failed to create and access the container"
msgstr "error - no se ha podido crear y acceder al contenedor"

#: methods/cloudfiles.php:105 methods/cloudfiles.php:109
#: methods/cloudfiles.php:302 methods/cloudfiles.php:350
#: methods/cloudfiles.php:354
msgid "authentication failed"
msgstr "identificación fallida"

#: methods/cloudfiles.php:140 methods/googledrive.php:1289
#: methods/googledrive.php:1295
msgid "Error: Failed to open local file"
msgstr "Error: No se ha podido abrir el archivo local"

#: methods/ftp.php:184
msgid "upload failed"
msgstr "fallo de subida"

#: methods/ftp.php:157 methods/ftp.php:325
msgid "login failure"
msgstr "error de inicio de sesión"

#: includes/updraftplus-notices.php:189
msgid "manages all your WordPress sites at once from one place"
msgstr "administra todos tus sitios de WordPress a la vez desde un solo lugar"

#: includes/updraftplus-notices.php:189
msgid "Many sites?"
msgstr "¿Muchos sitios?"

#: includes/updraftplus-notices.php:188
msgid "handles updates automatically as you want them"
msgstr "maneja las actualizaciones automáticamente según tus necesidades"

#: includes/updraftplus-notices.php:188
msgid "Save time"
msgstr "Ahorra tiempo"

#: includes/updraftplus-notices.php:187
msgid "backs up automatically when you update plugins, themes or core"
msgstr "realiza una copia de seguridad automáticamente cuando actualices plugins, temas o el núcleo"

#: includes/updraftplus-notices.php:187
msgid "Be safe"
msgstr "Cuídate"

#: includes/updraftplus-notices.php:186
msgid "Make updates easy with UpdraftPlus"
msgstr "Simplifica las actualizaciones con UpdraftPlus"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:326
msgid "The higher the value, the more server resources are required to create the archive."
msgstr "Cuanto mayor sea el valor, más recursos de servidor se necesitarán para crear el archivo."

#: class-updraftplus.php:3804
msgid "Incomplete"
msgstr "Incompleto"

#: class-updraftplus.php:2513
msgid "The backup is being aborted for a repeated failure to progress."
msgstr "La copia de seguridad se está abortando por un fallo repetido en su progreso."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:128
msgid "Allows you to only backup changes to your files (such as a new image) that have been made to your site since the last backup."
msgstr "Te permite hacer copia de seguridad solo de los cambios en tus archivos (como por ejemplo una nueva imagen) que hayan tenido lugar en tu sitio desde la última copia de seguridad."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:57
msgid "Follow this link to the installation instructions (particularly step 1)."
msgstr "Sigue este enlace para ir a las instrucciones de instalación (en particular al paso 1)."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:56
msgid "You successfully purchased UpdraftPremium."
msgstr "Has comprado con éxito UpdraftPremium."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:39
msgid "Goes to updraftplus.com checkout page"
msgstr "Va a la página de finalizar compra de updraftplus.com"

#: restorer.php:386
msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old)."
msgstr "Tu instalación de WordPress tiene antiguos directorios de antes de que restaurases/migrases (información técnica: tienen el sufijo -old)."

#: includes/class-filesystem-functions.php:559
msgid "Unzip progress: %d out of %d files"
msgstr "Progreso de descompresión: %d de %d archivos"

#: admin.php:2488
msgid "No suitable backup set (that already contains a full backup of all the requested file component types) was found, to add increments to."
msgstr "No se ha encontrado un conjunto de copias de seguridad adecuado (que ya contenga una copia de seguridad completa de todos los tipos de componentes de archivo solicitados) al que añadir incrementos."

#: admin.php:1109
msgid "File backup options"
msgstr "Opciones de copia de seguridad de archivos"

#: includes/class-wpadmin-commands.php:217
msgid "This backup set contains incremental backups of your files; please select the time you wish to restore your files to"
msgstr "Este juego de copias de seguridad contiene copias de seguridad incrementales de tus archivos; selecciona la hora a la que deseas restaurar tus archivos."

#: includes/class-filesystem-functions.php:875
msgid "Could not copy file."
msgstr "No se pudo copiar el archivo."

#: includes/class-filesystem-functions.php:871
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr "No se pudo extraer el archivo del archivo."

#: includes/class-filesystem-functions.php:796
msgid "Could not create directory."
msgstr "No se pudo crear el directorio."

#: includes/class-filesystem-functions.php:731
#: includes/class-filesystem-functions.php:809
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr "No se pudo recuperar el archivo desde el archivo."

#: includes/class-filesystem-functions.php:720
#: includes/class-filesystem-functions.php:727
msgid "Incompatible Archive."
msgstr "Archivo incompatible."

#: includes/class-filesystem-functions.php:467
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "No se pudo acceder al sistema de archivos."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:126
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:127
msgid "Incremental backups"
msgstr "Copias de seguridad incrementales"

#: templates/wp-admin/settings/take-backup.php:90
msgid "Perform a backup"
msgstr "Realizar una copia de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/take-backup.php:55
msgid "Add changed files (incremental backup) ..."
msgstr "Añadir archivos modificados (copia de seguridad incremental) ...."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:88
msgid "to take incremental backups"
msgstr "para realizar copias de seguridad incrementales"

#: templates/wp-admin/settings/backupnow-modal.php:20
#: templates/wp-admin/settings/backupnow-modal.php:75
msgid "Find out more about incremental backups here."
msgstr "Obtén más información acerca de las copias de seguridad incrementales aquí."

#: templates/wp-admin/settings/backupnow-modal.php:17
msgid "Incremental backups are a feature of %s (upgrade by following this link)."
msgstr "Las copias de seguridad incrementales son una característica de %s (actualiza siguiendo este enlace)."

#: templates/wp-admin/settings/backupnow-modal.php:13
msgid "Take an incremental backup"
msgstr "Realiza una copia de seguridad incremental"

#: templates/wp-admin/settings/backupnow-modal.php:12
msgid "Take a new backup"
msgstr "Realiza una nueva copia de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:30
msgid "Restore files from"
msgstr "Restaurar archivos desde"

#: methods/dropbox.php:599
msgid "%s logo"
msgstr "Logo de %s"

#: admin.php:6145
msgid "Clone region:"
msgstr "Clonar región:"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:367
msgid "Read more about Easy Updates Manager"
msgstr "Leer más sobre Easy Updates Manager"

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:73
msgid "You can find out more about clone keys here."
msgstr "Puedes encontrar más información sobre las claves de clonación aquí."

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:62
msgid "Or, use an UpdraftClone key"
msgstr "O bien, utiliza una clave de UpdraftClone"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:367
msgid "Ask WordPress to automatically update UpdraftPlus when it finds an available update."
msgstr "Pídele a WordPress que actualice automáticamente UpdraftPlus cuando encuentre una actualización disponible."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:366
msgid "Automatic updates"
msgstr "Actualizaciones automáticas"

#: templates/wp-admin/settings/file-backup-exclude.php:11
msgid "Confirm change"
msgstr "Confirma el cambio"

#: templates/wp-admin/settings/file-backup-exclude.php:11
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-settings-modal/exclude-panel-submit.php:3
#: templates/wp-admin/settings/file-backup-exclude.php:18
msgid "Add an exclusion rule"
msgstr "Añadir una regla de exclusión"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:62
msgid "Type a file prefix"
msgstr "Escribe un prefijo de archivo"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:59
#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:61
msgid "All files beginning with these characters"
msgstr "Todos los archivos que comiencen por estos caracteres"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:50
msgid "Type an extension like zip"
msgstr "Escribe una extensión como zip"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:31
msgid "Select a file/folder which you would like to exclude"
msgstr "Selecciona un archivo/carpeta que quieras excluir"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:15
msgid "All files beginning with given characters"
msgstr "Todos los archivos que comiencen por estos caracteres"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:12
#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:47
#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:49
msgid "All files with this extension"
msgstr "Todos los archivos con esta extensión"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:9
#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:25
msgid "File/directory"
msgstr "Archivo/directorio"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:6
msgid "Select a way to exclude files or directories from the backup"
msgstr "Selecciona una forma de excluir archivos o directorios de la copia de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/exclude-modal.php:2
msgid "Exclude files/directories"
msgstr "Excluir archivos/directorios"

#: restorer.php:3372
msgid "Found SET NAMES %s, but changing to %s as suggested by WPDB::determine_charset()."
msgstr "Encontrado SET NAMES %s, pero cambiando a %s como sugiere WPDB::determine_charset()."

#: restorer.php:2924 restorer.php:2975
msgid "Your database user does not have permission to drop tables"
msgstr "Tu usuario de base de datos no tiene permiso para borrar tablas"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:423
msgid "To read FAQs/documentation about UpdraftClone, go here."
msgstr "Haz clic aquí para leer las preguntas frecuentes/documentación de UpdraftClone."

#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:422
msgid "your UpdraftPlus.com account"
msgstr "tu cuenta de UpdraftPlus.com"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:422
msgid "You can check the progress here or in %s"
msgstr "Puedes ver el progreso aquí o en %s"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:422
msgid "Your UpdraftClone is still setting up."
msgstr "Tu UpdraftClone todavía se está configurando."

#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:376
msgid "%s archives remain"
msgstr "Quedan %s archivos"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:376
msgid "The site data has all been received, and its import has begun."
msgstr "Se han recibido todos los datos del sitio y se ha iniciado su importación."

#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:367
msgid "WordPress installed; now awaiting the site data to be sent."
msgstr "WordPress instalado; esperando ahora a que se envíen los datos del sitio."

#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:94
msgid "Clone ready"
msgstr "Clon listo"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:86
msgid "Site data has been deployed"
msgstr "Los datos del sitio se han desplegado"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:84
#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:346
msgid "Deploying site data"
msgstr "Desplegando datos del sitio"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:75
msgid "Site data received"
msgstr "Datos del sitio recibidos"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:73
#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:343
msgid "Receiving site data"
msgstr "Recibiendo datos del sitio"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:66
#: includes/updraftclone/temporary-clone-status.php:340
msgid "WordPress installed"
msgstr "WordPress instalado"

#: admin.php:6251
msgid "Your clone has started, network information is not yet available but will be displayed here and at your updraftplus.com account once it is ready."
msgstr "Tu clon ha comenzado, la información de la red aún no está disponible, pero se mostrará aquí y en tu cuenta de updraftplus.com una vez que esté lista."

#: admin.php:4353
msgid "Exclude these from"
msgstr "Excluirlos de"

#: admin.php:3441
msgid "Ask WordPress to update UpdraftPlus automatically when an update is available"
msgstr "Pedir a WordPress que actualice UpdraftPlus automáticamente cuando haya una actualización disponible"

#: admin.php:1107
msgid "UpdraftClone key is required."
msgstr "Se requiere una clave UpdraftClone."

#: admin.php:1106
msgid "The exclusion rule which you are trying to add already exists"
msgstr "La regla de exclusión que estás intentando añadir ya existe"

#: admin.php:1104
msgid "Please enter a valid file name prefix"
msgstr "Por favor, introduzca un prefijo de nombre de archivo válido"

#: admin.php:1103
msgid "Please enter characters that begin the filename which you would like to exclude"
msgstr "Por favor, introduce los caracteres por los que comienza el nombre del archivo que quieres excluir"

#: admin.php:1102
msgid "Please enter a valid file extension"
msgstr "Por favor, introduzce una extensión de archivo válida"

#: admin.php:1101
msgid "Please enter a file extension, like zip"
msgstr "Por favor, introduzce una extensión de archivo, como zip"

#: admin.php:1099
msgid "Please select a file/folder which you would like to exclude"
msgstr "Por favor, selecciona un archivo/carpeta que quieras excluir"

#: admin.php:1098
msgid "Are you sure you want to remove this exclusion rule?"
msgstr "¿Está seguro de que quieres eliminar esta regla de exclusión?"

#: admin.php:1096
msgid "The preparation of the clone data has been aborted."
msgstr "La preparación de los datos del clon ha sido cancelada."

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:122
msgid "log results to console"
msgstr "registra resultados a la consola"

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:61
#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:81
msgid "I accept the UpdraftClone terms and conditions"
msgstr "Acepto los términos y condiciones de UpdraftClone"

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:61
msgid "Not got an account? Get one by buying some tokens here."
msgstr "¿No tienes una cuenta? O sigue uno de comprando algunos tokens aquí."

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:59
msgid "To create a temporary clone you need: 1) credit in your account and 2) to connect to your account, below."
msgstr "Para crear un clon temporal necesitas: 1) crédito en tu cuenta. 2) conectar con tu cuenta aquí abajo."

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:46
msgid "To create a temporary clone you need credit in your account."
msgstr "Para crear un clon temporal necesitas crédito en tu cuenta."

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:37
msgid "If you want, test upgrading to a different PHP or WP version."
msgstr "Si quieres, prueba a actualizar a una versión diferente de PHP o de WordPress."

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:37
msgid "Flexible"
msgstr "Flexible"

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:36
msgid "Takes just the time needed to create a backup and send it."
msgstr "Solo necesitas el tiempo de crear una copia de seguridad y enviarla."

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:36
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:35
msgid "One VPS (Virtual Private Server) per clone, shared with nobody."
msgstr "Un VPS (Virtual Private Server) por clon, no compartido con nadie."

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:35
msgid "Secure"
msgstr "Seguro"

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:34
msgid "Runs on capacity from a leading cloud computing provider."
msgstr "Utiliza los recursos de un destacado proveedor de cloud computing."

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:34
msgid "Reliable"
msgstr "Fiable"

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:33
msgid "Easy"
msgstr "Fácil"

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:27
#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:46
#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:59
msgid "You can buy UpdraftClone tokens from our shop, here."
msgstr "Puedes comprar tokens de UpdraftClone aquí en nuestra tienda."

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:27
msgid "Read FAQs here."
msgstr "Lee las FAQ aquí."

#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:15
#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:44
msgid "Create a temporary clone on our servers (UpdraftClone)"
msgstr "Crea un clon temporal en nuestros servidores (UpdraftClone)"

#: templates/wp-admin/settings/migrator-no-migrator.php:6
msgid "Migrate (create a copy of a site on hosting you control)"
msgstr "Migrar (crear una copia de un sitio en un alojamiento que controlas)"

#: class-updraftplus.php:5548
#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:15
#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:64
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar todo"

#: templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:14
msgid "Reset tour"
msgstr "Restablecer guía"

#: templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:13
msgid "Press this button to take a tour of the plugin."
msgstr "Pulsa este botón para hacer una vista guiada del plugin."

#: methods/dropbox.php:336 methods/dropbox.php:351
msgid "failed to upload file to %s (see log file for more)"
msgstr "error al subir el archivo a %s (más información en el registro)"

#: methods/dropbox.php:216
msgid "error: %s (see log file for more)"
msgstr "error: %s (más información en el registro)"

#: methods/dreamobjects.php:28
msgid "Closing 1st October 2018"
msgstr "Termina el 1 de octubre de 2018"

#: includes/updraftplus-tour.php:256
msgid "Take Tour"
msgstr "Realizar guía"

#: includes/updraftplus-tour.php:206
msgid "Log in here to enable all the features you have access to."
msgstr "Accede aquí para activar todas las características a las que tienes acceso."

#: includes/updraftplus-tour.php:205
msgid "Connect to updraftplus.com"
msgstr "Conecta a updraftplus.com"

#: includes/updraftplus-tour.php:169
msgctxt "Translators: UpdraftVault is a product name and should not be translated."
msgid "To get started with UpdraftVault, select one of the options below:"
msgstr "Para empezar con UpdraftVault selecciona una de las opciones de abajo:"

#: includes/updraftplus-tour.php:165 includes/updraftplus-tour.php:198
#: includes/updraftplus-tour.php:209
msgid "Finish"
msgstr "Terminar"

#: includes/updraftplus-tour.php:162
msgid "UpdraftPlus Premium has many more exciting features!"
msgstr "¡UpdraftPlus Premium tiene mucha más características apasionantes!"

#: includes/updraftplus-tour.php:161
msgid "UpdraftPlus Premium and addons"
msgstr "UpdraftPlus Premium y extensiones"

#: includes/updraftplus-tour.php:159 includes/updraftplus-tour.php:196
#: includes/updraftplus-tour.php:203
msgid "Thank you for taking the tour."
msgstr "Gracias por hacer el tour."

#: includes/updraftplus-tour.php:154
msgid "Do you have a few more WordPress sites you want to backup? If yes you can save hours by controlling all your backups in one place from UpdraftCentral."
msgstr "¿Tienes algunos sitios WordPress más a los que quieras hacer copia de seguridad? ¡Si así fuera puedes ahorrar horas controlando todas tus copias de seguridad en un solo lugar desde UpdraftCentral\""

#: includes/updraftplus-tour.php:153
msgid "Control all your backups in one place"
msgstr "Controla todas tus copias de seguridad en único sitio"

#: includes/updraftplus-tour.php:148
msgid "Congratulations, your settings have successfully been saved."
msgstr "Enhorabuena, tus ajustes se han guardado con éxito."

#: includes/updraftplus-tour.php:144
msgid "Press here to save your settings."
msgstr "Pulsa aquí para guardar tus ajustes."

#: includes/updraftplus-tour.php:143 includes/updraftplus-tour.php:147
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: includes/updraftplus-tour.php:140
msgid "Look through the other settings here, making any changes you’d like."
msgstr "Revisa estos ajustes y haz los cambios que quieras."

#: includes/updraftplus-tour.php:139
msgid "More settings"
msgstr "Más ajustes"

#: admin.php:1114 includes/updraftplus-tour.php:134
#: includes/updraftplus-tour.php:162 includes/updraftplus-tour.php:186
#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:27
msgid "Find out more here."
msgstr "Averigua más aquí."

#: admin.php:1113 includes/updraftplus-tour.php:133
#: includes/updraftplus-tour.php:185
msgid "UpdraftVault is our remote storage which works seamlessly with UpdraftPlus."
msgstr "UpdraftVault es nuestro almacenamiento remoto. Se integra nativamente con UpdraftPlus."

#: admin.php:1112 includes/updraftplus-tour.php:132
#: includes/updraftplus-tour.php:184
msgid "Try UpdraftVault!"
msgstr "¡Prueba UpdraftVault!"

#: includes/updraftplus-tour.php:126
msgid "Choose the schedule that you want your backups to run on."
msgstr "Elige la frecuencia con la que quieres que se ejecuten tus copias de seguridad."

#: includes/updraftplus-tour.php:125
msgid "Choose your backup schedule"
msgstr "Elige la programación de tus copias de seguridad"

#: includes/updraftplus-tour.php:121
msgid "Congratulations! Your first backup is running."
msgstr "¡Felicidades! Tu primera copia de seguridad está corriendo."

#: includes/updraftplus-tour.php:117 includes/updraftplus-tour.php:122
msgid "Go to settings"
msgstr "Ir a ajustes"

#: includes/updraftplus-tour.php:116 includes/updraftplus-tour.php:121
msgctxt "Translators: %s is a bold tag."
msgid "But to avoid server-wide threats backup regularly to remote cloud storage in %s settings %s"
msgstr "Pero para evitar amenazas al propio servidor es mejor que %s configures %s copias regulares a un almacenamiento remoto"

#: includes/updraftplus-tour.php:116
msgid "Press here to run a manual backup."
msgstr "Pulsa aquí para realizar una copia de seguridad manual."

#: includes/updraftplus-tour.php:115 includes/updraftplus-tour.php:120
msgid "Creating your first backup"
msgstr "Creando tu primera copia de seguridad"

#: includes/updraftplus-tour.php:112
msgid "Select what you want to backup"
msgstr "Selecciona de lo que quieras hacer copia de seguridad"

#: includes/updraftplus-tour.php:111
msgid "Manual backup options"
msgstr "Opciones de copia de seguridad manual"

#: includes/updraftplus-tour.php:108
msgctxt "updraftplus"
msgid "To make a simple backup to your server, press this button. Or to setup regular backups and remote storage, go to %s settings %s"
msgstr "Para hacer una copia de seguridad simple en tu servidor pulsa este botón. O para configurar copias de seguridad regulares y almacenamiento remoto ve a los %s ajustes %s"

#: includes/updraftplus-tour.php:107
msgid "Your first backup"
msgstr "Tu primera copia de seguridad"

#: includes/updraftplus-tour.php:103
msgid "Press here to start!"
msgstr "¡Pulsa aquí para empezar!"

#: includes/updraftplus-tour.php:100
msgid "the world’s most trusted backup plugin!"
msgstr "¡el plugin de copias de seguridad más fiable del mundo!"

#: includes/updraftplus-tour.php:100
msgid "Welcome to UpdraftPlus"
msgstr "Bienvenido a UpdraftPlus"

#: includes/updraftplus-tour.php:99
msgid "UpdraftPlus settings"
msgstr "Ajustes de UpdraftPlus"

#: includes/updraftplus-tour.php:96
msgid "End tour"
msgstr "Terminar guía"

#: includes/updraftplus-tour.php:95
msgid "Skip this step"
msgstr "Saltar este paso"

#: includes/updraftplus-tour.php:94
msgid "Back"
msgstr "Atrás"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-dash-notice.php:47
msgid "Manage your clones"
msgstr "Gestiona tus clones"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-dash-notice.php:46
msgid "Your clone will renew on:"
msgstr "Tu clon se renovará:"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-dash-notice.php:32
msgid "Unable to get renew date"
msgstr "No se ha podido recuperar la fecha de renovación"

#: admin.php:6247
msgid "Dashboard:"
msgstr "Escritorio:"

#: admin.php:6246
msgid "Front page:"
msgstr "Portada:"

#: admin.php:6245
msgid "Your clone has started and will be available at the following URLs once it is ready."
msgstr "Tu clon se ha iniciado y estará disponible en estas URLs cuando esté listo."

#: includes/class-commands.php:1094
msgid "manage"
msgstr "gestionar"

#: includes/class-commands.php:1094
msgid "Current clones"
msgstr "Clones actuales"

#: includes/class-commands.php:1074
msgid "You can buy more temporary clone tokens here."
msgstr "Puedes comprar más tokens temporales aquí."

#: class-updraftplus.php:3702
msgid "Your clone will now deploy this data to re-create your site."
msgstr "Tu clon desplegará ahora estos datos para replicar tu sitio."

#: admin.php:6199
msgid "Forbid non-administrators to login to WordPress on your clone"
msgstr "Prohíbe a los nueve administradores acceder a tu clon de WordPress"

#: admin.php:1052
msgid "The backup was aborted"
msgstr "Se abortó la copia de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:30
msgid "WooCommerce plugins"
msgstr "plugins de WooCommerce"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:299
msgid "Premium / Find out more"
msgstr "Premium / Más información"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:29
msgid "Other great plugins"
msgstr "Otros plugins geniales"

#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:92
msgid "Remote storage: %s"
msgstr "Almacenamiento remoto: %s"

#: methods/addon-base-v2.php:361
msgid "Failed: We were not able to place a file in that directory - please check your credentials."
msgstr "Fallo: No hemos podido colocar un archivo en ese directorio - comprueba tus credenciales."

#: methods/addon-base-v2.php:253
msgid "Failed to download"
msgstr "Fallo al descargar"

#: methods/addon-base-v2.php:239 methods/addon-base-v2.php:259
msgid "Failed to download %s"
msgstr "Fallo al descargar %s"

#: methods/addon-base-v2.php:222
msgid "This storage method does not allow downloading"
msgstr "Este método de almacenamiento no permite descargas"

#: methods/addon-base-v2.php:138
msgid "failed to list files"
msgstr "error al listar los archivos"

#: methods/addon-base-v2.php:100 methods/addon-base-v2.php:105
msgid "Failed to upload %s"
msgstr "Fallo al subir %s"

#: admin.php:6249 admin.php:6252
msgid "You can find your temporary clone information in your updraftplus.com account here."
msgstr "Puedes encontrar la información de tu clon temporal en tu cuenta de updraftplus.com"

#: class-updraftplus.php:5438
msgid "Choose a default for each table"
msgstr "Elige un valor por defecto para cada tabla"

#: admin.php:3758
msgid "Sending files to remote site"
msgstr "Enviado archivos al sitio remoto"

#: admin.php:3752
msgid "Clone server being provisioned and booted (can take several minutes)"
msgstr "Configurando y arrancando el servidor del clon (puede tardar algunos minutos)"

#: admin.php:3233
msgid "Backup / Restore"
msgstr "Copia de seguridad / Restaurar"

#: admin.php:760 admin.php:5149
msgid "Backup"
msgstr "Copia de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/migrator-no-migrator.php:17
msgid "More information here."
msgstr "Más información aquí."

#: restorer.php:3378
msgid "Requested character set (%s) is not present - changing to %s."
msgstr "El juego de caracteres solicitado (%s) no está presente, cambiando a %s."

#: includes/updraftclone/temporary-clone-user-notice.php:32
msgid "Allow only administrators to log in"
msgstr "Permitir que solo los administradores inicien sesión"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-user-notice.php:31
msgid "You can forbid non-admins logins to this cloned site by checking the checkbox below"
msgstr "Puedes prohibir los inicios de sesión a este sitio clonado a no administradores marcando la casilla a continuación"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-user-notice.php:30
msgid "UpdraftPlus temporary clone user login settings:"
msgstr "Ajustes de inicio de sesión de usuario de la clonación temporal de UpdraftPlus:"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-dash-notice.php:44
msgid "Welcome to your UpdraftClone (temporary clone)"
msgstr "Bienvenido a tu UpdraftClone (clon temporal)"

#: includes/updraftclone/temporary-clone-dash-notice.php:43
msgid "Refresh connection"
msgstr "Actualizar conexión"

#: includes/class-remote-send.php:693
msgid "Existing keys"
msgstr "Claves existentes"

#: includes/class-remote-send.php:684
msgid "No keys to allow remote sites to send backup data here have yet been created."
msgstr "Aún no se han creado claves para permitir que los sitios remotos envíen datos de las copias de seguridad aquí."

#: includes/class-remote-send.php:654
msgid "No receiving sites have yet been added."
msgstr "No se han agregado sitios de recepción."

#: includes/class-remote-send.php:632
msgid "It is for sending backups to the following site: "
msgstr "Es para el envío de copias de seguridad al siguiente sitio:"

#: includes/class-remote-send.php:632
msgid "The key was successfully added."
msgstr "La clave fue añadida con éxito."

#: includes/class-remote-send.php:608
msgid "The entered key does not belong to a remote site (it belongs to this one)."
msgstr "La clave introducida no pertenece a un sitio remoto (pertenece a este)."

#: includes/class-remote-send.php:597 includes/class-remote-send.php:599
#: includes/class-remote-send.php:603
msgid "The entered key was corrupt - please try again."
msgstr "La clave introducida estaba corrupta - inténtalo de nuevo, por favor."

#: includes/class-remote-send.php:595
msgid "The entered key was the wrong length - please try again."
msgstr "La clave introducida tenía la longitud incorrecta. Por favor inténtalo de nuevo."

#: includes/class-remote-send.php:580
msgid "key"
msgstr "clave"

#: includes/class-remote-send.php:555
msgid "You must copy and paste this key on the sending site now - it cannot be shown again."
msgstr "Ahora debes copiar y pegar esta clave en el sitio de envío - no se puede volver a mostrar."

#: includes/class-remote-send.php:538
msgid "A key with this name already exists; you must use a unique name."
msgstr "Una clave con este nombre ya existe; debes usar un nombre único."

#: includes/class-remote-send.php:463
msgid "Also send this backup to the active remote storage locations"
msgstr "También envía esta copia de seguridad a las ubicaciones de almacenamiento remoto activas"

#: includes/class-remote-send.php:429 methods/googledrive.php:1496
msgid "For longer help, including screenshots, follow this link."
msgstr "Para más ayuda, incluyendo capturas de pantalla, sigue este enlace."

#: includes/class-remote-send.php:429
msgid "If sending directly from site to site does not work for you, then there are three other methods - please try one of these instead."
msgstr "Si el envío directo de sitio a sitio no te funciona, existen otros tres métodos - por favor prueba uno de estos en su lugar."

#: includes/class-remote-send.php:359
msgid "site not found"
msgstr "sitio no encontrado"

#: includes/class-remote-send.php:326
msgid "Backup data will be sent to:"
msgstr "Los datos de la copia de seguridad serán enviados a:"

#: includes/class-commands.php:1145
msgid "The creation of your data for creating the clone should now begin."
msgstr "La creación de los datos de tu copia de seguridad para crear el clon debería comenzar ahora."

#: admin.php:4490 templates/wp-admin/settings/backupnow-modal.php:66
#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:76
#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:79
msgid "Only allow this backup to be deleted manually (i.e. keep it even if retention limits are hit)."
msgstr "Solo permite que esta copia de seguridad se elimine manualmente (es decir, consérvala incluso si se alcanzan los límites de retención)."

#: admin.php:768 admin.php:3234
msgid "Migrate / Clone"
msgstr "Migrar / Clonar"

#: updraftplus.php:126
msgid "Every hour"
msgstr "Todas las horas"

#: admin.php:3365 includes/class-commands.php:1088
#: includes/class-commands.php:1143 includes/class-commands.php:1145
#: methods/backup-module.php:746
#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:88
#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:71
msgid "Processing"
msgstr "Procesando"

#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:70
msgid "Connect to UpdraftCentral Cloud"
msgstr "Conectar a UpdraftCentral Cloud"

#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:68
msgid "UpdraftPlus.Com account terms and policies"
msgstr "Términos y políticas de la cuenta en UpdraftPlus.com"

#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:68
msgid "I consent to %s"
msgstr "Consiento a %s"

#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:46
msgid "Login or register with this email address"
msgstr "Accede o regístrate con esta cuenta de email"

#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:34
msgid "If not, then choose your details and a new account will be registered."
msgstr "De lo contrario, cumplimenta tu información y se registrará una nueva cuenta."

#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:33
msgid "If you already have an updraftplus.com account, then enter the details below."
msgstr "Si ya tienes una cuenta en updraftplus.com, por favor introduce los detalles abajo."

#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:31
msgid "Add this website to your UpdraftCentral Cloud dashboard at updraftplus.com."
msgstr "Añadir esta web al escritorio de tu cuenta en UpdraftCentral Cloud en updraftplus.com."

#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:29
msgid "Login or register for UpdraftCentral Cloud"
msgstr "Accede o regístrate en UpdraftCentral Cloud"

#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:20
msgid "Go here to connect it."
msgstr "Ve aquí para conectarte."

#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:20
msgid "Or if you prefer to self-host, then you can get the self-hosted version here."
msgstr "O si prefieres tu propio host, entonces puedes usar la versión para alojamiento personal aquí."

#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:17
msgid "Connect this site to UpdraftCentral Cloud"
msgstr "Conectar este sitio a UpdraftCentral Cloud"

#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:12
msgid "Backup, update and manage all your WordPress sites from one dashboard"
msgstr "Realiza copias de seguridad, actualiza y gestiona todos tus sitios WordPress desde un único escritorio"

#: methods/dropbox.php:601 methods/googledrive.php:1505
msgid "this privacy policy"
msgstr "esta política de privacidad"

#: methods/dropbox.php:601 methods/googledrive.php:1505
msgid "Please read %s for use of our %s authorization app (none of your backup data is sent to us)."
msgstr "Por favor, lee %s para usar nuestra %s app de autorización (no se nos enviará ningún dato de tus copias de seguridad)."

#: includes/class-updraftplus-encryption.php:148
msgid "Without it, encryption will be a lot slower."
msgstr "Sin ello, el cifrado será mucho más lento."

#: includes/class-updraftplus-encryption.php:148
msgid "Your web-server does not have the %s module installed."
msgstr "Tu servidor web no tiene el módulo %s instalado."

#: includes/class-commands.php:1087
msgid "Create clone"
msgstr "Crear clon"

#: includes/class-commands.php:1073 includes/class-commands.php:1131
msgid "Available temporary clone tokens:"
msgstr "Tokens temporales de clonado:"

#: admin.php:6181 admin.php:6225
msgid "(current version)"
msgstr "(versión actual)"

#: admin.php:6106
msgid "The file %s has a \"byte order mark\" (BOM) at its beginning."
msgid_plural "The files %s have a \"byte order mark\" (BOM) at their beginning."
msgstr[0] "El archivo %s tiene el \"byte order mark\" (BOM) al comienzo."
msgstr[1] "Los archivos %s tienen el \"byte order mark\" (BOM) al comienzo."

#: admin.php:4258
msgid "press here"
msgstr "presiona aquí"

#: admin.php:3478 templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:56
msgid "One Time Password (check your OTP app to get this password)"
msgstr "One Time Password (comprueba tu app OTP para recoger esta contraseña)"

#: admin.php:3429
msgid "Forgotten your details?"
msgstr "¿Has olvidado tus detalles?"

#: admin.php:3342
msgid "Not yet got an account (it's free)? Go get one!"
msgstr "¿Todavía no tienes una cuenta (es gratis)? ¡Créate una aquí!"

#: admin.php:3408
msgid "Connect with your UpdraftPlus.Com account"
msgstr "Conecta con tu cuenta UpdraftPlus.com"

#: admin.php:1092
msgid "For future control of all your UpdraftCentral connections, go to the \"Advanced Tools\" tab."
msgstr "Para un control futuro de todas tus conexiones a UpdraftCentral, ve a la pestaña de «Herramientas avanzadas»."

#: admin.php:1091
msgid "You can also close this wizard."
msgstr "También puedes cerrar este asistente."

#: admin.php:1090
msgid "You need to read and accept the UpdraftCentral Cloud data and privacy policies before you can proceed."
msgstr "Es necesario leer y aceptar las políticas de privacidad y datos de UpdraftCentral antes de continuar."

#: admin.php:1089
msgid "Please wait while you are redirected to UpdraftCentral Cloud."
msgstr "Por favor espera mientras eres redireccionado a UpdraftCentral Cloud."

#: admin.php:1088
msgid "Please wait while the system generates and registers an encryption key for your website with UpdraftCentral Cloud."
msgstr "Por favor espera mientras el sistema genera y registra una clave de cifrado para tu web con UpdraftCentral Cloud."

#: admin.php:1087
msgid "Perhaps you would want to login instead."
msgstr "Quizá lo que quieras es acceder."

#: admin.php:1085
msgid "Trouble connecting? Try using an alternative method in the advanced security options."
msgstr "¿Problemas conectando? Prueba usando un método alternativo en la opciones avanzadas de seguridad."

#: admin.php:1084
msgid "An email is required and needs to be in a valid format."
msgstr "Se requiere un email y es necesario que tenga un formato válido."

#: admin.php:1083
msgid "Both email and password fields are required."
msgstr "Se requieren tanto el campo de email como el de contraseña."

#: admin.php:1082
msgid "Registration successful."
msgstr "Registro correcto."

#: admin.php:1080 admin.php:1082
msgid "Please follow this link to open %s in a new window."
msgstr "Por favor sigue usa enlace para abrir %s en una nueva ventana."

#: admin.php:1080
msgid "Login successful."
msgstr "Acceso correcto."

#: admin.php:1077 templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:9
msgid "UpdraftCentral Cloud"
msgstr "UpdraftCentral Cloud"

#: templates/wp-admin/settings/upload-backups-modal.php:4
msgid "Select the remote storage destinations you want to upload this backup set to"
msgstr "Selecciona una ubicación de almacenamiento remoto a la que quieras subir este conjunto de copia de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/upload-backups-modal.php:3
msgid "Upload backup"
msgstr "Subir copia de seguridad"

#: admin.php:4748
msgid "After pressing this button, you can select where to upload your backup from a list of your currently saved remote storage locations"
msgstr "Tras presionar este botón podrás seleccionar dónde subir tus copias de seguriad en una lista de tus ubicaciones de almacenamiento remoto guardadas"

#: admin.php:1076
msgid "Please specify the Microsoft OneDrive folder name, not the URL."
msgstr "Por favor, especifica el nombre de la carpeta de Microsoft OneDrive, no la URL."

#: admin.php:1075
msgid "(already uploaded)"
msgstr "(ya subida)"

#: admin.php:1074
msgid "You must select at least one remote storage destination to upload this backup set to."
msgstr "Tienes que seleccionar al menos una ubicación de almacenamiento remoto a la que subir esta copia de seguridad. "

#: admin.php:1073
msgid "Local backup upload has started; please check the log file to see the upload progress"
msgstr "La subida local de la copia de seguridad ha comenzado; por favor, comprueba la pestaña de estado actual para ver el progreso de la subida"

#: admin.php:989 admin.php:4748
msgid "Upload"
msgstr "Subir"

#: admin.php:606
msgid "Are you sure you want to dismiss all UpdraftPlus news forever?"
msgstr "¿Estas seguro de que quieres descartar todas las noticias de UpdraftPlus para siempre?"

#: admin.php:605
msgid "Dismiss all UpdraftPlus news"
msgstr "Descartar todas las noticias de UpdraftPlus"

#: admin.php:604
msgid "UpdraftPlus News"
msgstr "Noticias de UpdraftPlus"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:206
msgid "WP-CLI commands to take, list and delete backups."
msgstr "Comandos WP-CLI para recuperar, listar y borrar copias de seguridad."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:205
msgid "WP-CLI support"
msgstr "Compatibilidad con WP-CLI"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:204
msgid "WP CLI"
msgstr "WP CLI"

#: admin.php:3353
msgid "Interested in knowing about your UpdraftPlus.Com password security? Read about it here."
msgstr "¿Estás interesado en saber más sobre la seguridad con contraseña de UpdraftPlus.com? Lee más sobre ello aquí."

#: admin.php:937
msgid "Only email the database backup"
msgstr "Solo copia de seguridad de la base de datos por correo electrónico."

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:4
msgid "Thank you for installing UpdraftPlus!"
msgstr "¡Gracias por instalar UpdraftPlus!"

#: templates/wp-admin/advanced/lock-admin.php:14
msgid "This functionality has been disabled by the site administrator."
msgstr "Esta función ha sido desactivada por el administrador de tu sitio."

#: restorer.php:898
msgid "Failed to read from the working directory."
msgstr "Fallo al leer desde el directorio de trabajo."

#: restorer.php:897
msgid "Failed to find a manifest file in the backup."
msgstr "Fallo al buscar un archivo de manifiesto en la copia de seguridad. "

#: restorer.php:896
msgid "Failed to read the manifest file from backup."
msgstr "Fallo al leer el archivo de manifiesto en la copia de seguridad."

#: options.php:53
msgid "(Nothing has been logged yet)"
msgstr "(aún no se ha registrado nada)"

#: methods/backup-module.php:629 methods/dropbox.php:609
msgid "Ensure you are logged into the correct account before continuing."
msgstr "Asegúrate de haber accedido a la cuenta correcta antes de continuar."

#: admin.php:5747
msgid "Remote storage method and instance id are required for authentication."
msgstr "Para la identificación es obligatorio el método de almacenamiento remoto y el ID de la instancia."

#: admin.php:5743
msgid "authentication error"
msgstr "error de identificación"

#: admin.php:1072
msgid "Currently disabled"
msgstr "Actualmente desactivado"

#: admin.php:1071
msgid "Currently enabled"
msgstr "Actualmente activado"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:48
msgid "If you have purchased from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the installation instructions (particularly step 1)."
msgstr "Si has hecho la compra en UpdraftPlus.com entonces sigue este enlace a las instrucciones de instalación (en particular el paso 1)."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:48
msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus."
msgstr "Actualmente estás usando la versión gratuita de UpdraftPlus."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:38
msgid "Get it here"
msgstr "Consíguelo aquí"

#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:90
msgid "remote site"
msgstr "sitio remoto"

#: restorer.php:2618
msgid "Requested table collation (%1$s) is not present - changing to %2$s."
msgid_plural "Requested table collations (%1$s) are not present - changing to %2$s."
msgstr[0] "El cotejamiento de tabla selecccionado (%1$s) no está presente - cambiando a %2$s."
msgstr[1] "Los cotejamientos de tabla selecccionados (%1$s) no está presente - cambiando a %2$s."

#: class-updraftplus.php:5415
msgid "Your chosen replacement collation"
msgstr "El cotejamiento de tabla que has elegido para reemplazo"

#: class-updraftplus.php:5392
msgid "You can choose another suitable collation instead and continue with the restoration (at your own risk)."
msgstr "Puedes elegir otro cotejamiento válido y continuar con la restauración (bajo tu responsabilidad)."

#: class-updraftplus.php:5392
msgid "The database server that this WordPress site is running on doesn't support the collation (%s) used in the database which you are trying to import."
msgid_plural "The database server that this WordPress site is running on doesn't support multiple collations (%s) used in the database which you are trying to import."
msgstr[0] "El servidor de base de datos que está utilizando este sitio WordPress no es compatible con el cotejamiento (%s) usado en la base de datos que estás intentado importar."
msgstr[1] "El servidor de base de datos que está utilizando este sitio WordPress no es compatible con los cotejamientos (%s) usados en la base de datos que estás intentado importar."

#: central/translations-central.php:43
msgid "URL for the site of your UpdraftCentral dashboard"
msgstr "URL del sitio de tu escritorio de UpdraftCentral"

#: central/translations-central.php:42
msgid "Enter the URL where your self-hosted install of UpdraftCentral is located:"
msgstr "Escribe la URL donde está ubicada tu instalación autohospedada de UpdraftCentral:"

#: central/translations-central.php:41
msgid "A website where you have installed %s"
msgstr "Un sitio donde has instalado %s"

#: central/translations-central.php:40
msgid "Self-hosted dashboard"
msgstr "Escritorio autohospedado"

#: central/translations-central.php:21
msgid "At your UpdraftCentral dashboard you should press the \"Add Site\" button then paste the key in the input box."
msgstr "En tu escritorio de UpdraftCentral debes pulsar el botón «Añadir sitio» y pegar la clave en el campo de texto."

#: restorer.php:2559
msgid "Requested table character set (%s) is not present - changing to %s."
msgstr "El mapa de tabla de caracteres solicitado (%s) no está presente - cambiando a %s."

#: class-updraftplus.php:5367
msgid "Your chosen character set to use instead:"
msgstr "Tu mapa de caracteres elegido a usar en su lugar:"

#: class-updraftplus.php:5357
msgid "You can choose another suitable character set instead and continue with the restoration at your own risk."
msgstr "Puedes elegir otro mapa de caracteres disponible y seguir con la restauración bajo tu propio riesgo."

#: class-updraftplus.php:5357
msgid "The database server that this WordPress site is running on doesn't support the character set (%s) which you are trying to import."
msgid_plural "The database server that this WordPress site is running on doesn't support the character sets (%s) which you are trying to import."
msgstr[0] "El servidor de la base de datos en el que se está ejecutando este sitio WordPress no es compatible con el mapa de caracteres (%s) que estás tratando de importar."
msgstr[1] "El servidor de la base de datos en el que se está ejecutando este sitio WordPress no es compatible con los mapas de caracteres (%s) que estás tratando de importar."

#: class-updraftplus.php:5182
msgid "This backup set is of this site, but at the time of the backup you were using %s, whereas the site now uses %s."
msgstr "Esta copia de seguridad es de este sitio, pero en el momento de la copia de seguridad estabas usando %s, y ahora el sitio usa %s."

#: central/translations-central.php:68
msgid "Create another key"
msgstr "Crear otra clave"

#: central/translations-central.php:45
msgid "UpdraftCentral dashboard connection details"
msgstr "Detalles de conexión al escritorio de UpdraftCentral"

#: central/translations-central.php:44 includes/updraftplus-tour.php:93
#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:100
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: central/translations-central.php:39
msgid "an account"
msgstr "una cuenta"

#: central/translations-central.php:38
msgid "i.e. if you have %s there"
msgstr "o sea, si tienes ahí %s"

#: central/translations-central.php:37
msgid "Connect this site to an UpdraftCentral dashboard found at..."
msgstr "Conecta este sitio a un escritorio UpdraftCentral encontrado en…"

#: central/translations-central.php:34
msgid "Manage existing keys (%d)..."
msgstr "Gestionar claves existentes (%d)…"

#: central/translations-central.php:27
msgid "There are no UpdraftCentral dashboards that can currently control this site."
msgstr "No hay escritorios UpdraftCentral que puedan en este momento controlar este sitio."

#: central/translations-central.php:23
msgid "You can now control this site via your UpdraftCentral dashboard at %s."
msgstr "Ahora puedes controlar este sitio desde tu escritorio de UpdraftCentral en %s."

#: central/translations-central.php:22
msgid "Detailed instructions for this can be found at %s"
msgstr "Las instrucciones detalladas de esto puedes encontrarlas en %s"

#: central/translations-central.php:20
msgid "You now need to copy the key below and enter it at your %s."
msgstr "Ahora necesitas copiar la clave de abajo e introducirla en tu %s."

#: central/translations-central.php:19
msgid "UpdraftCentral key created successfully"
msgstr "Clave de UpdraftCentral creada con éxito"

#: admin.php:1064 central/translations-central.php:87
msgid "Please enter a valid URL e.g http://example.com"
msgstr "Por favor, introduce una URL válida, p.ej. http://ejemplo.com"

#: admin.php:1063 central/translations-central.php:86
msgid "Please enter the URL where your UpdraftCentral dashboard is hosted."
msgstr "Por favor, introduce la URL en la que está alojado el escritorio de UpdraftCentral."

#: methods/googledrive.php:1513
msgid "To de-authorize UpdraftPlus (all sites) from accessing your Google Drive, follow this link to your Google account settings."
msgstr "Para quitar a UpdraftPlus la autorización (en todos los sitios) para acceder a tu Google Drive sigue este enlace a los ajustes de tu cuenta de Google."

#: methods/backup-module.php:700 methods/dropbox.php:608
#: methods/googledrive.php:1512
msgid "Follow this link to remove these settings for %s."
msgstr "Sigue este enlace para borrar los ajustes de este sitio para %s."

#: backup.php:615 backup.php:2892 class-updraftplus.php:2577
#: class-updraftplus.php:2644 includes/class-search-replace.php:298
#: includes/class-storage-methods-interface.php:387 restorer.php:748
msgid "A PHP fatal error (%s) has occurred: %s"
msgstr "Ocurrió un error fatal de PHP (%s): %s"

#: backup.php:609 backup.php:2883 class-updraftplus.php:2568
#: class-updraftplus.php:2637 includes/class-search-replace.php:291
#: includes/class-storage-methods-interface.php:378 restorer.php:736
msgid "A PHP exception (%s) has occurred: %s"
msgstr "Ocurrió una excepción PHP (%s): %s"

#: includes/class-wpadmin-commands.php:637
msgid "archive"
msgstr "archivo"

#: includes/class-wpadmin-commands.php:631
msgid "WordPress Core"
msgstr "Núcleo de WordPress"

#: includes/class-wpadmin-commands.php:628
msgid "Extra database"
msgstr "Base de datos extra"

#: admin.php:4629
msgid "Press here to download or browse"
msgstr "Pulsa aquí para descargar o navegar"

#: admin.php:1643 admin.php:1653
msgid "Error: invalid path"
msgstr "Error: ruta no válida"

#: admin.php:1384
msgid "An error occurred when fetching storage module options: "
msgstr "Ocurrió un error al recuperar las opciones del módulo de almacenamiento:"

#: admin.php:1061
msgid "Loading log file"
msgstr "Cargando registro"

#: admin.php:1059
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: admin.php:1058
msgid "Select a file to view information about it"
msgstr "Elige un archivo para ver su información."

#: admin.php:1057
msgid "Browsing zip file"
msgstr "Explorando el archivo zip"

#: admin.php:1023
msgid "With UpdraftPlus Premium, you can directly download individual files from here."
msgstr "Con UpdraftPlus Premium puedes descargar directamente archivos individuales desde aquí."

#: admin.php:967
msgid "Browse contents"
msgstr "Explorar contenidos"

#: restorer.php:3083
msgid "Skipped tables:"
msgstr "Tablas omitidas:"

#: templates/wp-admin/settings/backupnow-modal.php:8
msgid "With UpdraftPlus Premium, you can choose to backup non-WordPress tables, backup only specified tables, and backup other databases too."
msgstr "Con UpdraftPlus Premium puedes elegir si hacer copia de tablas que no son de WordPress, hacer copia solo de tablas específicas o si hacer también copia de otras bases de datos."

#: templates/wp-admin/settings/backupnow-modal.php:8
msgid "All WordPress tables will be backed up."
msgstr "Todas las tablas de WordPress serán incluidas en la copia de seguridad."

#: admin.php:1056
msgid "Further information may be found in the browser JavaScript console, and the server PHP error logs."
msgstr "Puedes encontrar más información en la consola JavaScript del navegador y en los registros de errores PHP del servidor."

#: admin.php:1056
msgid "That you are attempting to upload a zip file previously created by UpdraftPlus."
msgstr "Estás tratando de subir un archivo zip previamente creado con UpdraftPlus."

#: admin.php:1056
msgid "The available memory on the server."
msgstr "La memoria disponible en el servidor."

#: admin.php:1056
msgid "Any settings in your .htaccess or web.config file that affects the maximum upload or post size."
msgstr "Cualquier ajuste de tus archivos .htaccess o web.config que afecten al máximo de subidas o al tamaño de publicación."

#: admin.php:1055
msgid "HTTP code:"
msgstr "Código HTTP:"

#: admin.php:942
msgid "You have chosen to backup a database, but no tables have been selected"
msgstr "Has elegido realizar una copia de seguridad de una base de datos, pero no se han seleccionado tablas."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:329
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:335
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:341
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:347
msgid "Find out more"
msgstr "Aprende más"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:298
msgid "UpdraftPlus has its own embedded storage option, providing a zero-hassle way to download, store and manage all your backups from one place."
msgstr "UpdraftPlus tiene su propia opción de almacenamiento incluido, ofreciendo un modo sin fallos para descargar, almacenar y gestionar todas tus copias de seguridad desde un único lugar."

#: methods/updraftvault.php:122 templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:295
msgid "UpdraftVault"
msgstr "UpdraftVault"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:284
msgid "Lock access to UpdraftPlus via a password so you choose which admin users can access backups."
msgstr "Bloquea el acceso a UpdraftPlus mediante contraseña para que puedas elegir qué usuarios administradores pueden acceder a las copias de seguridad."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:271
msgid "Some backup plugins can't restore a backup, so Premium allows you to restore backups from other plugins."
msgstr "Algunos plugins de copias de seguridad no son capaces de restaurar copias, por eso la versión Premium te permite restaurar copias de seguridad de otros plugins."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:269
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:270
msgid "Importer"
msgstr "Importador"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:258
msgid "Tidy things up for clients and remove all adverts for our other products."
msgstr "Arregla cosas por el cliente y quita todos los anuncios del resto de nuestros productos."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:256
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:257
msgid "No ads"
msgstr "Sin anuncios"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:245
msgid "Sophisticated reporting and emailing capabilities."
msgstr "Informes sofisticados y capacidades de envío por correo electrónico."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:219
msgid "Encrypt your sensitive databases (e.g. customer information or passwords); Backup external databases too."
msgstr "Encripta tus bases de datos sensibles (p.ej. información de clientes o contraseñas); haz copia de seguridad también de bases de datos externas."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:217
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:218
msgid "More database options"
msgstr "Más opciones de base de datos"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:193
msgid "Set exact times to create or delete backups."
msgstr "Establece las horas exactas para crear o borrar copias de seguridad."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:191
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:192
msgid "Backup time and scheduling"
msgstr "Horario y programación de copias de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:180
msgid "Backup WordPress multisites (i.e, networks), securely."
msgstr "Copias de seguridad de WordPress multisitio (p.ej. redes) con seguridad."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:179
msgid "Network / multisite"
msgstr "Red / Multisitio"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:178
msgid "Network and multisite"
msgstr "Red y multisitio"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:167
msgid "Backup WordPress core and non-WP files and databases."
msgstr "Copia de seguridad del núcleo de WordPress y de archivos y bases de datos que no sean de WordPress."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:154
msgid "Automatically backs up your website before any updates to plugins, themes and WordPress core."
msgstr "Haz copias de seguridad automáticas de tu web antes de actualizar plugins, temas y el núcleo de WordPress."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:152
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:153
msgid "Pre-update backups"
msgstr "Copias de seguridad antes de actualizar"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:141
msgid "Provides expert help and support from the developers whenever you need it."
msgstr "Ofrece ayuda y soporte experto de los desarrolladores donde lo necesites."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:140
msgid "Fast, personal support"
msgstr "Soporte rápido y personal"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:102
msgid "UpdraftPlus Migrator clones your WordPress site and moves it to a new domain directly and simply."
msgstr "UpdraftPlus Migrator clona tu sitio WordPress y lo mueve a un nuevo dominio directamente y de manera sencilla."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:101
msgid "Cloning and migration"
msgstr "Clonado y migración"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:100
msgid "Migrator"
msgstr "Migrator"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:232
msgid "Get enhanced versions of the free remote storage options (Dropbox, Google Drive & S3) and even more remote storage options like OneDrive, SFTP, Azure, WebDAV, Backblaze and more with UpdraftPlus Premium."
msgstr "Obtén versiones mejoradas de las opciones de almacenamiento gratuito remoto (Dropbox, Google Drive y S3) e incluso más opciones de almacenamiento remoto, como OneDrive, SFTP, Azure, WebDAV y más con UpdraftPlus Premium."

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:231
msgid "Additional and enhanced remote storage locations"
msgstr "Ubicaciones de almacenamiento remoto adicionales y mejoradas"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:230
msgid "Additional storage"
msgstr "Almacenamiento adicional"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:88
msgid "Backup to remote storage locations"
msgstr "Copias de seguridad en ubicaciones de almacenamiento remoto"

#: includes/updraftplus-tour.php:129 includes/updraftplus-tour.php:181
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:87
msgid "Remote storage"
msgstr "Almacenamiento remoto"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:82
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:316
msgid "Upgrade now"
msgstr "Actualiza ahora"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:79
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:313
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"

#: templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:12
msgid "UpdraftPlus Tour"
msgstr "Tour de UpdraftPlus"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:69
msgid "Free"
msgstr "Gratis"

#: admin.php:603
msgid "UpdraftPlus"
msgstr "UpdraftPlus"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:216
msgid "Recommended: optimize your database with WP-Optimize."
msgstr "Recomendado: optimiza tu base de datos con WP-Optimize."

#: templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:31
#: templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:74
#: templates/wp-admin/notices/report-plain.php:29
#: templates/wp-admin/notices/report.php:26
msgid "Read more"
msgstr "Leer más"

#: includes/updraftplus-notices.php:210
msgid "After you've backed up your database, we recommend you install our WP-Optimize plugin to streamline it for better website performance."
msgstr "Cuando hayas hecho copia de tu base de datos, te recomendamos que instales nuestro plugin WP-Optimize para optimizarla para un mejor rendimiento de la web."

#: central/modules/comments.php:359
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: central/modules/comments.php:358
msgid "Trash"
msgstr "Papelera"

#: central/modules/comments.php:357
msgid "Hold or Unapprove"
msgstr "Mantener en espera o rechazar"

#: central/modules/comments.php:356
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"

#: central/modules/comments.php:351
msgid "Pings"
msgstr "Pings"

#: central/modules/comments.php:350
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"

#: templates/wp-admin/notices/autobackup-notice.php:6
#: templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:8
#: templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:38
msgid "notice image"
msgstr "imagen de aviso"

#: templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:29
#: templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:72
#: templates/wp-admin/notices/report-plain.php:27
#: templates/wp-admin/notices/report.php:24
msgid "Go there"
msgstr "Ir "

#: templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:27
#: templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:68
#: templates/wp-admin/notices/report-plain.php:25
#: templates/wp-admin/notices/report.php:22
msgid "Sign up"
msgstr "Regístrate"

#: templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:25
#: templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:66
#: templates/wp-admin/notices/report-plain.php:23
#: templates/wp-admin/notices/report.php:20
msgid "Get Premium"
msgstr "Hazte Premium"

#: templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:23
#: templates/wp-admin/notices/report-plain.php:21
#: templates/wp-admin/notices/report.php:18
msgid "Review UpdraftPlus"
msgstr "Valora UpdraftPlus"

#: templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:21
#: templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:64
#: templates/wp-admin/notices/report-plain.php:19
#: templates/wp-admin/notices/report.php:16
msgid "Get UpdraftCentral"
msgstr "Consigue UpdraftCentral"

#: includes/updraftplus-notices.php:166 includes/updraftplus-notices.php:176
msgid "UpdraftPlus Blog - get up-to-date news and offers"
msgstr "UpdraftPlus Blog - estáte al día de las últimas ofertas y noticias."

#: includes/updraftplus-notices.php:155
msgid "UpdraftPlus Newsletter"
msgstr "Boletín de UpdraftPlus"

#: includes/updraftplus-notices.php:114
msgid "Control all your WordPress installations from one place using UpdraftCentral remote site management!"
msgstr "Controla todas tus instalaciones de WordPress desde un único punto usando la gestión remota disponible enUpdraftCentral."

#: includes/updraftplus-notices.php:113
msgid "Do you use UpdraftPlus on multiple sites?"
msgstr "¿Usas UpdraftPlus en varios sitios?"

#: includes/updraftplus-notices.php:104
msgid "UpdraftCentral is a highly efficient way to manage, update and backup multiple websites from one place."
msgstr "UpdraftCentral es una manera muy eficiente de gestionar, actualizar y hacer copias de seguridad de múltiples sitios wen desde un único lugar."

#: includes/updraftplus-notices.php:103
msgid "Introducing UpdraftCentral"
msgstr "Presentamos UpdraftCentral"

#: includes/updraftplus-notices.php:92
msgid "easily migrate or clone your site in minutes"
msgstr "migra o clona tu sitio web en minutos"

#: includes/updraftplus-notices.php:82
msgid "Add SFTP to send your data securely, lock settings and encrypt your database backups for extra security."
msgstr "Añade SFTP para enviar tus datos de forma segura, bloquea los ajustes y encripta la base de datos de tu copia de seguridad para añadir un extra de seguridad."

#: includes/updraftplus-notices.php:81
msgid "secure your backups"
msgstr "asegura tus copias de seguridad"

#: includes/updraftplus-notices.php:71
msgid "Secure multisite installation, advanced reporting and much more."
msgstr "Protege instalaciones multi-sitio, informes avanzados y mucho más."

#: includes/updraftplus-notices.php:70
msgid "advanced options"
msgstr "opciones avanzadas"

#: includes/updraftplus-notices.php:59
msgid "enhanced remote storage options"
msgstr "opciones de almacenamiento remoto mejoradas."

#: includes/updraftplus-notices.php:49
msgid "The ultimately secure and convenient place to store your backups."
msgstr "El mejor lugar y el más seguro donde almacenar tus copias de seguridad."

#: includes/updraftplus-notices.php:48
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:296
msgid "UpdraftVault storage"
msgstr "Almacenamiento en UpdraftVault"

#: includes/updraftplus-notices.php:38
msgid "Enjoy professional, fast, and friendly help whenever you need it with Premium."
msgstr "Disfruta de un soporte profesional, rápido y amigable en cualquier momento en que lo necesites con la versión Premium."

#: includes/updraftplus-notices.php:36 includes/updraftplus-notices.php:47
#: includes/updraftplus-notices.php:58 includes/updraftplus-notices.php:69
#: includes/updraftplus-notices.php:80 includes/updraftplus-notices.php:91
msgid "UpdraftPlus Premium:"
msgstr "UpdraftPlus Premium:"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:109
msgid "Apache modules"
msgstr "Módulos de Apache"

#: restorer.php:3050
msgid "Backup of: %s"
msgstr "Copia de seguridad de: %s"

#: backup.php:2111
msgid "If not, you will need to either remove data from this table, or contact your hosting company to request more resources."
msgstr "Si no, necesitarás eliminar datos de esta tabla, o contactar con tu empresa de alojamiento para solicitar más recursos."

#: templates/wp-admin/settings/take-backup.php:85
msgid "You have selected a remote storage option which has an authorization step to complete:"
msgstr "Has seleccionado una opción de almacenamiento remoto que requiere completar una autorización previa:"

#: templates/wp-admin/settings/take-backup.php:84
msgid "Remote storage authentication"
msgstr "Identificación en el almacenamiento remoto"

#: admin.php:2255
msgid "Remote files deleted:"
msgstr "Archivos remotos eliminados:"

#: admin.php:2254
msgid "Local files deleted:"
msgstr "Archivos locales eliminados:"

#: methods/backup-module.php:637
msgid "Follow this link to authorize access to your %s account (you will not be able to backup to %s without it)."
msgstr "Sigue este enlace para autorizar el acceso a tu cuenta de %s (no podrás hacer copias de seguridad en %s si no realizas este paso)."

#: admin.php:1054
msgid "remote files deleted"
msgstr "archivos remotos eliminados"

#: admin.php:104
msgid "template not found"
msgstr "plantilla no encontrada"

#: restorer.php:2620
msgid "Processing table (%s)"
msgstr "Procesando table (%s)"

#: methods/dropbox.php:887
msgid "%s de-authentication"
msgstr "%s anular identificación"

#: methods/dropbox.php:610
msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your Dropbox console (under \"API Settings\") when asked"
msgstr "Debes añadir lo siguiente como la URI de redirección autorizada en tu consola de Dropbox (en el apartado \"configuración de API\") cuando se te solicite"

#: templates/wp-admin/advanced/lock-admin.php:8
msgid "Lock access to the UpdraftPlus settings page"
msgstr "Bloquea en acceso a la página de configuración de UpdraftPlus"

#: templates/wp-admin/advanced/search-replace.php:9
msgid "For the ability to migrate websites, upgrade to UpdraftPlus Premium."
msgstr "Para poder migrar sitios web, actualízate a UpdraftPlus Premium."

#: templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:24
msgid "Site size"
msgstr "Tamaño del sitio"

#: includes/migrator-lite.php:244 includes/migrator-lite.php:291
#: templates/wp-admin/advanced/search-replace.php:7
#: templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:20
msgid "Search / replace database"
msgstr "Buscar / reemplazar en la base de datos"

#: includes/updraftplus-tour.php:151
msgid "UpdraftCentral"
msgstr "UpdraftCentral"

#: templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:12
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:282
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:283
msgid "Lock settings"
msgstr "Bloquear configuración"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:5
#: templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:8
msgid "Site information"
msgstr "Información del sitio"

#: admin.php:1050
msgid "Complete"
msgstr "Completo"

#: includes/class-commands.php:444
msgid "%s add-on not found"
msgstr "No se encuentra la extensión %s"

#: templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:15
msgid "Import settings"
msgstr "Importar configuración"

#: templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:9
msgid "Export settings"
msgstr "Exportar configuración"

#: templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:7
msgid "including any passwords"
msgstr "incluyendo cualquier contraseña"

#: templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:5
#: templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:32
msgid "Export / import settings"
msgstr "Ajustes de exportación / importación"

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:60
msgid "or to restore manually"
msgstr "o para restaurar manualmente"

#: admin.php:3031
msgid "To fix this problem go here."
msgstr "Para solucionar este problema ve aquí."

#: admin.php:3031
msgid "OptimizePress 2.0 encodes its contents, so search/replace does not work."
msgstr "OptimizePress 2.0 codifica los contenidos, por lo que buscar/reemplazar no funciona."

#: admin.php:1049
msgid "Do you want to carry out the import?"
msgstr "¿Quieres realizar la importación?"

#: admin.php:1048
msgid "Which was exported on:"
msgstr "Que se exportó a:"

#: admin.php:1047
msgid "This will import data from:"
msgstr "Esto importará los datos desde:"

#: admin.php:1046
msgid "Importing..."
msgstr "Importando..."

#: admin.php:1042
msgid "You have not yet selected a file to import."
msgstr "Todavía no has seleccionado ningún archivo a importar."

#: admin.php:1025
msgid "Your export file will be of your displayed settings, not your saved ones."
msgstr "El archivo se exportará según los ajustes que se muestran, no según los guardados."

#: admin.php:1009 central/translations-central.php:84
msgid "your PHP install lacks the openssl module; as a result, this can take minutes; if nothing has happened by then, then you should either try a smaller key size, or ask your web hosting company how to enable this PHP module on your setup."
msgstr "La instalación de PHP carece del módulo openssl; como resultado, esto puede llevar varios minutos; si para entonces no ha ocurrido nada, deberías probar un tamaño de clave más pequeño o solicitar a tu alojados web que active este módulo de PHP en tu instalación."

#: methods/s3.php:1457
msgid "The AWS access key looks to be wrong (valid %s access keys begin with \"AK\")"
msgstr "La clave de acceso a AWS parece no ser correcta (las claves de acceso válidas %s comienzan por \"AK\")"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:115
msgid "Backup using %s?"
msgstr "Copia de seguridad usando %s?"

#: methods/s3.php:155
msgid "No settings were found - please go to the Settings tab and check your settings"
msgstr "No se han encontrado ninguna configuración, por favor ve a la pestaña de configuración y revisa los parámetros."

#: templates/wp-admin/settings/header.php:25
msgid "FAQs"
msgstr "FAQs"

#: central/translations-central.php:57
msgid "This is useful if the dashboard webserver cannot be contacted with incoming traffic by this website (for example, this is the case if this website is hosted on the public Internet, but the UpdraftCentral dashboard is on localhost, or on an Intranet, or if this website has an outgoing firewall), or if the dashboard website does not have a SSL certificate."
msgstr "Esto tiene utilidad si el cuadro de mando del servidor web no puede ser contactada con tráfico entrante mediate este sitio web ( por ejemplo, cuando este sitio web está alojado Internet, pero el cuadro de mando de UpdraftCentral está en modo local, en una intranet o si el sitio tiene limitaciones por cortafuegos), o si el sitio web del cuadro de mando no tiene certificado SSL."

#: central/translations-central.php:56
msgid "More information..."
msgstr "Más información..."

#: central/translations-central.php:55
msgid "Use the alternative method for making a connection with the dashboard."
msgstr "Utiliza el método alternativo para conectar con el cuadro de mando."

#: backup.php:3148
msgid "Failed to open directory (check the file permissions and ownership): %s"
msgstr "Fallo al abrir el directorio (revisa los permisos y si eres el propietario del archivo): %s"

#: central/translations-central.php:54
msgid "slower, strongest"
msgstr "más lento, más fuerte"

#: central/translations-central.php:53
msgid "recommended"
msgstr "recomendado"

#: central/translations-central.php:50
msgid "%s bytes"
msgstr "%s bytes"

#: central/translations-central.php:52
msgid "faster (possibility for slow PHP installs)"
msgstr "más rápido (posiblemente debido a una instalación de PHP lento)"

#: central/translations-central.php:51
msgid "easy to break, fastest"
msgstr "fácil de romper, más rápida"

#: central/translations-central.php:49
msgid "%s bits"
msgstr "%s bits"

#: central/translations-central.php:48
msgid "Encryption key size:"
msgstr "Tamaño de clave de encriptación:"

#: central/translations-central.php:32
msgid "Key size: %d bits"
msgstr "Tamaño de clave: %d bits"

#: central/translations-central.php:30
msgid "Public key was sent to:"
msgstr "La clave pública se envió a:"

#: methods/ftp.php:466
msgid "This is sometimes caused by a firewall - try turning off SSL in the expert settings, and testing again."
msgstr "Algunas veces esto es causado por un cortafuegos - intenta deshabilitar el SSL en los ajustes avanzados y prueba de nuevo."

#: methods/ftp.php:438
msgid "login"
msgstr "iniciar-sesión"

#: methods/email.php:121
msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s MB; backups larger than any limits will likely not arrive."
msgstr "Ten en cuenta que los servidores de correo suelen tener límites de tamaño de envío de archivos; normalmente alrededor de %s MB; las copias de seguridad más grandes de estos límites probablemente no lleguen."

#: central/translations-central.php:61
msgid "UpdraftCentral (Remote Control)"
msgstr "UpdraftCentral (Control Remoto)"

#: central/translations-central.php:60
msgid "View recent UpdraftCentral log events"
msgstr "Ver el registro de eventos recientes de UpdraftCentral"

#: central/translations-central.php:47
msgid "Enter any description"
msgstr "Introduce una descripción"

#: central/translations-central.php:46
msgid "Description"
msgstr "Decripción"

#: central/translations-central.php:33
msgid "Delete..."
msgstr "Eliminar..."

#: central/translations-central.php:31
msgid "Created:"
msgstr "Creado:"

#: central/translations-central.php:29
msgid "Access this site as user:"
msgstr "Acceder a este sitio como usuario:"

#: central/translations-central.php:36
msgid "Details"
msgstr "Los detalles"

#: central/translations-central.php:35
msgid "Key description"
msgstr "Descripción de la clave"

#: central/translations-central.php:18
msgid "An invalid URL was entered"
msgstr "Una dirección URL incorrecta fue introducida"

#: central/translations-central.php:15
msgid "This connection appears to already have been made."
msgstr "Parece que esta conexión ya existe."

#: central/translations-central.php:14
msgid "You must visit this link in the same browser and login session as you created the key in."
msgstr "Debes visitar este enlace en el mismo navegador y con la misma sesión de trabajo con la que generaste la clave."

#: central/translations-central.php:12
msgid "You must visit this URL in the same browser and login session as you created the key in."
msgstr "Debes visitar esta URL con el mismo navegador y sesión de trabajo con la que generaste la clave."

#: central/translations-central.php:11
msgid "You are not logged into this WordPress site in your web browser."
msgstr "No estás conectado a este sitio de WordPress en tu navegador."

#: central/translations-central.php:10
msgid "The key referred to was unknown."
msgstr "La clave mencionada era desconocida."

#: central/translations-central.php:9
msgid "A new UpdraftCentral connection has not been made."
msgstr "No se ha realizado una conexión nueva a UpdraftCentral."

#: central/translations-central.php:8
msgid "An UpdraftCentral connection has been made successfully."
msgstr "La conexión con UpdraftCentral se ha realizado con éxito."

#: central/translations-central.php:7
msgid "UpdraftCentral Connection"
msgstr "Conexión con UpdraftCentral"

#: methods/cloudfiles.php:518
msgid "Cloud Files"
msgstr "Archivos en la nube"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:104
msgid "(tap on an icon to select or unselect)"
msgstr "(pulsa un icono para seleccionar o deseleccionar)"

#: class-updraftplus.php:675 class-updraftplus.php:757
msgid "The given file was not found, or could not be read."
msgstr "El archivo facilitado no se encuentra o no puede ser leido"

#: admin.php:1024
msgid "You should save your changes to ensure that they are used for making your backup."
msgstr "Deberías guardar los cambios para asegurarte de que se usan para hacer la copia de seguridad."

#: admin.php:1016 central/translations-central.php:83
msgid "Please enter a valid URL"
msgstr "Por favor, introduce una URL válida"

#: admin.php:949 central/translations-central.php:81
msgid "Fetching..."
msgstr "Recuperando..."

#: admin.php:5690
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Sus ajustes han sido guardados."

#: admin.php:4538
msgid "Total backup size:"
msgstr "Tamaño total de la copia de seguridad:"

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:14
msgid "these backup sets"
msgstr "estos conjuntos de copias de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:11
msgid "this backup set"
msgstr "este conjunto de copias de seguridad"

#: admin.php:1017
msgid "We requested to delete the file, but could not understand the server's response"
msgstr "Solicitamos eliminar el archivo, pero no hemos entendido la respuesta del servidor"

#: admin.php:999
msgid "Saving..."
msgstr "Saving ..."

#: methods/updraftvault.php:499 methods/updraftvault.php:504
#: methods/updraftvault.php:505 methods/updraftvault.php:506
msgid "%s per year"
msgstr "%s por año"

#: methods/updraftvault.php:497
msgid "or (annual discount)"
msgstr "o (descuento anual)"

#: methods/updraftvault.php:336
msgid "No Vault connection was found for this site (has it moved?); please disconnect and re-connect."
msgstr "No se encontró ningún Vault (¿se ha movido?); por favor desconecta y conecta de nuevo."

#: class-updraftplus.php:3683 class-updraftplus.php:3795
msgid "The backup was aborted by the user"
msgstr "La copia de seguridad la canceló el usuario"

#: admin.php:3901
msgid "stop"
msgstr "detener"

#: admin.php:1051 admin.php:3687
msgid "The backup has finished running"
msgstr "El proceso de copia de seguridad ha finalizado"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:120
msgid "reset"
msgstr "restablecer"

#: includes/class-filesystem-functions.php:112
msgid "calculate"
msgstr "calcular"

#: restorer.php:3073
msgid "Uploads URL:"
msgstr "URL de subidas:"

#: class-updraftplus.php:5255 restorer.php:3091
msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires %s."
msgstr "Para importar un sitio de WordPress ordinario en una instalación multisitio requiere%s."

#: class-updraftplus.php:5251
msgid "Please read this link for important information on this process."
msgstr "Por favor, accede a este enlace para informarte de información importante acerca de este proceso."

#: class-updraftplus.php:5251
msgid "It will be imported as a new site."
msgstr "Se importará como un sitio nuevo."

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:118
msgid "Call WordPress action:"
msgstr "Llame a la acción de WordPress:"

#: admin.php:3317 templates/wp-admin/notices/autobackup-notice.php:16
#: templates/wp-admin/notices/autobackup-notice.php:18
#: templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:48
#: templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:50
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"

#: admin.php:1037
msgid "Please fill in the required information."
msgstr "Por favor completa la información solicitada."

#: class-updraftplus.php:2070
msgid "(when decrypted)"
msgstr "(Cuando descifrado)"

#: class-updraftplus.php:2066 class-updraftplus.php:2071
msgid "%s checksum: %s"
msgstr "%s suma de comprobación:%s"

#: class-updraftplus.php:2061
msgid "Size: %s MB"
msgstr "Tamaño: %s MB"

#: class-updraftplus.php:2058
msgid "External database (%s)"
msgstr "Base de datos externa (%s)"

#: class-updraftplus.php:1998 class-updraftplus.php:2000
msgid "files: %s"
msgstr "archivos: %s"

#: restorer.php:578
msgid "Skipping: this archive was already restored."
msgstr "Saltando: este archivo ya ha sido restaurado."

#: admin.php:4521
msgid "Uploaded to:"
msgstr "Subido a:"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:141
msgid "File Options"
msgstr "Opciones de archivo"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:58
msgid "Database backup schedule"
msgstr "Programación de copia de seguridad de base de datos"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:22
msgid "Files backup schedule"
msgstr "Programación de copia de seguridad de archivos"

#: templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:6
msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
msgstr "Este botón borrará todos los ajustes UpdraftPlus e información de progreso para las copias de seguridad en curso (pero no cualquiera de sus copias de seguridad existentes de su almacenamiento en la nube)."

#: admin.php:5553
msgid "Check out UpdraftVault."
msgstr "Pagar UpdraftPlus Vault."

#: admin.php:5553
msgid "Not got any remote storage?"
msgstr "¿No tienes ningún servicio de almacenamiento remoto?"

#: admin.php:5553
msgid "settings"
msgstr "ajustes"

#: admin.php:5553
msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
msgstr "Copia de seguridad no será enviado a cualquier almacenamiento remoto - no se ha guardado en el directorio%s"

#: templates/wp-admin/settings/backupnow-modal.php:47
msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
msgstr "La configuración guardada también afectan a lo que se copia de seguridad - por ejemplo, archivos excluidos."

#: admin.php:1108 templates/wp-admin/settings/backupnow-modal.php:42
msgid "Include your files in the backup"
msgstr "Incluir tus archivos en la copia de seguridad"

#: admin.php:3316
msgid "Continue restoration"
msgstr "Continuar restauración"

#: admin.php:3310
msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
msgstr "Tienes una restauración sin finalizar, comenzó hace %s "

#: admin.php:3309
msgid "Unfinished restoration"
msgstr "Restauración no finalizada"

#: admin.php:3306
msgid "%s minutes, %s seconds"
msgstr "%s minutos, %s segundos"

#: admin.php:3134
msgid "Backup Contents And Schedule"
msgstr "Contenidos y programación de la copia de seguridad"

#: admin.php:3237
msgid "Premium / Extensions"
msgstr "Premium / Extensiones"

#: admin.php:5041 admin.php:5050
msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
msgstr "No se ha encontrado suficiente información sobre el avance de la operación de restauración."

#: admin.php:1022
msgctxt "(verb)"
msgid "Download"
msgstr "Descarga"

#: admin.php:941
msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
msgstr "Elegiste hacer una copia de seguridad, pero no has seleccionado nada sobre lo que hacerla"

#: admin.php:792
msgid "Extensions"
msgstr "Extensiones"

#: admin.php:784 admin.php:3236
msgid "Advanced Tools"
msgstr "Herramientas avanzadas"

#: class-updraftplus.php:3702
msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
msgstr "Para completar la migración/clonado deberías acceder ahora al sitio remoto y hacer una restauración de la copia de seguridad."

#: central/translations-central.php:26
msgid "You must copy and paste this key now - it cannot be shown again."
msgstr "Tienes que  copiar y pegar esta clave ahora - no se puede volver a mostrarse otra vez."

#: central/translations-central.php:25 includes/class-remote-send.php:555
msgid "Key created successfully."
msgstr "Clave creada con éxito."

#: backup.php:1655
msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
msgstr "El directorio de la copia de seguridad no tiene permisos de escritura ( o el disco está lleno) - es probable que la copia de seguridad de la base de datos falle dentro de poco."

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:74
msgid "required for some remote storage providers"
msgstr "es requisito de algunos proveedores de almacenamiento remoto"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:74
msgid "Not installed"
msgstr "No está instalada"

#: backup.php:1899
msgid "the options table was not found"
msgstr "no se ha encontrado la tabla de opciones"

#: backup.php:1897
msgid "no options or sitemeta table was found"
msgstr "no se han encontrado ni la tabla de opciones ni la de sitemeta"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:88
msgid "or to configure more complex schedules"
msgstr "o configurar programaciones más completas"

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:11
#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:14
msgid "Are you sure that you wish to remove %s from UpdraftPlus?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar %s de UpdraftPlus?"

#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:169
msgid "Deselect"
msgstr "Deseleccionar"

#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:168
msgid "Select all"
msgstr "Seleccionar todo"

#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:166
msgid "Actions upon selected backups"
msgstr "Acciones sobre las copias de seguridad seleccionadas"

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:54
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:60
msgid "Press here to look inside your remote storage methods for any existing backup sets (from any site, if they are stored in the same folder)."
msgstr "Pulsa aquí para ver los métddos de almacenamiento remoto disponibles para las copias de seguriad existentes (de cualquier sitio web, si están almacenados en la misma carpeta)."

#: admin.php:2253
msgid "Backup sets removed:"
msgstr "Conjuntos de copias de seguridad eliminadas:"

#: admin.php:1035
msgid "Processing..."
msgstr "Procesando..."

#: admin.php:1033
msgid "For backups older than"
msgstr "Para copias de seguridad más antiguas que"

#: admin.php:1032
msgid "week(s)"
msgstr "semana(s)"

#: admin.php:1031
msgid "hour(s)"
msgstr "hora(s)"

#: admin.php:1030
msgid "day(s)"
msgstr "día(s)"

#: admin.php:1029
msgid "in the month"
msgstr "del mes"

#: admin.php:1028
msgid "day"
msgstr "día"

#. Description of the plugin
#: updraftplus.php
msgid "Backup and restore: take backups locally, or backup to Amazon S3, Dropbox, Google Drive, Rackspace, (S)FTP, WebDAV & email, on automatic schedules."
msgstr "Copia de seguridad y restauración: haz copias de seguridad en local, o en Amazon S3, Dropbox, Google Drive, Rackspace, (S)FTP, WebDAV y por correo electrónico, de forma automática y programada."

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: updraftplus.php
msgid "https://updraftplus.com"
msgstr "https://updraftplus.com"

#. Plugin Name of the plugin
#: updraftplus.php
msgid "UpdraftPlus - Backup/Restore"
msgstr "UpdraftPlus - Backup/Restore"

#: restorer.php:4204 restorer.php:4317
msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:"
msgstr "El prefijo de la tabla ha cambiado: cambiando %s campo(s) de la tabla en consecuencia:"

#: restorer.php:4071
msgid "Too many database errors have occurred - aborting"
msgstr "Demasiados errores en la base de datos han ocurrido - abortando"

#: restorer.php:4059
msgid "To use this backup, your database server needs to support the %s character set."
msgstr "Para utilizar esta copia de seguridad, el servidor de base de datos debe ser compatible con el juego de caracteres%s."

#: restorer.php:4057
msgid "This database needs to be deployed on MySQL version %s or later."
msgstr "Esta base de datos necesita ser implementado en la versión de MySQL%s o posterior."

#: restorer.php:4057
msgid "This problem is caused by trying to restore a database on a very old MySQL version that is incompatible with the source database."
msgstr "Este problema es causado por tratar de restaurar una base de datos en una versión muy antigua de MySQL, que es incompatible con la base de datos fuente."

#: includes/class-search-replace.php:519 restorer.php:4012
msgid "the database query being run was:"
msgstr "la consulta a la base de datos que se ejecutaba fue:"

#: restorer.php:4012
msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred"
msgid "An error (%s) occurred:"
msgstr "(%s) errores ocurridos;"

#: restorer.php:3843
msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s"
msgstr "Se encontró una línea de SQL que es mayor que el tamaño máximo de paquete y no se puede dividir; esta línea no será procesada, sino será dada de baja: %s"

#: restorer.php:2624
msgid "will restore as:"
msgstr "se restaurará como:"

#: admin.php:1124
msgid "Restoring table: %s"
msgstr "Restaurando la tabla: %s"

#: restorer.php:2545
msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM."
msgstr "El motor de tablas solicitado (%s) no está presente - cambiando a MyISAM."

#: restorer.php:3230 restorer.php:3969 restorer.php:4042 restorer.php:4059
msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run"
msgstr "Un error ocurrió en el primer comando %s - abortando"

#: restorer.php:3199
msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size"
msgstr "Dividir línea para evitar sobrepasar el tamaño máximo de archivo."

#: restorer.php:2453 restorer.php:3080 restorer.php:3260
msgid "Old table prefix:"
msgstr "Antiguo prefijo de la tabla:"

#: restorer.php:3068
msgid "Content URL:"
msgstr "URL del contenido:"

#: restorer.php:3062
msgid "Site home:"
msgstr "Inicio del sitio:"

#: restorer.php:3057
msgid "Backup created by:"
msgstr "Copia de seguridad creada por:"

#: restorer.php:2823
msgid "Failed to open database file"
msgstr "Fallo al abrir la base de datos"

#: restorer.php:2802
msgid "Failed to find database file"
msgstr "Fallo en encontrar la base de datos"

#: restorer.php:2340
msgid "Please supply the requested information, and then continue."
msgstr "Por favor, facilite la información solicitada y luego continúe."

#: class-updraftplus.php:5201 restorer.php:1899
msgid "You should enable %s to make any pretty permalinks (e.g. %s) work"
msgstr "Tienes que activar %s para hacer funcionar cualquier  permalink(ej. %s) "

#: class-updraftplus.php:5201 restorer.php:1899
msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded."
msgstr "Estás usando el servidor web %s, pero no parece que tenga cargado el módulo %s."

#: restorer.php:1852
msgid "Files found:"
msgstr "Archivos encontrados:"

#: restorer.php:1711 restorer.php:1760
msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file."
msgstr "La carpeta (wp-content) de WordPress no se encontró en este archivo zip."

#: restorer.php:1594
msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup"
msgstr "Esta versión de UpdraftPlus no sabe como gestionar esta versión de copia de seguridad externa"

#: restorer.php:1586
msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete old folders\" button to delete them before trying again): %s"
msgstr "Hay carpetas sin borrar de una restauración anterior (por favor, usa el botón «Borrar carpetas antiguas» para eliminarlas antes de probar de nuevo): %s"

#: restorer.php:1570
msgid "file"
msgstr "archivo"

#: restorer.php:1562
msgid "folder"
msgstr "carpeta"

#: restorer.php:1562 restorer.php:1570
msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)"
msgstr "UpdraftPlus necesitaba crear un %s en tu directorio de contenidos, pero falló - por favor, revisa los permisos y habilita el acceso (%s)"

#: restorer.php:1283
msgid "The directory does not exist"
msgstr "El directorio no existe"

#: restorer.php:1196
msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem"
msgstr "Fallo al escribir la base de datos descifrada al sistema de archivos"

#: restorer.php:1180
msgid "Failed to create a temporary directory"
msgstr "Fallo al crear un directorio temporal"

#: restorer.php:895
msgid "Failed to unpack the archive"
msgstr "No se pudo descomprimir el archivo"

#: restorer.php:893
msgid "Failed to delete working directory after restoring."
msgstr "No se borró el directorio de trabajo después de restaurar."

#: restorer.php:889
msgid "You should check the file ownerships and permissions in your WordPress installation"
msgstr "Deberías revisar los permisos de los archivos de tu instalación de WordPress"

#: restorer.php:889
msgid "Could not move old files out of the way."
msgstr "No se pudieron mover los archivos antiguos."

#: restorer.php:888
msgid "Cleaning up rubbish..."
msgstr "Limpiando basura..."

#: restorer.php:887
msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..."
msgstr "Restaurando la base de datos... (en sitios grandes podría tardar mucho tiempo - si obtiene errores de exceso de tiempo de ejecución de comandos (timeout), lo que puede pasar si su proveedor de alojamiento (hosting) tiene configurado su alojamiento con recursos limitados, entonces debe usar un método diferente como phpMyAdmin)"

#: restorer.php:886
msgid "Moving unpacked backup into place..."
msgstr "Moviendo la copia de seguridad desempaquetada a su lugar..."

#: restorer.php:885
msgid "Moving old data out of the way..."
msgstr "Quitando de en medio los datos antiguos..."

#: restorer.php:884
msgid "Database successfully decrypted."
msgstr "La base de datos fue descifrada con éxito."

#: restorer.php:883
msgid "Decrypting database (can take a while)..."
msgstr "Descifrando base de daros (puede tardar)..."

#: restorer.php:882
msgid "Unpacking backup..."
msgstr "Descomprimiendo la copia de seguridad..."

#: restorer.php:881
msgid "Copying this entity failed."
msgstr "Falló la copia de seguridad de esta entidad."

#: restorer.php:880
msgid "Backup file not available."
msgstr "Archivo de copia de seguridad no disponible."

#: options.php:282
msgid "(This applies to all WordPress backup plugins unless they have been explicitly coded for multisite compatibility)."
msgstr "(Esto se aplica a todos los plugins de copia de seguridad de WordPress a menos que hayan sido programados explícitamente para su compatibilidad con multisitio)."

#: options.php:282
msgid "Without upgrading, UpdraftPlus allows <strong>every</strong> blog admin who can modify plugin settings to backup (and hence access the data, including passwords, from) and restore (including with customized modifications, e.g. changed passwords) <strong>the entire network</strong>."
msgstr "Sin la actualización, UpdraftPlus permite <strong>a todos</strong> los administradores de blog que puedan modificar los ajustes del plugin para copias de seguridad (y por tanto acceder a los datos, incluidas las contraseñas) y restaurar (incluido con modificaciones personalizadas, por ejemplo, cambiar las contraseñas) <strong>toda la red</strong>."

#: options.php:282
msgid "This is a WordPress multi-site (a.k.a. network) installation."
msgstr "Esta es una instalación Multisitio de WordPress."

#: options.php:282
msgid "UpdraftPlus warning:"
msgstr "Advertencia de UpdraftPlus:"

#: options.php:141
msgid "UpdraftPlus Backups"
msgstr "Copias de seguridad UpdraftPlus"

#: methods/addon-not-yet-present.php:124
msgid "follow this link to get it"
msgstr "siga este enlace para conseguirlo"

#: methods/addon-not-yet-present.php:125
msgid "%s support is available as an add-on"
msgstr "Soporte para %s está disponible como un complemento"

#: methods/addon-not-yet-present.php:34 methods/addon-not-yet-present.php:76
#: methods/addon-not-yet-present.php:83
msgid "You do not have the UpdraftPlus %s add-on installed - get it from %s"
msgstr "No tienes instalado el complemento %s de UpdraftPlus - consígalo de %s"

#: methods/updraftvault.php:936
msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com"
msgstr "Tu dirección de correo y contraseña no fueron reconocidas por UpdraftPlus.Com"

#: methods/updraftvault.php:933
msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com"
msgstr "Has introducido una dirección de correo electrónico que no ha sido reconocida por UpdraftPlus.Com"

#: methods/updraftvault.php:930
msgid "If you have forgotten your password, then go here to change your password on updraftplus.com."
msgstr "Si ha olvidado su contraseña, y luego ir aquí para cambiar su contraseña en updraftplus.com."

#: methods/updraftvault.php:930
msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com."
msgstr "Tu dirección de correo electrónica era válida, pero tu clave no fue reconocida por UpdraftPlus.Com."

#: methods/updraftvault.php:924 methods/updraftvault.php:947
#: methods/updraftvault.php:950
msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it"
msgstr "UpdraftPlus.Com devolvió una respuesta, pero no se comprendió"

#: methods/updraftvault.php:922
msgid "You do not currently have any UpdraftVault quota"
msgstr "Actualmente no tiene ninguna cuota de UpdraftVault"

#: includes/updraftplus-login.php:57 methods/updraftvault.php:897
msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)"
msgstr "UpdraftPlus.Com devolvió una respuesta que no pudimos entender (dato: %s)"

#: includes/updraftplus-login.php:55 methods/updraftvault.php:895
msgid "To remove the block, please go here."
msgstr "Para quitar este bloque, por favor ir aquí."

#: includes/updraftplus-login.php:55 methods/updraftvault.php:895
msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks."
msgstr "Lo mas probable es que esto quiera decir que está compartiendo un servidor con un website jaqueado y a sido usada en ataques previos."

#: includes/updraftplus-login.php:55 methods/updraftvault.php:895
msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked."
msgstr "Pareciera que la Dirección IP (%s) esta bloqueada en su navegador. "

#: includes/updraftplus-login.php:55 methods/updraftvault.php:895
msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'."
msgstr "UpdraftPlus.com a respondido con \"Acceso Denegado\"."

#: methods/updraftvault.php:870
msgid "You need to supply both an email address and a password"
msgstr "Debes facilitar una dirección de correo electrónico y una contraseña "

#: includes/class-commands.php:908 methods/updraftvault.php:844
msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com"
msgstr "Ocurrió un error desconocido cuando se intentaba conectar a UpdraftPlus.Com"

#: methods/updraftvault.php:652 methods/updraftvault.php:755
msgid "Refresh current status"
msgstr "Status"

#: methods/updraftvault.php:650 methods/updraftvault.php:667
#: methods/updraftvault.php:669 methods/updraftvault.php:755
msgid "Get more quota"
msgstr "Conseguir más cuota de espacio"

#: methods/updraftvault.php:647 methods/updraftvault.php:664
#: methods/updraftvault.php:719
msgid "Current use:"
msgstr "Uso actual:"

#: methods/updraftvault.php:632
msgid "You can get more quota here"
msgstr "Puede obtener más cuota de aquí"

#: methods/updraftvault.php:632
msgid "Error: you have insufficient storage quota available (%s) to upload this archive (%s) (%s)."
msgstr "Error: No tienes suficiente cuota de almacenamiento disponible (%s) para subir este archivo (%s) (%s)."

#: methods/updraftvault.php:532 methods/updraftvault.php:601
msgid "Quota:"
msgstr "Cuota:"

#: methods/updraftvault.php:531 methods/updraftvault.php:599
msgid "Vault owner"
msgstr "Propietario de Vault"

#: methods/updraftvault.php:530 methods/updraftvault.php:599
msgid "Well done - there's nothing more needed to set up."
msgstr "Bien hecho - no hay nada más necesario para la creación."

#: methods/updraftvault.php:530 methods/updraftvault.php:599
msgid "This site is <strong>connected</strong> to UpdraftVault."
msgstr "Este web está <strong>conectado</strong> a UpdraftVault."

#: methods/updraftvault.php:534 methods/updraftvault.php:595
msgid "You are <strong>not connected</strong> to UpdraftVault."
msgstr "No estás <strong>conectado</strong> a UpdraftVault."

#: methods/updraftvault.php:529
msgid "Go here for help"
msgstr "Ve aquí si necesitas ayuda"

#: methods/updraftvault.php:526 methods/updraftvault.php:527
msgid "Don't know your email address, or forgotten your password?"
msgstr "¿No recuerdas tu dirección de correo electrónico, o has olvidado tu contraseña?"

#: methods/updraftvault.php:519
msgid "Enter your UpdraftPlus.Com email / password here to connect:"
msgstr "Introduce tu cuenta de correo electrónico / contraseña aquí para conectar:"

#: central/translations-central.php:59 methods/updraftvault.php:515
#: templates/wp-admin/settings/exclude-settings-modal/exclude-panel-heading.php:4
msgid "Back..."
msgstr "Atrás..."

#: methods/updraftvault.php:518
msgid "Subscriptions can be cancelled at any time."
msgstr "Puedes cancelar la suscripción en cualquier momento."

#: methods/updraftvault.php:518
msgid "Payments can be made in US dollars, euros or GB pounds sterling, via card or PayPal."
msgstr "Puedes realizar los pagos en dólares US, euros o libras esterlinas GB, con tarjeta o mediante PayPal."

#: methods/updraftvault.php:500 methods/updraftvault.php:501
#: methods/updraftvault.php:502
msgid "%s per quarter"
msgstr "%s por cuarto"

#: methods/updraftvault.php:487
msgid "Read the %s FAQs here."
msgstr "Lee aquí las FAQs de %s."

#: central/translations-central.php:67
msgid "Read more about it here."
msgstr "Lee más acerca de eso aquí."

#: methods/updraftvault.php:485
msgid "UpdraftVault is built on top of Amazon's world-leading data-centres, with redundant data storage to achieve 99.999999999% reliability."
msgstr "UpdraftVault está alojada en los centros de datos más avanzados de Amazon con almacenamiento redundante para alcanzar una disponibilidad del 99.999999999%."

#: methods/updraftvault.php:481
msgid "Show the options"
msgstr "Mostrar las opciones"

#: methods/updraftvault.php:479 methods/updraftvault.php:490
msgid "Press a button to get started."
msgstr "Pulsa un botón para empezar."

#: methods/updraftvault.php:479 methods/updraftvault.php:490
msgid "UpdraftVault brings you storage that is <strong>reliable, easy to use and a great price</strong>."
msgstr "La UpdraftVault te proporciona un almacenamiento que te garantiza<strong>disponibilidad, facilidad de uso y un buen precio</strong>."

#: methods/updraftvault.php:155
msgid "Updraft Vault"
msgstr "Updraft Vault"

#: methods/s3generic.php:80
msgid "S3 (Compatible)"
msgstr "S3 (Compatible)"

#: methods/s3.php:1485
msgid "Delete failed:"
msgstr "Falló el borrado:"

#: methods/s3.php:1478
msgid "Please check your access credentials."
msgstr "Por favor, revise sus credenciales de acceso."

#: methods/s3.php:1473
msgid "The communication with %s was not encrypted."
msgstr "La comunicación con %s no fue cifrada."

#: methods/s3.php:1471
msgid "The communication with %s was encrypted."
msgstr "La comunicación con %s fue cifrada."

#: methods/s3.php:1468
msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it."
msgstr "Accedimos correctamente al cubo, y hemos podido crear archivos en él."

#: methods/s3.php:1466 methods/s3.php:1478
msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed."
msgstr "Accedimos correctamente al cubo, pero el intento de crear un archivo en él falló."

#: methods/s3.php:1466 methods/s3.php:1478
msgid "Failure"
msgstr "Fallo"

#: methods/s3.php:1455
msgid "The error reported by %s was:"
msgstr "El error reportado por %s fue:"

#: methods/s3.php:1409
msgid "Failure: No bucket details were given."
msgstr "Fallo: No se dieron los detalles del cubo."

#: methods/s3.php:1387
msgid "API secret"
msgstr "API secret"

#: methods/dreamobjects.php:191 methods/s3.php:1065 methods/s3.php:1105
#: methods/s3generic.php:199
msgid "%s location"
msgstr "Ubicación de %s"

#: methods/dreamobjects.php:189 methods/s3.php:1061 methods/s3.php:1103
#: methods/s3generic.php:197
msgid "%s secret key"
msgstr "Clave secreta de %s"

#: methods/dreamobjects.php:188 methods/s3.php:1057 methods/s3.php:1102
#: methods/s3generic.php:196
msgid "%s access key"
msgstr "clave de acceso %s"

#: methods/s3.php:1048
msgid "To create a new IAM sub-user and access key that has access only to this bucket, upgrade to Premium."
msgstr "Para crear un nuevo usuario secundario y la clave de acceso de IAM que solo tenga acceso a este cubo, actualiza a Premium."

#: methods/dreamobjects.php:193 methods/s3generic.php:201
msgid "%s end-point"
msgstr "%s punto final"

#: methods/s3.php:957 methods/s3.php:1101
msgid "Other %s FAQs."
msgstr "Otras %s preguntas frecuentes (FAQs)."

#: methods/dreamobjects.php:185 methods/s3.php:955 methods/s3.php:1100
#: methods/s3generic.php:195
msgid "If you see errors about SSL certificates, then please go here for help."
msgstr "Si ve errores sobre certificados SSL, vaya aquí para obtener ayuda."

#: methods/s3generic.php:191
msgid "... and many more!"
msgstr "... ¡y mucho más!"

#: methods/s3generic.php:191
msgid "Examples of S3-compatible storage providers:"
msgstr "Ejemplos de proveedores de almacenamiento compatibles con S3:"

#: methods/s3.php:532
msgid "%s re-assembly error (%s): (see log file for more)"
msgstr "Error de %s al re-ensamblar (%s): (mira el archivo del archivo de registro para saber más)"

#: methods/s3.php:528
msgid "upload (%s): re-assembly failed (see log for more details)"
msgstr "subida (%s): reensamblado fallido (ver el registro para más detalles)"

#: methods/s3.php:512
msgid "chunk %s: upload failed"
msgstr "trozo de %s: falló la subida"

#: methods/s3.php:484
msgid "error: file %s was shortened unexpectedly"
msgstr "Error: el archivo %s fue reducido inesperadamente"

#: methods/s3.php:462
msgid "%s upload: getting uploadID for multipart upload failed - see log file for more details"
msgstr "%s subida: falló la obtención de una ID de subida para la subida multiparte - mira el archivo del archivo de registro para más detalles"

#: methods/s3.php:348
msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it"
msgstr "El módulo PHP requerido (%s) no está instalado - pregunte a su proveedor de alojamiento web sobre su habilitación"

#: methods/s3.php:186 methods/s3.php:198
msgid "%s Error: Failed to initialise"
msgstr "%s Error: No puede Iniciar"

#: methods/openstack2.php:127
msgctxt "\"tenant\" is a term used with OpenStack storage - Google for \"OpenStack tenant\" to get more help on its meaning"
msgid "tenant"
msgstr "inquilino"

#: methods/ftp.php:442 methods/openstack2.php:122
msgid "password"
msgstr "contraseña"

#: methods/openstack2.php:117
msgid "username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: methods/openstack2.php:259
msgid "Container"
msgstr "Contenedor"

#: admin.php:1120 admin.php:3424 methods/openstack2.php:257
#: methods/updraftvault.php:523
#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:50
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

#: methods/openstack2.php:255
msgid "Leave this blank, and a default will be chosen."
msgstr "Déjelo en blanco y asumirá la configuración por defecto."

#: methods/openstack2.php:254 methods/s3.php:1447
msgid "Region"
msgstr "Región"

#: methods/openstack2.php:251
msgid "Tenant"
msgstr "inquilino"

#: admin.php:1132 admin.php:6106 methods/openstack2.php:253 restorer.php:396
#: restorer.php:398
#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:27
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:27
#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:14
msgid "Follow this link for more information"
msgstr "Seguir este enlace para mayor información"

#: methods/openstack2.php:250
msgctxt "Keystone and swauth are technical terms which cannot be translated"
msgid "This needs to be a v2 (Keystone) authentication URI; v1 (Swauth) is not supported."
msgstr "Necesita ser autenticado URI con v2 (Keystone); v1 (Swauth) no está soportado."

#: methods/openstack2.php:132
msgid "authentication URI"
msgstr "autenticando el URI"

#: methods/openstack-base.php:531 methods/openstack-base.php:536
msgid "Region: %s"
msgstr "Región: %s"

#: methods/openstack-base.php:530
msgid "%s error - we accessed the container, but failed to create a file within it"
msgstr "error %s - accesamos el contenedor, pero fallo la creación del archivo dentro de el"

#: methods/openstack-base.php:446
msgid "The %s object was not found"
msgstr "El objeto %s no se encontro"

#: methods/openstack-base.php:56 methods/openstack-base.php:369
#: methods/openstack-base.php:438
msgid "Could not access %s container"
msgstr "No se pudo acceder al contenedor %s"

#: methods/openstack-base.php:48 methods/openstack-base.php:122
#: methods/openstack-base.php:129 methods/openstack-base.php:361
#: methods/openstack-base.php:426
msgid "%s error - failed to access the container"
msgstr "error %s  - fallo el acceso al contenedor"

#: methods/insufficient.php:127
msgid "Your %s version: %s."
msgstr "Su versión %s : %s."

#: methods/addon-not-yet-present.php:127 methods/insufficient.php:126
msgid "You will need to ask your web hosting company to upgrade."
msgstr "Necesitara pedirle a su hospedaje que lo actualicen.  "

#: methods/addon-not-yet-present.php:27 methods/insufficient.php:27
msgid "This remote storage method (%s) requires PHP %s or later."
msgstr "Este método de almacenaje remoto (%s) requiere PHP %s o posterior."

#: methods/googledrive.php:1508
msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and follow this link to complete authentication with %s."
msgstr "<strong>Después</strong> de guardar los ajustes (haciendo clic en 'Guardar cambios' más abajo), vuelve aquí y haz clic en este enlace para completar la autenticación con %s."

#: methods/googledrive.php:1510
msgid "<strong>(You appear to be already authenticated,</strong> though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)."
msgstr "<strong>(Pareces estar ya identificado</strong>, aunque puedes identificarte de nuevo para recargar tu acceso si has tenido algún problema)."

#: methods/googledrive.php:1507
msgid "Authenticate with Google"
msgstr "Identificar con Google"

#: methods/googledrive.php:1504
msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium."
msgstr "Para poder cambiar el nombre de la carpeta, necesitas UpdraftPlus Premium."

#: methods/googledrive.php:1503
msgid "It is an ID number internal to Google Drive"
msgstr "Es un numero del ID interno de Google Drive"

#: methods/googledrive.php:1503
msgid "<strong>This is NOT a folder name</strong>."
msgstr "<strong>Este NO es un nombre de carpeta</strong>."

#: methods/googledrive.php:1495
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"

#: methods/googledrive.php:1493
msgid "Client Secret"
msgstr "Client Secret"

#: methods/googledrive.php:1492
msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here."
msgstr "Si Google te muestra luego el mensaje «invalid_client», entonces no introdujiste un Client ID válido aquí."

#: methods/googledrive.php:1491
msgid "Client ID"
msgstr "Client ID"

#: methods/googledrive.php:1502
msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site."
msgstr "N.B. Si instalas UpdraftPlus en varios sitios WordPress, entonces no puedes reutilizar tu proyecto; debes iniciar uno nuevo desde la consola de Google API para cada web."

#: methods/googledrive.php:1500
msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked"
msgstr "Tienes que añadir lo siguiente la URI de redirección autorizada (en «Más opciones») cuando se te pida"

#: methods/googledrive.php:1499
msgid "Select 'Web Application' as the application type."
msgstr "Selecciona 'Aplicación web' como el tipo de aplicación."

#: methods/googledrive.php:1498
msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Drive API and create a Client ID in the API Access section."
msgstr "Sigue ente enlace para ir a la consola de Google API, y ahí activa el disco API y crear un ID de cliente en la sección de API Access (acceso)."

#: methods/googledrive.php:1461
msgid "download: failed: file not found"
msgstr "download: falló: archivo no encontrado"

#: methods/googledrive.php:870 methods/googledrive.php:906
msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive."
msgstr "Aún no se ha obtenido una señal de acceso desde Google - tienes que autorizar o re-autorizar tu conexión a Google Drive."

#: methods/googledrive.php:823 methods/googledrive.php:824
#: methods/googledrive.php:834 methods/googledrive.php:835
msgid "Account is not authorized."
msgstr "La cuenta no está autorizada."

#: methods/googledrive.php:769
msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s GB (%d bytes)"
msgstr "Es probable que la subida falle: el límite %s para un solo archivo es de %s, mientras que este archivo es de %s GB (%d bytes)"

#: methods/googledrive.php:762
msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded is %d bytes"
msgstr "Cuenta llena: tu cuenta %s tiene sólo %d bytes más, y el archivo a subir es de %d bytes"

#: methods/googledrive.php:719
msgid "failed to access parent folder"
msgstr "Fallo el acceso al directorio principal"

#: methods/googledrive.php:719 methods/googledrive.php:781
#: methods/googledrive.php:797 methods/googledrive.php:799
msgid "Failed to upload to %s"
msgstr "Fallo al subir a %s"

#: methods/googledrive.php:676
msgid "Name: %s."
msgstr "Nombre: %s."

#: methods/googledrive.php:676
msgid "you have authenticated your %s account."
msgstr "has identificado tu cuenta %s."

#: methods/googledrive.php:640 methods/googledrive.php:653
msgid "However, subsequent access attempts failed:"
msgstr "Sin embargo, accesos subsecuentes también fallaron:"

#: methods/googledrive.php:600
msgid "%s authorization failed"
msgstr "Falló la autorización de %s"

#: methods/googledrive.php:339
msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder"
msgstr "Lista de archivo de Google Drive: fallo al acceder la carpeta principal "

#: methods/googledrive.php:322 methods/googledrive.php:324
#: methods/googledrive.php:676 methods/googledrive.php:719
#: methods/googledrive.php:762 methods/googledrive.php:769
#: methods/googledrive.php:781 methods/googledrive.php:797
#: methods/googledrive.php:799 methods/googledrive.php:1490
#: methods/googledrive.php:1491 methods/googledrive.php:1493
#: methods/googledrive.php:1495 methods/googledrive.php:1517
msgid "Google Drive"
msgstr "Google Drive"

#: methods/ftp.php:464
msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory."
msgstr "Fallo: la identificación tuvo éxito, pero no hemos podido crear un archivo en el directorio indicado."

#: methods/ftp.php:461
msgid "Success: we successfully logged in, and confirmed our ability to create a file in the given directory (login type:"
msgstr "Éxito: hemos iniciado sesión con éxito, y hemos confirmado la posibilidad de crear un archivo en el directorio indicado (tipo de acceso:"

#: methods/ftp.php:452
msgid "Failure: we did not successfully log in with those credentials."
msgstr "Fallo: no tuvo éxito el inicio de sesión con esas credenciales."

#: methods/ftp.php:434
msgid "Failure: No server details were given."
msgstr "Fallo: Los detalles del servidor no fueron dados."

#: methods/ftp.php:129
msgid "Almost all FTP servers will want passive mode; but if you need active mode, then uncheck this."
msgstr "Casi todos los servidores FTP querrán modo pasivo; pero si necesitas el modo activo, a continuación, desactiva esto."

#: methods/ftp.php:128
msgid "Passive mode"
msgstr "Modo pasivo"

#: methods/ftp.php:127
msgid "Needs to already exist"
msgstr "Tiene que existir ya"

#: methods/ftp.php:126
msgid "Remote path"
msgstr "Ruta remota"

#: methods/ftp.php:124
msgid "FTP password"
msgstr "Contraseña FTP"

#: methods/ftp.php:123
msgid "FTP login"
msgstr "Datos de inicio de sesión FTP"

#: methods/ftp.php:122
msgid "FTP server"
msgstr "Servidor FTP"

#: methods/ftp.php:120
msgid "Only non-encrypted FTP is supported by regular UpdraftPlus."
msgstr "Sólo la versión estándar de UpdraftPlus sólo soporta FTP sin cifrar."

#: methods/ftp.php:113
msgid "encrypted FTP (explicit encryption)"
msgstr "FTP cifrado (cifrado explícito)"

#: methods/ftp.php:112
msgid "encrypted FTP (implicit encryption)"
msgstr "FTP cifrado (cifrado implícito)"

#: methods/ftp.php:111
msgid "regular non-encrypted FTP"
msgstr "FTP normal sin cifrar"

#: admin.php:1039
msgid "Testing %s Settings..."
msgstr "Probando los ajustes %s..."

#: methods/ftp.php:208
msgid "%s login failure"
msgstr "Fallo en el inicio de sesión de %s"

#: methods/addon-base-v2.php:81 methods/addon-base-v2.php:129
#: methods/addon-base-v2.php:170 methods/addon-base-v2.php:229
#: methods/addon-base-v2.php:318 methods/ftp.php:42 methods/googledrive.php:322
#: methods/googledrive.php:324
msgid "No %s settings were found"
msgstr "No se encontraron los ajustes %s"

#: methods/email.php:110
msgid "configure it here"
msgstr "configurar aquí"

#: methods/email.php:110
msgid "Your site's admin email address (%s) will be used."
msgstr "La dirección de correo electrónico del administrador de su sitio (%s) será usada."

#: methods/email.php:106
msgid "Note:"
msgstr "Nota:"

#: methods/email.php:80
msgid "The attempt to send the backup via email failed (probably the backup was too large for this method)"
msgstr "El intento de enviar la copia de seguridad mediante correo electrónico falló (probablemente la copia de seguridad era demasiado grande para este método)"

#: methods/email.php:57
msgid "Backup is of: %s."
msgstr "La copia de seguridad es de: %s."

#: methods/email.php:46
msgid "WordPress Backup"
msgstr "Copia de seguridad de WordPress"

#: methods/dropbox.php:955 methods/dropbox.php:964 methods/googledrive.php:637
msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available"
msgstr "Tu cuota usada de %s: %s %% usado, %s disponible"

#: methods/dropbox.php:934
msgid "Your %s account name: %s"
msgstr "Su nombre de cuenta %s: %s"

#: methods/dropbox.php:910 methods/dropbox.php:912
msgid "you have authenticated your %s account"
msgstr "tiene autenticada su cuenta %s"

#: methods/dropbox.php:910 methods/dropbox.php:912
msgid "Success:"
msgstr "Exitoso: "

#: methods/dropbox.php:816 methods/dropbox.php:873
msgid "%s authentication"
msgstr "Autenticación %s"

#: methods/dropbox.php:750
msgid "Account holder's name: %s."
msgstr "Nombre de la persona de la cuenta: %s"

#: methods/backup-module.php:634 methods/dropbox.php:607
msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here and follow this link to complete authentication with %s."
msgstr "<strong>Después</strong> de que hayas guardado tus ajustes (haciendo clic en «Guardar los cambios» abajo), vuelve aquí de nuevo y sigue este enlace para completar la identificación con %s."

#: methods/dropbox.php:605
msgid "Dropbox"
msgstr "Dropbox"

#: methods/dropbox.php:605
msgid "Authenticate with %s"
msgstr "Autenticación con %s"

#: methods/dropbox.php:603
msgid "Backups are saved in %s."
msgstr "Las copias de seguridad están guardadas en %s."

#: methods/dropbox.php:602
msgid "Need to use sub-folders?"
msgstr "¿Necesita usar subcarpetas?"

#: methods/dropbox.php:490
msgid "Failed to access %s when deleting (see log file for more)"
msgstr "Fallo al acceder a %s cuando se eliminaba (mira el archivo de registro para saber más)"

#: methods/dropbox.php:406
msgid "%s returned an unexpected HTTP response: %s"
msgstr "%s devolvió una respuesta HTTP inesperada: %s"

#: methods/dropbox.php:316
msgid "did not return the expected response - check your log file for more details"
msgstr "no devolvió la respuesta esperada - revisa tu archivo de registro para más detalles"

#: methods/dropbox.php:313
msgid "error: failed to upload file to %s (see log file for more)"
msgstr "Error: fallo al subir el archivo a %s (mira el archivo de registro para saber más)"

#: methods/cloudfiles.php:598 methods/openstack-base.php:535
msgid "We accessed the container, and were able to create files within it."
msgstr "Accedimos al contenedor, y pudimos crear archivos en él."

#: methods/addon-base-v2.php:358 methods/cloudfiles.php:598
#: methods/googledrive.php:676 methods/openstack-base.php:535
#: methods/s3.php:1468
msgid "Success"
msgstr "Correcto"

#: methods/cloudfiles.php:594
msgid "Cloud Files error - we accessed the container, but failed to create a file within it"
msgstr "Error de archivos en la nube - accedimos al contenedor, pero falló la creación de un archivo en él"

#: methods/cloudfiles.php:577 methods/cloudfiles.php:580
#: methods/cloudfiles.php:583
msgid "Cloud Files authentication failed"
msgstr "Falló la autenticación de Cloud Files"

#: methods/cloudfiles.php:567 methods/openstack-base.php:477
msgid "Failure: No container details were given."
msgstr "Fallo: Lo detalles del contenedor no fueron dados."

#: methods/cloudfiles.php:506
msgid "Cloud Files username"
msgstr "Nombre de usuario de Cloud Files"

#: methods/cloudfiles.php:486
msgid "US or UK Cloud"
msgstr "Nube de EEUU o Reino Unido"

#: admin.php:1040
msgid "%s settings test result:"
msgstr "Resultados del test de los ajustes %s:"

#: admin.php:1038 methods/backup-module.php:404 methods/cloudfiles-new.php:299
#: methods/dreamobjects.php:194 methods/ftp.php:130 methods/openstack2.php:260
#: methods/s3.php:1107 methods/s3generic.php:214
msgid "Test %s Settings"
msgstr "Probar ajustes %s"

#: methods/cloudfiles.php:424
msgid "Error - no such file exists."
msgstr "Error - no existe tal archivo."

#: methods/cloudfiles.php:415 methods/openstack-base.php:460
msgid "Error downloading remote file: Failed to download"
msgstr "Error bajando (downloading) el archivo remoto: Fallo el download"

#: methods/addon-base-v2.php:253 methods/openstack-base.php:460
msgid "%s Error"
msgstr "Error %s"

#: methods/cloudfiles.php:244 methods/dropbox.php:388
#: methods/openstack-base.php:117
msgid "No settings were found"
msgstr "No se encontraron ajustes"

#: methods/openstack-base.php:86
msgid "%s error - failed to upload file"
msgstr "Error %s - fallo al subir el archivo"

#: methods/openstack-base.php:314 methods/s3.php:420 methods/s3.php:432
#: methods/s3.php:433
msgid "%s Error: Failed to upload"
msgstr "Error %s: Fallo al subir"

#: methods/cloudfiles.php:250 methods/openstack-base.php:44
#: methods/openstack-base.php:357 methods/openstack-base.php:422
#: methods/openstack-base.php:495 methods/openstack-base.php:498
#: methods/openstack-base.php:516 methods/openstack-base.php:521
msgid "%s authentication failed"
msgstr "Falló la autenticación %s"

#: admin.php:1119 methods/cloudfiles-new.php:171 methods/cloudfiles.php:547
#: methods/openstack2.php:256
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: methods/cloudfiles-new.php:166 methods/cloudfiles.php:542
#: methods/s3.php:1383
msgid "API key"
msgstr "Clave API"

#: methods/cloudfiles-new.php:129 methods/cloudfiles-new.php:298
#: methods/cloudfiles.php:515
msgid "Cloud Files Container"
msgstr "Contenedor de Cloud Files"

#: methods/cloudfiles-new.php:124 methods/cloudfiles-new.php:296
#: methods/cloudfiles.php:510
msgid "Cloud Files API Key"
msgstr "Clave API de Cloud Files"

#: methods/cloudfiles-new.php:119 methods/cloudfiles-new.php:295
msgid "To create a new Rackspace API sub-user and API key that has access only to this Rackspace container, use Premium."
msgstr "Para crear un nuevo usuario secundario de la API de Rackspace y la clave de acceso a la API que solo tenga acceso a este contenedor de Rackspace, usa la versión Premium."

#: methods/cloudfiles-new.php:116 methods/cloudfiles-new.php:294
msgid "Cloud Files Username"
msgstr "Nombre de usuario de Cloud Files"

#: methods/cloudfiles-new.php:148
msgid "London (LON)"
msgstr "London (LON)"

#: methods/cloudfiles-new.php:147
msgid "Hong Kong (HKG)"
msgstr "Hong Kong (HKG)"

#: methods/cloudfiles-new.php:146
msgid "Northern Virginia (IAD)"
msgstr "Northern Virginia (IAD)"

#: methods/cloudfiles-new.php:145
msgid "Chicago (ORD)"
msgstr "Chicago (ORD)"

#: methods/cloudfiles-new.php:144
msgid "Sydney (SYD)"
msgstr "Sydney (SYD)"

#: methods/cloudfiles-new.php:143
msgid "Dallas (DFW) (default)"
msgstr "Dallas (DFW) (por defecto)"

#: methods/cloudfiles-new.php:106 methods/cloudfiles-new.php:293
msgid "Cloud Files Storage Region"
msgstr "Región de almacenamiento de Cloud Files"

#: methods/cloudfiles-new.php:101 methods/cloudfiles-new.php:291
#: methods/cloudfiles.php:490
msgid "UK"
msgstr "Reino Unido (UK)"

#: methods/cloudfiles-new.php:100 methods/cloudfiles-new.php:290
#: methods/cloudfiles.php:489
msgid "US (default)"
msgstr "EEUU de Norteamérica (US)"

#: methods/cloudfiles-new.php:99
msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US-accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK-based"
msgstr "Las cuentas creadas en rackspacecloud.com son las de los EEUU de Norteamérica; las cuentas creadas en rackspace.co.uk son las de Reino Unido"

#: methods/cloudfiles-new.php:97 methods/cloudfiles-new.php:287
msgid "US or UK-based Rackspace Account"
msgstr "Cuenta Rackspace albergada en EEUU o Reino Unido"

#: methods/cloudfiles-new.php:97 methods/cloudfiles-new.php:288
msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts."
msgstr "Las cuentas creadas en rackspacecloud.com son las cuentas de los Estados Unidos de Norteamérica; las cuentas creadas en rackspace.co.uk son las cuentas del Reino Unido."

#: methods/cloudfiles-new.php:285 methods/cloudfiles.php:468
#: methods/openstack2.php:247
msgid "Also, you should read this important FAQ."
msgstr "También, debería leer esta pregunta frecuente (FAQ) importante."

#: methods/cloudfiles-new.php:37 methods/openstack-base.php:489
#: methods/openstack-base.php:491 methods/openstack-base.php:512
#: methods/openstack2.php:34
msgid "Authorisation failed (check your credentials)"
msgstr "Fallo de autorización (revise sus credenciales)"

#: includes/ftp.class.php:58 includes/ftp.class.php:61
msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company."
msgstr "La conexión %s excedió el tiempo de ejecución; si introdujo el servidor correctamente, entonces probablemente esté causado porque un cortafuegos está bloqueando la conexión - debería revisarlo con su proveedor de alojamiento web."

#: includes/Dropbox2/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:137
msgid "You need to re-authenticate with %s, as your existing credentials are not working."
msgstr "Tienes que volver a identificarse con %s, ya que tus credenciales actuales no están funcionando."

#: includes/class-filesystem-functions.php:356
msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded."
msgstr "El intento de deshacer la doble compresión tuvo éxito."

#: includes/class-filesystem-functions.php:332
#: includes/class-filesystem-functions.php:354
msgid "The attempt to undo the double-compression failed."
msgstr "El intento de deshacer la doble compresión falló."

#: includes/class-filesystem-functions.php:325
msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver."
msgstr "El archivo de la base de datos parece haber sido comprimido dos veces - probablemente la web descargada tenía un servidor web mal configurado."

#: includes/class-filesystem-functions.php:305 restorer.php:2817
msgid "restoration"
msgstr "restauración"

#: includes/class-filesystem-functions.php:305 methods/ftp.php:116
msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work."
msgstr "Su proveedor de alojamiento tiene que habilitar estas funciones antes de que %s pueda funcionar."

#: includes/class-filesystem-functions.php:305 methods/ftp.php:116
msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s."
msgstr "Su instalación PHP del servidor web tiene estas funciones deshabilitadas: %s."

#: class-updraftplus.php:5504
msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup."
msgstr "UpdraftPlus no pudo encontrar el prefijo de tabla al explorar la copia de seguridad de la base de datos."

#: class-updraftplus.php:5496
msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s"
msgstr "Esta copia de seguridad de la base de datos no tiene las tablas del núcleo de WordPress: %s"

#: class-updraftplus.php:5332
msgid "You must upgrade MySQL to be able to use this database."
msgstr "Debe actualizar el servidor para poder utilizar esta base de datos."

#: class-updraftplus.php:5332
msgid "The database backup uses MySQL features not available in the old MySQL version (%s) that this site is running on."
msgstr "La copia de seguridad de base de datos MySQL no utiliza características disponibles en la versión antigua de MySQL (%s) que este sitio está ejecutando."

#: class-updraftplus.php:5266 restorer.php:3097
msgid "Site information:"
msgstr "Información del sitio:"

#: class-updraftplus.php:5259
msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite."
msgstr "Si deseas restaurar un sitio de múltiples copias de seguridad, primero debes configurar tu instalación de WordPress como multisitio."

#: class-updraftplus.php:5251 restorer.php:894
msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site."
msgstr "Estás ejecutando sobre una instalación multisitio de WordPress - pero tu copia de seguridad no es de un sitio multisitio."

#: class-updraftplus.php:5240
msgid "Backup label:"
msgstr "Etiqueta de copia de seguridad:"

#: class-updraftplus.php:5230 class-updraftplus.php:5232
msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company."
msgstr "Cualquier soporte requerido para %s debe ser consultado con su proveedor de hospedaje."

#: class-updraftplus.php:5230
msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc are compatible with the older %s version."
msgstr "Solo deberías continuar si no puedes actualizar el servidor actual y estás seguro (o dispuesto a arriesgarte) de que tus plugins/temas/etc. son compatibles con la antigua versión de %s."

#: class-updraftplus.php:5230
msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)."
msgstr "Esta es significativamente más nueva que la del servidor en el que estás restaurando ahora (versión %s)."

#: class-updraftplus.php:5230 class-updraftplus.php:5232
msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s."
msgstr "El sitio de esta copia de seguridad se ejecutaba en un servidor web con la versión %s de %s."

#: class-updraftplus.php:5163
msgid "(version: %s)"
msgstr "(versión: %s)"

#: class-updraftplus.php:5105
msgid "Failed to open database file."
msgstr "Fallo al abrir el archivo de la base de datos."

#: class-updraftplus.php:5091
msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)."
msgstr "La base de datos es demasiado pequeña para ser una base de datos válida de WordPerss (tamaño: %s KB)."

#: includes/updraftplus-notices.php:167 includes/updraftplus-notices.php:168
#: includes/updraftplus-notices.php:177 includes/updraftplus-notices.php:178
msgid "RSS link"
msgstr "Enlace al RSS"

#: includes/updraftplus-notices.php:167 includes/updraftplus-notices.php:168
#: includes/updraftplus-notices.php:177 includes/updraftplus-notices.php:178
msgid "Blog link"
msgstr "Enlace al sitio"

#: includes/updraftplus-notices.php:156
msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter."
msgstr "Siga este enlace para suscribirse al boletín informativo, Gratis."

#: includes/updraftplus-notices.php:146 includes/updraftplus-notices.php:148
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: includes/updraftplus-notices.php:143
msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out!"
msgstr "UpdraftPlus esta en las redes sociales - ¡visítanos!"

#: class-updraftplus.php:4859 methods/googledrive.php:1418 methods/s3.php:382
msgid "File not found"
msgstr "Archivo no encontrado"

#: includes/class-updraftplus-encryption.php:354
msgid "The decryption key used:"
msgstr "La clave de descifrado usada:"

#: class-updraftplus.php:4556
msgid "Could not read the directory"
msgstr "No se pudo leer el directorio"

#: class-updraftplus.php:3717
msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled"
msgstr "La copia de seguridad no ha terminado; se ha programado una reanudación"

#: class-updraftplus.php:3713
msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully"
msgstr "El intento de copia de seguridad ha terminado, al parecer sin éxito"

#: class-updraftplus.php:3696
msgid "The backup succeeded (with warnings) and is now complete"
msgstr "La copia de seguridad se ha realizado correctamente (con advertencias) y se ha completado"

#: includes/class-backup-history.php:729
msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually."
msgstr "Una o más copias de seguridad han sido añadidas desde la exploración del alojamiento externo; ten en cuenta que estas copias de seguridad no se borrarán automáticamente mediante los ajustes de «retención» cuando desees borrarlas, tendrás que hacerlo manualmente."

#: class-updraftplus.php:2400
msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:"
msgstr "Su sitio web es visitado con poca frecuencia y UpdraftPlus no está recibiendo los recursos que se espera, por favor lea esta página:"

#: class-updraftplus.php:2121
msgid "Others"
msgstr "Otros"

#: class-updraftplus.php:2104
msgid "Uploads"
msgstr "Subidas"

#: class-updraftplus.php:2103
msgid "Themes"
msgstr "Temas"

#: class-updraftplus.php:2102
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: class-updraftplus.php:1650 methods/cloudfiles.php:428
msgid "Error - failed to download the file"
msgstr "Error - fallo el download (bajada) del archivo"

#: class-updraftplus.php:1582 class-updraftplus.php:1626
#: methods/cloudfiles.php:398
msgid "Error opening local file: Failed to download"
msgstr "Error al abrir el archivo local: Fallo al descargar"

#: class-updraftplus.php:1539
msgid "%s error - failed to re-assemble chunks"
msgstr "Error %s - fallo al re-ensamblar las partes"

#: class-updraftplus.php:1424
msgid "%s Error: Failed to open local file"
msgstr "Error %s: Fallo al abrir el archivo local"

#: class-updraftplus.php:1065
msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain"
msgstr "Tu espacio libre en disco es muy bajo - sólo quedan %s MB"

#: class-updraftplus.php:1036
msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)"
msgstr "La cantidad de memoria (RAM) permitida por PHP es muy baja (%s MB) - debería incrementarla para evitar fallos por insuficiencia de memoria (consulte a su proveedor de alojamiento para más información)"

#: class-updraftplus.php:752
msgid "No log files were found."
msgstr "No se encontraron archivos de registro."

#: class-updraftplus.php:623 methods/dropbox.php:816 methods/dropbox.php:873
#: methods/dropbox.php:887 methods/dropbox.php:907 methods/dropbox.php:1073
msgid "%s error: %s"
msgstr "Error %s: %s"

#: backup.php:4380
msgid "check your log for more details."
msgstr "Chequee su log (registro) para mas detalles."

#: backup.php:4376
msgid "A zip error occurred"
msgstr "Ocurrió un error de compresión zip"

#: backup.php:4374
msgid "The zip engine returned the message: %s."
msgstr "El motor zip devolvió este mensaje: %s."

#: backup.php:4367 class-updraftplus.php:1052
msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain"
msgstr "Su espacio libre en su cuenta de alojamiento es muy bajo - sólo quedan %s MB "

#: backup.php:4030
msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)"
msgstr "Se ha encontrado un archivo muy grande: %s (tamaño: %s MB)"

#: backup.php:3995 backup.php:4320
msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s"
msgstr "Fallo al abrir el archivo zip (%s) - %s"

#: backup.php:3186 backup.php:3215
msgid "%s: unreadable file - could not be backed up"
msgstr "%s: archivo no legible - no se pudo incluir en la copia de seguridad"

#: backup.php:3126
msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions and ownership)"
msgstr "%s: no se puede leer el archivo - no pudo ser respaldado (revise los permisos del archivo)"

#: backup.php:3091
msgid "Infinite recursion: consult your log for more information"
msgstr "Bucle infinito: consulte su archivo de registro para más información"

#: backup.php:2932
msgid "Could not open the backup file for writing"
msgstr "No se pudo abrir el archivo de copia de seguridad para escribir en él"

#: backup.php:2064
msgid "An error occurred whilst closing the final database file"
msgstr "Ocurrió un error mientras se cerraba el archivo final de la base de datos"

#: backup.php:1970
msgid "Failed to open database file for reading:"
msgstr "Fallo al abrir el archivo de la base de datos para su lectura:"

#: backup.php:2111
msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup."
msgstr "La tabla %s tiene muchas filas (%s) - esperamos que tu proveedor de alojamiento web te proporcione los recursos suficientes para volcar esa tabla en la copia de seguridad."

#: backup.php:1643
msgid "No database tables found"
msgstr "No se encontraron tablas en la base de datos"

#: backup.php:1641
msgid "please wait for the rescheduled attempt"
msgstr "por favor, espere el intento de reprogramado"

#: backup.php:1591
msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled."
msgstr "Conexión falló: Chequee los detalles de su acceso, rectifique que su servidor de datos este activo, y que su conexión de la red no esta bloqueada por el firewall."

#: backup.php:1591
msgid "database connection attempt failed."
msgstr "conexión de la base de datos fallo. "

#: class-updraftplus.php:3897
msgid "Latest status:"
msgstr "Último estado:"

#: class-updraftplus.php:3896
msgid "Backup contains:"
msgstr "La copia de seguridad contiene:"

#: class-updraftplus.php:3895
msgid "WordPress backup is complete"
msgstr "La copia de seguridad de WordPress esta completa"

#: class-updraftplus.php:3894 class-updraftplus.php:5163
msgid "Backup of:"
msgstr "Copia de seguridad de:"

#: class-updraftplus.php:3862
msgid "read more at %s"
msgstr "lea mas en %s"

#: class-updraftplus.php:3862
msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news"
msgstr "Correos (email) de reportes por UpdraftPlus (edición gratis) trae las ultimas noticias de UpdraftPlus.com"

#: class-updraftplus.php:3853
msgid "Backed up: %s"
msgstr "Respaldado: %s"

#: class-updraftplus.php:3847 class-updraftplus.php:4022
msgid "The log file has been attached to this email."
msgstr "El archivo de registro se ha adjuntado a este correo electrónico."

#: class-updraftplus.php:3837
msgid "Warnings encountered:"
msgstr "Advertencias encontradas:"

#: class-updraftplus.php:3816
msgid "Errors encountered:"
msgstr "Errores encontrados:"

#: class-updraftplus.php:3807
msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request"
msgstr "Error desconocido/inesperado - por favor, envíe una solicitud de soporte"

#: class-updraftplus.php:3802
msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)"
msgstr "Sólo base de datos (los archivos no formaban parte de esta copia de seguridad)"

#: class-updraftplus.php:3802
msgid "Database (files backup has not completed)"
msgstr "Base de datos (la copia de seguridad de los archivos no se ha completado)"

#: class-updraftplus.php:3799
msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)"
msgstr "Solo archivos (la base de datos no formaba parte de esta copia de seguridad)"

#: class-updraftplus.php:3799
msgid "Files (database backup has not completed)"
msgstr "Archivos (la copia de seguridad de la base de datos no se ha completado)"

#: admin.php:446 class-updraftplus.php:3797
msgid "Files and database"
msgstr "Archivos y base de datos"

#: class-updraftplus.php:3790
msgid "Incremental"
msgstr "Incremental"

#: class-updraftplus.php:3790
msgid "Full backup"
msgstr "Copia de seguridad completa"

#: backup.php:288
msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)"
msgstr "%s - no se puede hacer copia de seguridad esta entidad; el directorio correspondiente no existe (%s)"

#: restorer.php:760
msgid "Error message"
msgstr "Mensaje de error"

#: restorer.php:603 restorer.php:604
msgid "Could not read one of the files for restoration"
msgstr "No se pudo leer uno de los archivos de la restauración"

#: restorer.php:600
msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file."
msgstr "Los registros de la copia de seguridad no contienen información sobre el tamaño apropiado de este archivo."

#: restorer.php:597
msgid "file is size:"
msgstr "Tamaño del archivo:"

#: restorer.php:592
msgid "Archive is expected to be size:"
msgstr "Tamaño esperado del archivo:"

#: includes/class-storage-methods-interface.php:301
msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage"
msgstr "El archivo no está en el alojamiento local - es necesario recuperarlo del alojamiento externo"

#: restorer.php:575
msgid "Looking for %s archive: file name: %s"
msgstr "Buscando archivo (%s), nombre del archivo: %s"

#: restorer.php:670
msgid "Final checks"
msgstr "Comprobaciones finales"

#: admin.php:5309
msgid "If making a request for support, please include this information:"
msgstr "Si haces una solicitud de soporte, por favor incluye esta información:"

#: admin.php:5309
msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore."
msgstr "ABORTADO: No se puede conseguir la información de qué entidades restaurar."

#: admin.php:5175
msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)."
msgstr "Sigue este enlace para descargar el archivo de registro para esta restauración (necesario para cualquier solicitud de soporte)."

#: includes/class-filesystem-functions.php:83
msgid "Why am I seeing this?"
msgstr "Porque veo esto?"

#: admin.php:5268
msgid "Backup does not exist in the backup history"
msgstr "La copia de seguridad no existe en el historial de copias de seguridad"

#: admin.php:5267
msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted."
msgstr "Esta copia de seguridad no existe en el historial de copias de seguridad - restauración abortada."

#: admin.php:3687 admin.php:4781
msgid "View Log"
msgstr "Vea el registro (log)"

#: admin.php:4768
msgid "Delete this backup set"
msgstr "Borrar esta copia de seguridad"

#: admin.php:4683
msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore"
msgstr "Tras marcar este botón, tendrá la opción de seleccionar qué componentes desea restaurar"

#: admin.php:4680
msgid "(backup set imported from remote location)"
msgstr "(Conjunto de copia de seguridad importado de ubicación remota)"

#: admin.php:4655
msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes."
msgstr "Si estás viendo más copias de seguridad de las que esperabas, probablemente sea porque el borrado de conjuntos de copias de seguridad antiguas no se produce hasta que se completa una copia de seguridad reciente."

#: admin.php:4653 admin.php:4655
msgid "(Not finished)"
msgstr "(No finalizado)"

#: admin.php:4631
msgid "You are missing one or more archives from this multi-archive set."
msgstr "Parece que no encuentra uno o más archivos de este conjunto multi-archivo."

#: admin.php:4607
msgid "Files backup (created by %s)"
msgstr "Copia de seguridad de los archivos (creada por %s)"

#: admin.php:4607
msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)"
msgstr "Copia de seguridad de los archivos y la base de datos de WordPress (creada por %s)"

#: admin.php:4601 includes/class-backup-history.php:534
msgid "Backup created by: %s."
msgstr "Copia de seguridad creada por: %s."

#: admin.php:4563
msgid "External database"
msgstr "Base de datos externas"

#: admin.php:4561
msgid "Database (created by %s)"
msgstr "Base de datos (creada por %s)"

#: admin.php:4555 admin.php:4603
msgid "unknown source"
msgstr "fuente desconocida "

#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:105
msgid "Site"
msgstr "Sitio"

#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:104
msgid "Backup sent to remote site - not available for download."
msgstr "Copia de seguridad envía al sitio remoto - no está disponible para su descarga."

#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:18
#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:100
msgid "Backup data (click to download)"
msgstr "Datos de la copia de seguridad (haz clic para descargar)"

#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:17
#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:67
msgid "Backup date"
msgstr "Fecha de la copia de seguridad"

#: includes/class-backup-history.php:133
msgid "You have not yet made any backups."
msgstr "Aún no has hecho copias de seguridad."

#: admin.php:4342
msgid "Any other directories found inside wp-content"
msgstr "Cualquier otro directorio que se encuentre en wp-content"

#: admin.php:4342
msgid "Your wp-content directory server path: %s"
msgstr "Su ruta del directorio wp-content en el servidor: %s"

#: admin.php:1185 templates/wp-admin/settings/form-contents.php:390
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:362
msgid "See this FAQ also."
msgstr "Vea también estas preguntas frecuentes (FAQ)."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:361
msgid "Disable SSL entirely where possible"
msgstr "Deshabilitar SSL donde sea posible"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:357
msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication."
msgstr "Ten en cuenta que no todos los métodos de copia de seguridad en la nube usan necesariamente identificación SSL."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:356
msgid "Do not verify SSL certificates"
msgstr "No verificar los certificados SSL"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:351
msgid "Use the server's SSL certificates"
msgstr "Usar el certificado SSL del servidor"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:345
msgid "Do not place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)."
msgstr "No lo coloques dentro de tu directorio de subidas o de plugins, ya que se produciría una recursión (copias de seguridad de copias de seguridad de copias de seguridad de...)."

#: admin.php:4258
msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process."
msgstr "Si no se logra, verifique los permisos en su servidor o cambie a otro directorio que se pueda escribir."

#: admin.php:4258
msgid "or, to reset this option"
msgstr "o, para resetear la opción"

#: admin.php:4258
msgid "Follow this link to attempt to create the directory and set the permissions"
msgstr "Haz clic aquí para tratar de crear el directorio y establecer los permisos"

#: admin.php:4256
msgid "Backup directory specified exists, but is <b>not</b> writable."
msgstr "El directorio de la copia de seguridad especificado existe, pero <b>no></b> tiene permisos de escritura."

#: admin.php:4254
msgid "Backup directory specified does <b>not</b> exist."
msgstr "El directorio de copia de seguridad especificado <b>no></b> existe."

#: admin.php:4250
msgid "Backup directory specified is writable, which is good."
msgstr "El directorio de copia de seguridad especificado tiene permisos de escritura, lo que es bueno."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:335
msgid "Backup directory"
msgstr "Directorio de copia de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:331
msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)."
msgstr "Activa esta opción para borrar todos los archivos de copia de seguridad superfluos desde el servidor una vez finalizada la ejecución de esta copia de seguridad (es decir, si la desactivas, entonces los archivos lanzados remotamente también se mantendrán a nivel local sin límites de retención)."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:330
msgid "Delete local backup"
msgstr "Borrar copia de seguridad local"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:325
msgid "Split archives every:"
msgstr "Dividir archivos cada:"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:321
msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these."
msgstr "Esto también causara salida de depuración de todos los plugins que aparecerán en esta pantalla - por favor no se sorprenda al ver estos."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:321
msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong."
msgstr "Marca esta casilla para recibir más información y correos electrónicos en el proceso de copia de seguridad - útil si cualquier cosa va mal."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:320
msgid "Debug mode"
msgstr "Modo de depuración"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:310
msgid "open this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious."
msgstr "abre esto para mostrar más opciones; no lo utilices a menos que tengas un problema o seas curioso."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:310
msgid "Show expert settings"
msgstr "Mostrar ajustes para expertos"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:309
msgid "Expert settings"
msgstr "Ajustes para expertos"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:305
msgid "Advanced / Debugging Settings"
msgstr "Avanzado / Ajustes de depuración"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:126
msgid "You can send a backup to more than one destination with Premium."
msgstr "Puedes enviar una copia de seguridad a más de un destino con la versión Premium."

#: admin.php:4533
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:104
msgid "Choose your remote storage"
msgstr "Selecciona tu almacenamiento externo"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:94
msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
msgstr "Enviando copia de seguridad al almacenamiento remoto"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:274
#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:277
msgid "your site's admin address"
msgstr "la dirección del administrador de tu sitio "

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:274
msgid "Check this box to have a basic report sent to"
msgstr "Selecciona este cuadro para enviar un informe básico a"

#: admin.php:3414 methods/updraftvault.php:521
#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:256
#: templates/wp-admin/settings/updraftcentral-connect.php:44
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:244
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:243
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:244
msgid "Reporting"
msgstr "Reportando"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:234
msgid "Backup more databases"
msgstr "Hacer copia de bases de datos adicionales "

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:193
msgid "First, enter the decryption key"
msgstr "Primero, entre su frase de cifrado"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:191
msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "o"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:190
msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption"
msgstr "Suelta los archivos cifrados de base de datos (archivos db.gz.crypt) aquí para subirlos y descifrarlos"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:179
msgid "Manually decrypt a database backup file"
msgstr "Descifrar manualmente una copia de seguridad de la base de datos"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:176
msgid "You can manually decrypt an encrypted database here."
msgstr "Puedes descifrar manualmente una base de datos cifrada."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:162
msgid "It can also backup external databases."
msgstr "También puede hacer copia de seguridad de bases de datos externas."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:162
msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup."
msgstr "¿No quieres que te espíen? UpdraftPlus Premium puede cifrar la copia de seguridad de tu base de datos."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:158
msgid "Database encryption phrase"
msgstr "Frase de cifrado de la base de datos"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:153
msgid "Database Options"
msgstr "Opciones de Base de Datos"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:148
msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org."
msgstr "Los directorios de arriba tienen todo, excepto por el núcleo de WordPress que puede ser descargado completo desde WordPress.org."

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:145
msgid "Include in files backup"
msgstr "Incluir en los archivos de copia de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:88
msgid "use UpdraftPlus Premium"
msgstr "use UpdraftPlus Premium"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:88
msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight"
msgstr "ej. si tu servidor está ocupado de día y realizarla por la noche"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:88
msgid "To fix the time at which a backup should take place,"
msgstr "Para fijar el horario cuando deba iniciarse la copia de seguridad,"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:62
msgid "Database backup interval"
msgstr "Intervalo de la copia de seguridad de la base de datos"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:42
#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:76
msgid "and retain this many scheduled backups"
msgstr "y retener esta cantidad de copias de seguridad programadas"

#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:25
msgid "Files backup interval"
msgstr "Intervalo de los archivos de la copia de seguridad"

#: updraftplus.php:158
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"

#: updraftplus.php:154
msgid "Fortnightly"
msgstr "Quincenal"

#: updraftplus.php:150
msgid "Weekly"
msgstr "Semanal"

#: updraftplus.php:146
msgid "Daily"
msgstr "Diario"

#: updraftplus.php:122
msgid "Every %s hours"
msgstr "Cada %s horas"

#: admin.php:4243
msgctxt "i.e. Non-automatic"
msgid "Manual"
msgstr "Manual"

#: admin.php:4213
msgid "No backup has been completed"
msgstr "No ha sido completada ninguna copia de seguridad"

#: admin.php:4183
msgid "incremental backup; base backup: %s"
msgstr "Copia de seguridad incremental; copia de seguridad base: %s"

#: admin.php:4071
msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory."
msgstr "Tendrás que consultar con tu proveedor de alojamiento para saber cómo establecer permisos para que un plugin WordPress pueda escribir en el directorio."

#: admin.php:4071
msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it."
msgstr "La carpeta existe, pero su servidor web no tiene permisos para escribir en ella."

#: admin.php:4052
msgid "The request to the filesystem to create the directory failed."
msgstr "Falló la solicitud al sistema de archivos de crear el directorio."

#: admin.php:3955 admin.php:3966 admin.php:4003 admin.php:4007
#: includes/class-remote-send.php:441
#: includes/class-storage-methods-interface.php:329 restorer.php:595
#: restorer.php:4210 restorer.php:4353
msgid "OK"
msgstr "Ok"

#: admin.php:3951 admin.php:3969 admin.php:4000 admin.php:4010 backup.php:2049
#: methods/addon-base-v2.php:344
msgid "Failed"
msgstr "Fallo"

#: admin.php:3911
msgid "Remove old directories"
msgstr "Eliminar directorios antiguos"

#: admin.php:3880 admin.php:4195
msgid "Warning: %s"
msgstr "Aviso: %s"

#: admin.php:3900
msgid "show log"
msgstr "mostrar archivo de registro (log)"

#: admin.php:3866
msgid "Job ID: %s"
msgstr "ID del trabajo: %s"

#: admin.php:3846
msgid "last activity: %ss ago"
msgstr "última actividad: hace %ss"

#: admin.php:3828 central/translations-central.php:28
#: methods/updraftvault.php:557 methods/updraftvault.php:604
#: methods/updraftvault.php:724
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"

#: admin.php:3826
msgid "Encrypted database"
msgstr "Base de datos cifrada"

#: admin.php:3818
msgid "Encrypting database"
msgstr "Cifrando base de datos"

#: admin.php:3805
msgid "table: %s"
msgstr "tabla: %s"

#: admin.php:3803
msgid "Creating database backup"
msgstr "Creando copia de seguridad de la base de datos"

#: admin.php:3792
msgid "Created database backup"
msgstr "Creada copia de seguridad de la base de datos"

#: admin.php:3779
msgid "Backup finished"
msgstr "Copia de seguridad finalizada"

#: admin.php:3774
msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors"
msgstr "Esperando hasta la hora programada para reintentar por errores"

#: admin.php:3770
msgid "Pruning old backup sets"
msgstr "Eliminando paquetes de copia de seguridad antiguos"

#: admin.php:3757
msgid "Uploading files to remote storage"
msgstr "Subiendo archivos al alojamiento externo"

#: admin.php:3747
msgid "Created file backup zips"
msgstr "Creados los archivos zip de la copia de seguridad"

#: admin.php:3734
msgid "Creating file backup zips"
msgstr "Creando los archivos zip de la copia de seguridad"

#: admin.php:3729
msgid "Backup begun"
msgstr "Ha comenzado la copia de seguridad"

#: templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:10
msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?"
msgstr "Esto borrara todos los ajustes de UpdraftPlus. Está seguro de realizar esta operación?"

#: templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:36
#: templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:5
#: templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:10
msgid "Wipe settings"
msgstr "Borrar ajustes"

#: templates/wp-admin/advanced/total-size.php:19
msgid "count"
msgstr "calcular peso"

#: templates/wp-admin/advanced/total-size.php:9
msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options."
msgstr "Nótese: Este recuento está basado en lo que fue, o no fue, excluido la última vez que guardó las opciones."

#: templates/wp-admin/advanced/total-size.php:6
msgid "Total (uncompressed) on-disk data:"
msgstr "Datos totales (descomprimidos) en disco:"

#: templates/wp-admin/advanced/lock-admin.php:19
msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium."
msgstr "Para la habilidad de bloquear el acceso a la configuración de UpdraftPlus, compre el UpdraftPlus Premium "

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:122
msgid "Show raw backup and file list"
msgstr "Mostrar el historial de copias de seguridad en bruto y la lista de archivos"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:118
msgid "Call"
msgstr "Llamar"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:116
msgid "Fetch"
msgstr "Ir a buscar (Fetch)"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:92
msgid "%s (%s used)"
msgstr "%s (%s usado)"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:92
msgid "Free disk space in account:"
msgstr "Espacio de disco disponible gratis:"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:88
msgid "zip executable found:"
msgstr "encontrado zip ejecutable:"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:78
#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:84
#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:88
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:105
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:118
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:131
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:144
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:157
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:170
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:183
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:196
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:209
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:222
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:235
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:248
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:261
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:274
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:287
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:304
msgid "No"
msgstr "No"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:78
#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:81
#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:84
#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:88
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:79
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:92
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:95
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:108
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:121
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:134
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:147
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:160
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:173
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:186
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:199
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:212
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:225
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:238
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:251
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:264
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:277
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:290
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:307
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:313
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:58
msgid "show PHP information (phpinfo)"
msgstr "mostrar información PHP (phpinfo)"

#: admin.php:6137 admin.php:6141 templates/wp-admin/advanced/site-info.php:58
#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:64
#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:76
#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:77
msgid "%s version:"
msgstr "Versión de %s:"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:57
msgid "Memory limit"
msgstr "Limite de Memoria"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:56
msgid "Current memory usage"
msgstr "Uso de memoria actual"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:55
msgid "Peak memory usage"
msgstr "Tope de uso de memoria"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:35
msgid "Web server:"
msgstr "Servidor web:"

#: templates/wp-admin/advanced/advanced-tools.php:6
msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here."
msgstr "A menos que tenga un problema, puede ignorar completamente todo aquí. "

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:45
msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring."
msgstr "Lea este artículo para saber cosas útiles antes de la restauración."

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:82
msgid "%s restoration options:"
msgstr "%s opciones de restauración:"

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:75
msgid "You will need to restore it manually."
msgstr "Tendrá que restaurarla manualmente."

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:75
msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"."
msgstr "La siguiente entidad no puede ser restaurada automáticamente: \"%s\"."

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:60
msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active."
msgstr "Su servidor web tiene activo el modo seguro (safe_mode) de PHP."

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:44
msgid "Choose the components to restore"
msgstr "Selecciona los componentes a restaurar"

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:44
msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)."
msgstr "La restauración reemplazará la base de datos, los directorios, temas, plugins, subidas, y/o otros directorios de wp-content (según lo que contenga este paquete de copia de seguridad, y tu selección)."

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:36
msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..."
msgstr "Recuperando (si es necesario) y preparando los archivos de copia de seguridad..."

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:32
msgid "Restore backup"
msgstr "Restaurar la copia de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:173
msgid "Please allow time for the communications with the remote storage to complete."
msgstr "Permite que pase el tiempo necesario para que se completen las comunicaciones con el almacenamiento remoto."

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:23
msgid "Also delete from remote storage"
msgstr "Eliminar también del almacenamiento externo"

#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:8
msgid "Delete backup set"
msgstr "Borrar copia de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:78
#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:192
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:82
msgid "Select Files"
msgstr "Seleccionar archivos"

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:77
msgctxt "Uploader: Drop backup files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "o"

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:76
msgid "Drop backup files here"
msgstr "Soltar archivos de copia de seguridad aquí"

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:70
#: templates/wp-admin/settings/form-contents.php:183
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:74
msgid "This feature requires %s version %s or later"
msgstr "Esta característica requiere %s versión %s o posterior "

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:67
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:71
msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above."
msgstr "O bien, puede colocarlo manualmente en el directorio de UpdraftPlus (normalmente wp-content/updraft), por ejemplo mediante FTP, y luego usa el enlace \"re-escanear\" anterior."

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:67
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:71
msgid "Upload files into UpdraftPlus."
msgstr "Suba (Upload) los archivos a UpdraftPlus."

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:66
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:70
msgid "UpdraftPlus - Upload backup files"
msgstr "UpdraftPlus - Subir archivo de copia de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:57
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:63
msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off."
msgstr "Si está usando esto, estonces apague el modo Turbo/Road."

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:57
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:63
msgid "Opera web browser"
msgstr "Navegador Opera"

#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:122
#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:54
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:60
msgid "Rescan remote storage"
msgstr "Re-escaneando almacenamiento remoto"

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:53
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:59
msgid "Rescan local folder for new backup sets"
msgstr "Volver al explorar la carpeta local para los nuevos conjuntos de copias de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:53
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:59
msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab."
msgstr "La ubicación de este directorio está fijado de los \"Ajuste Para Expertos\", en el tab de ajustes. "

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:53
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:59
msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded."
msgstr "Pulsa aquí para mirar dentro de tu directorio de UpdraftPlus (en tu espacio de alojamiento web) para buscar cualquier conjunto de copias de seguridad que hayas subido."

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:49
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:55
msgid "Upload backup files"
msgstr "Subir archivos de copia de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:45
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:51
msgid "More tasks:"
msgstr "Más tareas:"

#: includes/class-filesystem-functions.php:105
#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:51
msgid "refresh"
msgstr "actualizar"

#: includes/class-filesystem-functions.php:126
#: templates/wp-admin/advanced/site-info.php:51
msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus"
msgstr "Espacio de disco en su servidor de web en uso por UpdraftPlus"

#: includes/class-filesystem-functions.php:126
msgid "This is a count of the contents of your Updraft directory"
msgstr "Esto es un recuento del contenido de su directorio Updraft"

#: admin.php:3549
msgid "Latest UpdraftPlus.com news:"
msgstr "Últimas noticias de UpdraftPlus.com:"

#: admin.php:3576
msgid "Download most recently modified log file"
msgstr "Descargar el archivo de registro (log) más reciente"

#: central/translations-central.php:17
msgid "(Nothing yet logged)"
msgstr "(Ningún registro aún)"

#: admin.php:3532 admin.php:3538 templates/wp-admin/settings/take-backup.php:72
msgid "Last log message"
msgstr "Último mensaje del archivo de registro (log)"

#: admin.php:5560
msgid "Send this backup to remote storage"
msgstr "Enviar esta copia de seguridad al almacenamiento remoto"

#: templates/wp-admin/settings/backupnow-modal.php:26
msgid "Include your database in the backup"
msgstr "Incluir tu base de datos en la copia de seguridad"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:165
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:166
msgid "Backup non-WordPress files and databases"
msgstr "Copias de seguridad de archivos y base de datos que no son de WordPress"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:27
msgid "Ask a pre-sales question"
msgstr "Haga preguntas de pre-ventas"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:26
msgid "Pre-sales FAQs"
msgstr "Preguntas (FAQ) de preventa"

#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:25
msgid "Full feature list"
msgstr "Lista completa de caracteristicas"

#: templates/wp-admin/settings/take-backup.php:99
msgid "Do you need WordPress Multisite support?"
msgstr "¿Necesita soporte de Multisitio de WordPress?"

#: templates/wp-admin/settings/take-backup.php:95
msgid "Multisite"
msgstr "Multisitio"

#: templates/wp-admin/settings/migrator-no-migrator.php:9
msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?"
msgstr "¿Quiere migrar o clonar/duplicar un sitio?"

#: templates/wp-admin/settings/take-backup.php:47
msgid "Time now"
msgstr "Hora actual"

#: admin.php:446 admin.php:5922 templates/wp-admin/settings/take-backup.php:24
msgid "Files"
msgstr "Archivos"

#: templates/wp-admin/settings/take-backup.php:19
msgid "Next scheduled backups"
msgstr "Próximas copias de seguridad programadas"

#: admin.php:425
msgid "At the same time as the files backup"
msgstr "Al mismo tiempo que la copia de seguridad de los archivos"

#: admin.php:415 admin.php:436 admin.php:443 admin.php:486 admin.php:517
msgid "Nothing currently scheduled"
msgstr "Nada programado actualmente"

#: admin.php:5661 templates/wp-admin/settings/take-backup.php:52
msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)."
msgstr "Este botón esta desactivado porque tu directorio de copias de seguridad no tiene permisos de escritura (mira los ajustes)."

#: admin.php:1389 includes/class-commands.php:505
#: templates/wp-admin/settings/take-backup.php:13
msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)."
msgstr "El botón de 'Hacer copia de seguridad ahora' esta desactivado porque en directorio de copias de seguridad no tiene permisos de escritura (ve a la pestaña de 'Ajustes' y encuentra la opción relevante)."

#: templates/wp-admin/settings/take-backup.php:6
msgid "JavaScript warning"
msgstr "Advertencia de JavaScrip"

#: admin.php:3073
msgid "Current limit is:"
msgstr "Límite actual:"

#: admin.php:3035
msgid "Your backup has been restored."
msgstr "Se ha restaurado tu copia de seguridad."

#: admin.php:3033
msgid "For even more features and personal support, check out "
msgstr "Por ver mas características y soporte personal, vea "

#: admin.php:3013
msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
msgstr "Si aún puede leer estas palabras después de que la página termine de cargarse, entonces hay un problema en el sitio con JavaScript o jQuery."

#: admin.php:1132 admin.php:3013 class-updraftplus.php:5259 restorer.php:3843
msgid "Warning:"
msgstr "Advertencia:"

#: admin.php:5816
msgid "Your settings have been wiped."
msgstr "Sus ajustes han sido vaciados."

#: admin.php:2992
msgid "Backup directory successfully created."
msgstr "Directorio de copias de seguridad creado correctamente."

#: admin.php:2985
msgid "Backup directory could not be created"
msgstr "El directorio de copias de seguridad no se pudo crear"

#: admin.php:2994 admin.php:3918 admin.php:5091 admin.php:5103 admin.php:5114
#: admin.php:5357 admin.php:6318 admin.php:6329 includes/migrator-lite.php:235
#: includes/migrator-lite.php:254
msgid "Return to UpdraftPlus configuration"
msgstr "Volver a la configuración de UpdraftPlus"

#: admin.php:964 admin.php:2994 admin.php:3918 admin.php:5091 admin.php:5103
#: admin.php:5114 templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:19
#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:142
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"

#: templates/wp-admin/settings/header.php:25
msgid "Version"
msgstr "Versión"

#: templates/wp-admin/settings/header.php:25
msgid "More plugins"
msgstr "Más plugins"

#: templates/wp-admin/settings/header.php:25
msgid "Lead developer's homepage"
msgstr "Página web del desarrollador principal"

#: templates/wp-admin/settings/header.php:21
msgid "Newsletter sign-up"
msgstr "Suscripción al Boletín Informativo (Newsletter) "

#: includes/updraftplus-notices.php:37
#: templates/wp-admin/settings/header.php:17
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:28
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:139
msgid "Support"
msgstr "Soporte"

#: includes/updraftplus-notices.php:144 includes/updraftplus-notices.php:147
#: templates/wp-admin/settings/header.php:16
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: templates/wp-admin/settings/header.php:15
msgid "News"
msgstr "Noticias"

#: templates/wp-admin/settings/header.php:11
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:73
msgid "Premium"
msgstr "Premium"

#: admin.php:2877
msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus"
msgstr "Formato de nombre de archivo inapropiado - no parece un archivo de base de datos cifrado por UpdraftPlus"

#: admin.php:2766
msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus"
msgstr "Formato de nombre de archivo inapropiado - no parece un archivo creado por UpdraftPlus"

#: admin.php:2760
msgid "This backup was created by %s, and can be imported."
msgstr "Esta copia de seguridad la creó %s y puede importarse."

#: admin.php:2745
msgid "This file could not be uploaded"
msgstr "Este archivo no podrá ser subido"

#: admin.php:2745 admin.php:2766 admin.php:2774 class-updraftplus.php:1239
#: class-updraftplus.php:1245 class-updraftplus.php:5072
#: class-updraftplus.php:5074 class-updraftplus.php:5255
#: class-updraftplus.php:5332 methods/googledrive.php:594 methods/s3.php:382
msgid "Error: %s"
msgstr "Error: %s"

#: admin.php:2708
msgid "You will find more information about this in the Settings section."
msgstr "Encontrarás más información sobre esto en la sección de ajustes."

#: admin.php:2708 backup.php:1338
msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist."
msgstr "El directorio de copia de seguridad (%s) no tiene permisos de escritura o no existe."

#: admin.php:2654
msgid "No local copy present."
msgstr "No hay presente una copia local."

#: admin.php:2651
msgid "Download in progress"
msgstr "Descarga en progreso"

#: admin.php:2621
msgid "Download failed"
msgstr "La descarga falló"

#: admin.php:2570 admin.php:2574 class-updraftplus.php:747
msgid "The log file could not be read."
msgstr "No se ha podido leer el archivo de registro."

#: admin.php:2562
msgid "Error: unexpected file read fail"
msgstr "Error: inesperada falla en lectura de archivo"

#: admin.php:1957
msgid "Messages:"
msgstr "Mensajes:"

#: admin.php:2365
msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?"
msgstr "No se pudo encontrar este trabajo - ¿quizás  haya finalizado?"

#: admin.php:2358
msgid "Job deleted"
msgstr "Trabajo eliminado"

#: admin.php:2481 includes/class-commands.php:992
msgid "You should soon see activity in the \"Last log message\" field below."
msgstr "Pronto deberías ver actividad en el campo «Último mensaje de registro» de abajo."

#: admin.php:2481 admin.php:2504 includes/class-commands.php:992
msgid "Start backup"
msgstr "Iniciar la copia de seguridad"

#: includes/class-wpadmin-commands.php:399
msgid "Constants"
msgstr "Constantes"

#: admin.php:5950
msgid "Options (raw)"
msgstr "Opciones (en bruto)"

#: admin.php:5915
msgid "Known backups (raw)"
msgstr "Copias de seguridad conocidas (en bruto)"

#: admin.php:2023 includes/class-wpadmin-commands.php:614
msgid "Backup set not found"
msgstr "Conjunto de copias de seguridad no encontrado"

#: includes/class-wpadmin-commands.php:205
msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s"
msgstr "Parece que a este conjunto de copia de seguridad de archivos múltiples le faltan los siguientes archivos: %s"

#: includes/class-wpadmin-commands.php:190
msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt."
msgstr "Se ha encontrado el archivo (%s), pero tiene un tamaño diferente (%s) del que se esperaba (%s) - puede estar dañado."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:185
msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s"
msgstr "Se ha encontrado el archivo, pero su tamaño es cero (tienes que volver a subirlo): %s"

#: includes/class-wpadmin-commands.php:183
msgid "File not found (you need to upload it): %s"
msgstr "No se ha encontrado el archivo (tienes que subirlo): %s"

#: admin.php:4604 includes/class-wpadmin-commands.php:159 restorer.php:2786
msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored."
msgstr "Copia de seguridad creada por una fuente desconocida (%s) - y no puede restaurarse.  "

#: admin.php:456 admin.php:4508 admin.php:4561 admin.php:5165
#: includes/class-remote-send.php:445 includes/class-wpadmin-commands.php:154
#: includes/class-wpadmin-commands.php:629 restorer.php:712
#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:81
#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:82
#: templates/wp-admin/settings/take-backup.php:34
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"

#: includes/class-wpadmin-commands.php:146
msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually."
msgstr "Solo se pudo hacer copia de seguridad de la base de datos de WordPress; tienes que hacer la copia de seguridad de la base de datos externa manualmente."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:134
msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website)."
msgstr "Antes de restaurar, deberías asegurarte de que este es realmente un conjunto de copia de seguridad pensado para usarlo en esta web (en vez de un conjunto de copia de seguridad de una web no relacionada que usaba la misma ubicación de almacenamiento)."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:134
msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was either found in remote storage, or was sent from a remote site."
msgstr "Este conjunto de copia de seguridad no era conocido por UpdraftPlus que ser creado por la instalación de WordPress actual, pero se encuentra ni en almacenamiento remoto, o fue enviado desde un sitio remoto."

#: includes/class-wpadmin-commands.php:111
msgid "No such backup set exists"
msgstr "No existe tal paquete de copias de seguridad"

#: admin.php:1041
msgid "Nothing yet logged"
msgstr "Todavía no hay nada conectado"

#: admin.php:1479
msgid "%s has been chosen for remote storage, but you are not currently connected."
msgstr "%s ha sido elegido para el almacenamiento remoto, pero no está conectado actualmente."

#: admin.php:1479 admin.php:1500 admin.php:1538 class-updraftplus.php:675
#: class-updraftplus.php:747 class-updraftplus.php:752
#: class-updraftplus.php:757
msgid "UpdraftPlus notice:"
msgstr "Aviso de UpdraftPlus:"

#: admin.php:1452
msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it."
msgstr "Lea esta guía para probables causas y como arreglarlas."

#: admin.php:1425 admin.php:1507
msgid "Notice"
msgstr "Aviso"

#: admin.php:1417
msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up."
msgstr "Por favor, consulta las FAQ si tienes problemas con las copias de seguridad."

#: admin.php:1417
msgid "Your website is hosted using the %s web server."
msgstr "Su sitio web está alojado usando el servidor web %s."

#: admin.php:1403 admin.php:1421 admin.php:3018 admin.php:5147 backup.php:4374
#: class-updraftplus.php:5357 templates/wp-admin/advanced/db-size.php:19
#: updraftplus.php:226
msgid "Go here for more information."
msgstr "Más información aquí."

#: admin.php:1398 class-updraftplus.php:1039
msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)"
msgstr "La cantidad de tiempo permitido para ejecuciones de plugins de WordPress es muy baja (%s segundos) - deberías incrementarla para evitar fallos de copias de seguridad por exceso de tiempo de ejecución de comandos (consulta con su proveedor de alojamiento web para obtener ayuda - se trata del ajuste PHP max_execution_time; el valor recomendado es %s segundos o más)"

#: admin.php:1398 admin.php:1403 admin.php:1409 admin.php:1413 admin.php:1417
#: admin.php:1421 admin.php:1439 admin.php:1452 admin.php:4440 admin.php:4447
#: admin.php:4449 admin.php:6106 admin.php:6407 includes/migrator-lite.php:702
#: methods/cloudfiles-new.php:281 methods/cloudfiles-new.php:282
#: methods/cloudfiles.php:455 methods/dreamobjects.php:181
#: methods/dreamobjects.php:182 methods/ftp.php:116
#: methods/openstack-base.php:577 methods/openstack2.php:244 methods/s3.php:938
#: methods/s3.php:942 methods/s3.php:1097 methods/s3.php:1098
#: methods/s3generic.php:192 methods/s3generic.php:193
#: methods/updraftvault.php:477
#: templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:27
#: templates/wp-admin/settings/tab-backups.php:27
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"

#: admin.php:1394
msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab."
msgstr "Para cambiar cualquier ajuste por defecto de lo que se ha hecho copia de seguridad, para configurar la programación de copias de seguridad, para enviar tus copias de seguridad a almacenamientos remotos (recomendado), y más, ve a la pestaña de ajustes. "

#: admin.php:1394
msgid "To make a backup, just press the Backup Now button."
msgstr "Para realizar una copia de seguridad, simplemente pulsa el botón de 'Hacer copia de seguridad ahora'."

#: admin.php:1394
msgid "Welcome to UpdraftPlus!"
msgstr "Bienvenido a UpdraftPlus!"

#: admin.php:1345
msgid "Update Theme"
msgstr "Actualizar tema"

#: admin.php:1341
msgid "Update Plugin"
msgstr "Actualizar plugin"

#: admin.php:1278
msgid "Allowed Files"
msgstr "Archivos permitidos"

#: admin.php:1019 includes/class-commands.php:964
#: includes/class-remote-send.php:476 includes/class-remote-send.php:662
msgid "Send"
msgstr "Enviar"

#: admin.php:1018 includes/class-remote-send.php:441
msgid "Testing connection..."
msgstr "Prueba de conexión ..."

#: admin.php:1015 central/translations-central.php:82
#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:173
msgid "Deleting..."
msgstr "Borrando..."

#: admin.php:1014
msgid "key name"
msgstr "Nombre de clave"

#: admin.php:1014 includes/class-remote-send.php:580
#: includes/migrator-lite.php:251 methods/addon-base-v2.php:336
#: methods/cloudfiles-new.php:166 methods/cloudfiles-new.php:171
#: methods/cloudfiles.php:542 methods/cloudfiles.php:547 methods/ftp.php:438
#: methods/ftp.php:442 methods/openstack2.php:117 methods/openstack2.php:122
#: methods/openstack2.php:127 methods/openstack2.php:132 methods/s3.php:1383
#: methods/s3.php:1387
msgid "Failure: No %s was given."
msgstr "Fallo: %s no fue dado."

#: admin.php:1013 templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:68
msgid "Key"
msgstr "Key (llave)"

#: admin.php:1012
msgid "Please give this key a name (e.g. indicate the site it is for):"
msgstr "Por favor, dar esta clave un nombre (por ejemplo, indican que el sitio es para):"

#: admin.php:1011 includes/class-remote-send.php:411
msgid "You should check that the remote site is online, not firewalled, does not have security modules that may be blocking access, has UpdraftPlus version %s or later active and that the keys have been entered correctly."
msgstr "Debe comprobar que el sitio remoto está en línea, no un cortafuegos, no dispone de módulos de seguridad que puedan estar bloqueando el acceso, tiene UpdraftPlus versión%s o posterior activa y que las llaves se han introducido correctamente."

#: admin.php:1010 includes/class-remote-send.php:656
msgid "Send to site:"
msgstr "Enviar a un sitio:"

#: admin.php:1009 central/translations-central.php:84
msgid "Creating..."
msgstr "Creando..."

#: admin.php:1007
msgid "Add site"
msgstr "Añadir sitio"

#: admin.php:1006
msgid "Adding..."
msgstr "Añadiendo..."

#: admin.php:1005
msgid "Update quota count"
msgstr "Cuenta de actualización de cuotas"

#: admin.php:1004
msgid "Counting..."
msgstr "Contando..."

#: admin.php:1003
msgid "Disconnecting..."
msgstr "Desconectando..."

#: admin.php:1002 methods/updraftvault.php:533 methods/updraftvault.php:615
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"

#: admin.php:1001
msgid "Connecting..."
msgstr "Conectando..."

#: admin.php:1000 admin.php:3355 methods/updraftvault.php:484
#: methods/updraftvault.php:525
#: templates/wp-admin/settings/temporary-clone.php:87
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"

#: admin.php:998 admin.php:1024 admin.php:1025
msgid "You have made changes to your settings, and not saved."
msgstr "Ha realizado cambios en la configuración, y no se ha guardado."

#: admin.php:997
msgid "Automatic backup before update"
msgstr "Copia de seguridad automática antes de actualizar"

#: admin.php:996 admin.php:4209
msgid "Download log file"
msgstr "Descargar el archivo de registro (log)"

#: admin.php:760 admin.php:995 admin.php:4683
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"

#: admin.php:994 admin.php:1186 central/translations-central.php:16
#: includes/updraftplus-tour.php:97
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: admin.php:993
msgid "Proceed with update"
msgstr "Proceder con la actualización"

#: admin.php:988 central/translations-central.php:58
msgid "Create"
msgstr "Crear"

#: admin.php:987 admin.php:3948 admin.php:3963 admin.php:3995 admin.php:4768
#: includes/class-remote-send.php:696
#: templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:167
#: templates/wp-admin/settings/file-backup-exclude.php:11
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"

#: admin.php:986 methods/backup-module.php:91
#: templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:94
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: admin.php:983
msgid "The file was uploaded."
msgstr "El archivo se subió."

#: admin.php:982
msgid "Unknown server response status:"
msgstr "Respuesta de estado del servidor desconocida:"

#: admin.php:981
msgid "Unknown server response:"
msgstr "Respuesta del servidor desconocida:"

#: admin.php:980
msgid "This decryption key will be attempted:"
msgstr "Esta clave de descifrado será usada:"

#: admin.php:979
msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer."
msgstr "Sigue este enlace para intentar descifrar y descargar en tu equipo el archivo de la base de datos."

#: admin.php:978
msgid "Upload error"
msgstr "Error de subida"

#: admin.php:977
msgid "This file is not an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
msgstr "Este archivo no parece ser un archivo de base de datos cifrado por UpdraftPlus (suelen ser archivos .gz.crypt y tienen nombres como: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."

#: admin.php:976
msgid "Upload error:"
msgstr "Error de subida:"

#: admin.php:975
msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)"
msgstr "(asegúrate de que tratabas de subir un archivo zip creado previamente por UpdraftPlus)"

#: admin.php:974 includes/class-backup-history.php:541
msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you."
msgstr "Si esta copia de seguridad fue creada por un plugin diferente, entonces UpdraftPlus Premium podrá ayudarte. "

#: admin.php:973
msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern."
msgstr "Sin embargo, los archivos de UpdraftPlus son archivos zip/SQL - así que si esta seguro que son del el formato correcto podrá re-nombrarlos para  igualar nuestro patrón de formato."

#: includes/class-backup-history.php:541
msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
msgstr "Este archivo no parece ser de un archivo de copia de seguridad de UpdraftPlus (suelen ser archivos .zip or .gz  y tienen nombres como: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."

#: admin.php:972
msgid "Raw backup history"
msgstr "Historial de copias de seguridad en bruto"

#: admin.php:971
msgid "Delete Old Directories"
msgstr "Borrar directorios antiguos"

#: admin.php:970
msgid "PHP information"
msgstr "Información PHP"

#: admin.php:969
msgid "Requesting start of backup..."
msgstr "Solicitando empezar la copia de seguridad..."

#: admin.php:968
msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand."
msgstr "Error descargando: el servidor envió una respuesta que no entendimos."

#: admin.php:966
msgid "Download to your computer"
msgstr "Descargar a tu equipo"

#: admin.php:965
msgid "Delete from your web server"
msgstr "Eliminar de tu servidor web"

#: admin.php:962 admin.php:2640
msgid "File ready."
msgstr "Archivo preparado."

#: admin.php:960 class-updraftplus.php:1582 class-updraftplus.php:1626
#: includes/class-filesystem-functions.php:440
#: includes/class-storage-methods-interface.php:338
#: methods/addon-base-v2.php:100 methods/addon-base-v2.php:105
#: methods/addon-base-v2.php:239 methods/addon-base-v2.php:259
#: methods/googledrive.php:1418 restorer.php:4206 restorer.php:4231
#: restorer.php:4350 updraftplus.php:226
msgid "Error"
msgstr "Error"

#: admin.php:104 admin.php:959 includes/class-remote-send.php:359
#: includes/class-remote-send.php:405 includes/class-remote-send.php:411
#: includes/class-remote-send.php:480 includes/class-remote-send.php:538
#: includes/class-remote-send.php:565 includes/class-remote-send.php:593
#: includes/class-remote-send.php:603 includes/class-remote-send.php:608
#: includes/class-remote-send.php:620 includes/class-search-replace.php:333
#: includes/class-search-replace.php:519 includes/migrator-lite.php:648
#: includes/migrator-lite.php:963 includes/migrator-lite.php:1041
#: methods/remotesend.php:80 methods/remotesend.php:258
#: methods/updraftvault.php:722 restorer.php:597 restorer.php:625
#: restorer.php:2345 restorer.php:4393
msgid "Error:"
msgstr "Error:"

#: admin.php:958 restorer.php:392
msgid "Error data:"
msgstr "Datos del error:"

#: admin.php:957
msgid "Error: the server sent us a response which we did not understand."
msgstr "Error: el servidor envió una respuesta (JSON) que no entendemos."

#: admin.php:956 includes/migrator-lite.php:1075
msgid "Errors:"
msgstr "Errores:"

#: admin.php:955
msgid "Warnings:"
msgstr "Advertencias:"

#: admin.php:954
msgid "Error: the server sent an empty response."
msgstr "Error: el servidor envió una respuesta vacía."

#: admin.php:953
msgid "Processing files - please wait..."
msgstr "Procesando archivos - por favor, espera..."

#: admin.php:952
msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait."
msgstr "Algunos archivos se estçan descargando aún o están siendo procesados - espera por favor."

#: admin.php:951
msgid "Begun looking for this entity"
msgstr "Comenzando a buscar esta entidad"

#: admin.php:950
msgid "calculating..."
msgstr "calculando..."

#: admin.php:948
msgid "Trying..."
msgstr "Probando..."

#: admin.php:947
msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):"
msgstr "La nueva contraseña de la consola de usuario de RackSpace es (no será mostrada de nuevo):"

#: admin.php:946
msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)"
msgstr "El servidor web devolvió un código de error (pruebe de nuevo, o revise los archivos de registro de su servidor web)"

#: admin.php:945 central/translations-central.php:85 methods/remotesend.php:75
#: methods/remotesend.php:83 methods/remotesend.php:245
#: methods/remotesend.php:261
msgid "Unexpected response:"
msgstr "Respuesta inesperada:"

#: admin.php:940
msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!"
msgstr "Si excluyes tanto la base de datos como los archivos, ¡entonces estás excluyendo todo!"

#: admin.php:939
msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma."
msgstr "Para enviar a más de una dirección, sepárelas con comas."

#: admin.php:938
msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..."
msgstr "Volviendo a explorar el almacenamiento externo y local en busca de paquetes de copia de seguridad..."

#: admin.php:936
msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..."
msgstr "Volviendo a explorar (buscando copias de seguridad subidas manualmente al alojamiento interno de copias de seguridad)..."

#: admin.php:935
msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive."
msgstr "Ten en cuenta que los servidores de correo suelen tener límites de tamaño, por lo general alrededor de %s MB; las copias de seguridad más grandes que los límites probablemente no lleguen."

#: admin.php:933
msgid "Send a report only when there are warnings/errors"
msgstr "Enviar un reporte sólo cuando hay advertencias/errores"

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:40
msgid "Premium WooCommerce plugins"
msgstr "Plugins premium para WooCommerce"

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:40
msgid "Free two-factor security plugin"
msgstr "Plugin de dos factores de seguridad gratis"

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:39
msgid "More quality plugins"
msgstr "Más plugins de calidad"

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:18
#: templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:72
msgid "UpdraftPlus Premium"
msgstr "UpdraftPlus Premium"

#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:2
#: templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:43
msgid "Dismiss (for %s months)"
msgstr "Descartar durante %s meses"

#: admin.php:776 admin.php:1320 admin.php:3235
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: admin.php:985 templates/wp-admin/settings/take-backup.php:52
msgid "Backup Now"
msgstr "Hacer ahora una copia de seguridad"

[ Back ]
Name
Size
Last Modified
Owner / Group
Permissions
Options
..
--
July 23 2025 09:15:52
hellrfbn / hellrfbn
0755
.htaccess
0.41 KB
July 23 2025 07:38:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-de_DE-072ebcdd91c14b584ab19a7a224930fd.json
0.419 KB
January 29 2025 17:58:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-de_DE-50c6ebd259d5e36caa8f0c9c22f381ae.json
0.508 KB
January 29 2025 17:58:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-de_DE-7987ea7223cf9302caa456c405b40c50.json
0.31 KB
January 29 2025 17:58:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-de_DE-9a35f6d93aa34620bbe661f41137bc6b.json
0.327 KB
January 29 2025 17:58:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-de_DE-f736d3edacf2c7212d48d34afa169488.json
0.345 KB
January 29 2025 17:58:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-de_DE.l10n.php
42.529 KB
January 29 2025 17:58:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-de_DE.mo
51.46 KB
January 29 2025 17:58:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-de_DE.po
79.677 KB
January 29 2025 17:58:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-en_GB.l10n.php
27.275 KB
August 15 2024 22:27:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-en_GB.mo
34.261 KB
August 15 2024 22:27:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-en_GB.po
54.579 KB
August 15 2024 22:27:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-es_ES-072ebcdd91c14b584ab19a7a224930fd.json
0.429 KB
August 15 2024 22:27:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-es_ES-50c6ebd259d5e36caa8f0c9c22f381ae.json
0.53 KB
August 15 2024 22:27:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-es_ES-7987ea7223cf9302caa456c405b40c50.json
0.318 KB
August 15 2024 22:27:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-es_ES-9a35f6d93aa34620bbe661f41137bc6b.json
0.336 KB
August 15 2024 22:27:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-es_ES-f736d3edacf2c7212d48d34afa169488.json
0.34 KB
August 15 2024 22:27:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-es_ES.l10n.php
41.584 KB
August 15 2024 22:27:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-es_ES.mo
50.482 KB
August 15 2024 22:27:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-es_ES.po
78.726 KB
August 15 2024 22:27:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-it_IT.l10n.php
29.998 KB
February 16 2025 16:35:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-it_IT.mo
37.155 KB
February 16 2025 16:35:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
broken-link-checker-it_IT.po
57.935 KB
February 16 2025 16:35:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
classic-editor-de_DE-c1bbe2bfe9e42fa4cb2b2af27b321ad3.json
1.562 KB
June 15 2025 16:40:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
classic-editor-de_DE.l10n.php
2.28 KB
June 15 2025 16:40:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
classic-editor-de_DE.mo
2.817 KB
June 15 2025 16:40:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
classic-editor-de_DE.po
3.929 KB
June 15 2025 16:40:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
classic-editor-en_GB.mo
2.654 KB
November 29 2023 10:00:05
hellrfbn / hellrfbn
0644
classic-editor-en_GB.po
3.664 KB
November 29 2023 10:00:04
hellrfbn / hellrfbn
0644
classic-editor-es_ES-c1bbe2bfe9e42fa4cb2b2af27b321ad3.json
1.479 KB
November 23 2024 16:40:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
classic-editor-es_ES.l10n.php
2.239 KB
November 23 2024 16:40:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
classic-editor-es_ES.mo
2.776 KB
November 23 2024 16:40:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
classic-editor-es_ES.po
3.896 KB
November 23 2024 16:40:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
classic-editor-it_IT.mo
2.862 KB
November 29 2023 10:00:05
hellrfbn / hellrfbn
0644
classic-editor-it_IT.po
3.867 KB
November 29 2023 10:00:05
hellrfbn / hellrfbn
0644
click-to-chat-for-whatsapp-es_ES.l10n.php
19.525 KB
January 06 2025 18:06:56
hellrfbn / hellrfbn
0644
click-to-chat-for-whatsapp-es_ES.mo
24.711 KB
January 06 2025 18:06:56
hellrfbn / hellrfbn
0644
click-to-chat-for-whatsapp-es_ES.po
54.422 KB
January 06 2025 18:06:56
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-0415efb73433ff9079f5a33f060d8219.json
0.552 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-14e72df6b9a2d840788804a7866d7563.json
0.299 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-18c18ae63cb45e925e7ffbd1b4402102.json
0.343 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-25277cdcb988365a1b13b42ff63014b1.json
0.352 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-2959ceef9428ace84841c5a4914cf182.json
0.327 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-2e095ba16ba694e719ae168628ee38ad.json
0.693 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-325e5dcd0e3e82aeba406fa10b3a7e7a.json
0.299 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-43e75e2c4c5032b4fa50ad32b82a8361.json
0.299 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-47aadc662708ee7be8bcc50167bd6866.json
0.385 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-7d9d4556649af8ecefe6a85a6e73cf2b.json
0.299 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-7df6b08f9c2383ee8b80509076a2789a.json
0.35 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-7e385d871db5c7460716748d223fe139.json
0.35 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-a5f3bf53b3238f393dd35eb5fce91234.json
0.35 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-af7442afb8481c62eb9445cac67aee1c.json
0.552 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-be84eac1c26589b90d821cd125dc0d09.json
0.385 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-c6358dcc74d3987a7d9fd63dc439e1f4.json
0.299 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-cc85dee2f859d555f728ebccb65ddf30.json
0.299 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-ce6a1fdc427a2952ec7b524bf7bdb290.json
0.299 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-dbaa194c3c4016e0d9ff0ada72077c35.json
0.299 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-f0a1bde12ee80ded7377d84cb7755536.json
0.343 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-f352d6e687774c3e50a4627e1d28613a.json
0.299 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-f917e642ad5c0feebbe2b627e1b4fe5d.json
0.552 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE-fbe85ad2a1592d89c1fc2ae5062d5a77.json
0.385 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE.l10n.php
34.037 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE.mo
40.477 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-de_DE.po
73.998 KB
January 26 2025 04:29:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-en_GB-2959ceef9428ace84841c5a4914cf182.json
0.319 KB
May 24 2024 09:41:24
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-en_GB-2e095ba16ba694e719ae168628ee38ad.json
0.57 KB
May 24 2024 09:41:24
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-en_GB-2f96420866a95ab519d16f3259f73d1e.json
0.356 KB
May 24 2024 09:41:24
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-en_GB-f0a1bde12ee80ded7377d84cb7755536.json
0.345 KB
May 24 2024 09:41:24
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-en_GB-f917e642ad5c0feebbe2b627e1b4fe5d.json
0.54 KB
May 24 2024 09:41:24
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-en_GB.l10n.php
24.436 KB
May 24 2024 09:41:24
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-en_GB.mo
30.272 KB
May 24 2024 09:41:24
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-en_GB.po
60.146 KB
May 24 2024 09:41:24
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-0079954bab58b23e61760e8acd4b2cd0.json
0.337 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-0415efb73433ff9079f5a33f060d8219.json
3.598 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-07f492ba22704eafa51f483a293571be.json
0.397 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-14e72df6b9a2d840788804a7866d7563.json
8.884 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-18c18ae63cb45e925e7ffbd1b4402102.json
1.65 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-25277cdcb988365a1b13b42ff63014b1.json
4.449 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-26340f85df29b145916b533559e1fa5a.json
0.337 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-2959ceef9428ace84841c5a4914cf182.json
2.1 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-2e095ba16ba694e719ae168628ee38ad.json
11.056 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-325e5dcd0e3e82aeba406fa10b3a7e7a.json
8.884 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-43e0a7aed47ccae38716235089d70fff.json
0.397 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-43e75e2c4c5032b4fa50ad32b82a8361.json
8.884 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-47aadc662708ee7be8bcc50167bd6866.json
10.346 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-5c7ce4956424468c8786b33b0bd72535.json
1.289 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-713b712bd1b6d8a0ebb7b89502a09742.json
0.725 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-7910adab4b7d3f5e9795074504131dcd.json
1.289 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-7d9d4556649af8ecefe6a85a6e73cf2b.json
8.884 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-7df6b08f9c2383ee8b80509076a2789a.json
2.528 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-7e385d871db5c7460716748d223fe139.json
2.528 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-a5f3bf53b3238f393dd35eb5fce91234.json
2.528 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-af7442afb8481c62eb9445cac67aee1c.json
3.598 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-be84eac1c26589b90d821cd125dc0d09.json
10.346 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-c6358dcc74d3987a7d9fd63dc439e1f4.json
8.884 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-cc85dee2f859d555f728ebccb65ddf30.json
8.884 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-ce6a1fdc427a2952ec7b524bf7bdb290.json
8.884 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-dbaa194c3c4016e0d9ff0ada72077c35.json
8.884 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-e45c4c4e1fcfd70ae47df7543346cd9d.json
0.397 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-f0a1bde12ee80ded7377d84cb7755536.json
1.65 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-f352d6e687774c3e50a4627e1d28613a.json
8.884 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-f917e642ad5c0feebbe2b627e1b4fe5d.json
3.312 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-fbe85ad2a1592d89c1fc2ae5062d5a77.json
10.346 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES-fe991f8f63f1d153064232b0a81c4462.json
0.337 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES.l10n.php
60.496 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES.mo
69.564 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-es_ES.po
115.429 KB
December 19 2024 18:06:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-0079954bab58b23e61760e8acd4b2cd0.json
0.35 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-0415efb73433ff9079f5a33f060d8219.json
3.501 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-07f492ba22704eafa51f483a293571be.json
0.388 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-14e72df6b9a2d840788804a7866d7563.json
8.572 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-18c18ae63cb45e925e7ffbd1b4402102.json
1.616 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-25277cdcb988365a1b13b42ff63014b1.json
4.257 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-26340f85df29b145916b533559e1fa5a.json
0.35 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-2959ceef9428ace84841c5a4914cf182.json
2.048 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-2e095ba16ba694e719ae168628ee38ad.json
10.456 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-325e5dcd0e3e82aeba406fa10b3a7e7a.json
8.572 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-43e0a7aed47ccae38716235089d70fff.json
0.388 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-43e75e2c4c5032b4fa50ad32b82a8361.json
8.572 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-47aadc662708ee7be8bcc50167bd6866.json
9.942 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-5c7ce4956424468c8786b33b0bd72535.json
1.201 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-713b712bd1b6d8a0ebb7b89502a09742.json
0.712 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-7910adab4b7d3f5e9795074504131dcd.json
1.201 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-7d9d4556649af8ecefe6a85a6e73cf2b.json
8.572 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-7df6b08f9c2383ee8b80509076a2789a.json
2.444 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-7e385d871db5c7460716748d223fe139.json
2.444 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-a5f3bf53b3238f393dd35eb5fce91234.json
2.444 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-af7442afb8481c62eb9445cac67aee1c.json
3.501 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-be84eac1c26589b90d821cd125dc0d09.json
9.942 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-c6358dcc74d3987a7d9fd63dc439e1f4.json
8.572 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-cc85dee2f859d555f728ebccb65ddf30.json
8.572 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-ce6a1fdc427a2952ec7b524bf7bdb290.json
8.572 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-dbaa194c3c4016e0d9ff0ada72077c35.json
8.572 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-e45c4c4e1fcfd70ae47df7543346cd9d.json
0.388 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-f0a1bde12ee80ded7377d84cb7755536.json
1.616 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-f352d6e687774c3e50a4627e1d28613a.json
8.572 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-f917e642ad5c0feebbe2b627e1b4fe5d.json
3.195 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-fbe85ad2a1592d89c1fc2ae5062d5a77.json
9.942 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT-fe991f8f63f1d153064232b0a81c4462.json
0.35 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT.l10n.php
59.373 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT.mo
68.358 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
cookie-law-info-it_IT.po
114.27 KB
December 19 2024 18:06:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-026e05eaa88cf2068ad476f7c5d5d51e.json
0.327 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-066ef1cdf21d1b40c6de8f6422ec24e0.json
1.091 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-087056f498f9670c54c0511c8654cc0f.json
4.652 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-1dbb8b6c1e3d0a728637a838a81040c6.json
0.298 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-1eaa4805b1377c0417b4db33d9356e55.json
0.79 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-21b2026463ef175722764b7eaf9022f0.json
0.61 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-23f8a12bf11e8b1bbfc99cf0797d6856.json
4.646 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-257a4d622678f15a3f060256de53794c.json
0.457 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-2b2970bbb1103e5d8c04e94bda0580b5.json
0.396 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-2fd0e05b3018b8194278f96ab069641f.json
2.215 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-447a0216bbfde7c07c43b4340afd4cac.json
0.413 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-498ef4b5c136d8ffb9492430cfcb556c.json
0.66 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-4a9aafdf461c74b88a1c7041526ae1d6.json
1.203 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-50f7bdee322f202b88cb992c0ace0ac3.json
4.066 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-64add0440d2f0613154569a24f427bfc.json
4.642 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-6af6ba3e9884f98375cb3c84358312d9.json
4.058 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-6f2d71de6e487593b133a34107c809b5.json
4.699 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-79962d687013e1cf1388440cb23aaf23.json
1.083 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-7b11194e20cdeeed80bffc166272edd8.json
1.847 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-7bd3d6cb6889e0684fb5850e5de15987.json
0.967 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-875641fa8e2acb7d96b56de0fac67935.json
0.876 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-8871b489e8d974572ae4c7578f939de5.json
0.538 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-8b95a20e21550730e7b5557f56908c73.json
6.049 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-8ef6d4918e93bfaaef913c65efeec347.json
0.758 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-91751ab1f6434be40ed42c6f2430685d.json
4.638 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-9c739050cf2f73944f5e6511cc8a11fc.json
0.334 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-9de15ead6aa7b3bb8a1ea30a49991974.json
0.623 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-9f5db7e8d855ceba32677d1311e699c4.json
0.308 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-a356d84da643b35ca48f18200424fa68.json
0.321 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-a3bac97752b365511e337f750b1e7508.json
0.319 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-a4027a255848e5a7096a4cbe99cd18da.json
1.111 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-abe7facb531349e3b9bd791c4c0f183e.json
0.369 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-ac76f1d75eb777f747e6708b19d31b78.json
12.129 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-bd7df0741aeddc2bbbb08d20c11e4ddc.json
0.959 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-c036d442062da77cd42b189e9b8b6ed4.json
0.615 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-c124088d3e99b69538d5d578decbde23.json
0.782 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-cd2ba996a5d83b29f5cf83e8ddc05032.json
0.317 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-d3edc9236498fc3ec14d61ab5d722dcf.json
0.668 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-dbb6fa5340de5e9ec7a4187e2d5dc096.json
0.346 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-dde11340ced68bea09c9fd29c9ed4534.json
0.332 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-e16f2427ce816c4dc38ad0b36edc3ef2.json
0.373 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-e9bd92fcd3a153fa19faf0be5f3e21b4.json
0.515 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-edafd6bb20f92c5a76f673e753e9b748.json
1.79 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE-f98be19bec7bc848ce3ed383c60037c1.json
2.243 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE.l10n.php
65.535 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE.mo
84.438 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-de_DE.po
257.367 KB
February 13 2025 04:55:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-026e05eaa88cf2068ad476f7c5d5d51e.json
0.33 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-066ef1cdf21d1b40c6de8f6422ec24e0.json
0.992 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-087056f498f9670c54c0511c8654cc0f.json
5.757 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-1dbb8b6c1e3d0a728637a838a81040c6.json
0.299 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-21b2026463ef175722764b7eaf9022f0.json
0.583 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-23f8a12bf11e8b1bbfc99cf0797d6856.json
5.75 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-2b2970bbb1103e5d8c04e94bda0580b5.json
0.381 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-2fd0e05b3018b8194278f96ab069641f.json
5.447 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-39ea43bece8992e71122e797802a94c7.json
0.39 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-447a0216bbfde7c07c43b4340afd4cac.json
0.294 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-44ea0c0b6c26f53d7cf64149d8ae9b03.json
0.597 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-498ef4b5c136d8ffb9492430cfcb556c.json
0.621 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-4a9aafdf461c74b88a1c7041526ae1d6.json
1.385 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-50f7bdee322f202b88cb992c0ace0ac3.json
8.15 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-64add0440d2f0613154569a24f427bfc.json
5.746 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-6af6ba3e9884f98375cb3c84358312d9.json
4.161 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-6f2d71de6e487593b133a34107c809b5.json
5.836 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-79962d687013e1cf1388440cb23aaf23.json
0.984 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-7b11194e20cdeeed80bffc166272edd8.json
1.529 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-7bd3d6cb6889e0684fb5850e5de15987.json
0.569 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-875641fa8e2acb7d96b56de0fac67935.json
0.961 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-8871b489e8d974572ae4c7578f939de5.json
0.36 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-8b95a20e21550730e7b5557f56908c73.json
11.626 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-8ef6d4918e93bfaaef913c65efeec347.json
0.978 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-91751ab1f6434be40ed42c6f2430685d.json
5.742 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-9c739050cf2f73944f5e6511cc8a11fc.json
0.304 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-9de15ead6aa7b3bb8a1ea30a49991974.json
0.597 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-a356d84da643b35ca48f18200424fa68.json
0.319 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-a3bac97752b365511e337f750b1e7508.json
0.322 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-a4027a255848e5a7096a4cbe99cd18da.json
1.865 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-abe7facb531349e3b9bd791c4c0f183e.json
0.355 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-ac76f1d75eb777f747e6708b19d31b78.json
12.919 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-bd7df0741aeddc2bbbb08d20c11e4ddc.json
0.562 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-cd2ba996a5d83b29f5cf83e8ddc05032.json
0.313 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-d3edc9236498fc3ec14d61ab5d722dcf.json
0.629 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-dbb6fa5340de5e9ec7a4187e2d5dc096.json
0.544 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-dde11340ced68bea09c9fd29c9ed4534.json
0.327 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-e16f2427ce816c4dc38ad0b36edc3ef2.json
0.363 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-e9bd92fcd3a153fa19faf0be5f3e21b4.json
0.497 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-edafd6bb20f92c5a76f673e753e9b748.json
1.521 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB-f98be19bec7bc848ce3ed383c60037c1.json
2.949 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB.l10n.php
65.632 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB.mo
84.946 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-en_GB.po
255.405 KB
December 19 2024 18:06:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-026e05eaa88cf2068ad476f7c5d5d51e.json
0.33 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-066ef1cdf21d1b40c6de8f6422ec24e0.json
1.23 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-086a15d65feef08c889aa027d9ea9e9e.json
0.299 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-087056f498f9670c54c0511c8654cc0f.json
22.772 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-14e992284ae6eea67773c5861e3cb8ff.json
0.363 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-1dbb8b6c1e3d0a728637a838a81040c6.json
0.299 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-1eaa4805b1377c0417b4db33d9356e55.json
1.526 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-21b2026463ef175722764b7eaf9022f0.json
0.668 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-23f8a12bf11e8b1bbfc99cf0797d6856.json
22.826 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-257a4d622678f15a3f060256de53794c.json
0.447 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-2b2970bbb1103e5d8c04e94bda0580b5.json
0.396 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-2fd0e05b3018b8194278f96ab069641f.json
7.771 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-447a0216bbfde7c07c43b4340afd4cac.json
0.437 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-498ef4b5c136d8ffb9492430cfcb556c.json
0.656 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-4a9aafdf461c74b88a1c7041526ae1d6.json
1.914 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-50f7bdee322f202b88cb992c0ace0ac3.json
9.476 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-64add0440d2f0613154569a24f427bfc.json
22.92 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-6af6ba3e9884f98375cb3c84358312d9.json
5.589 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-6f2d71de6e487593b133a34107c809b5.json
23.444 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-79962d687013e1cf1388440cb23aaf23.json
1.223 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-7b11194e20cdeeed80bffc166272edd8.json
3.608 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-7bd3d6cb6889e0684fb5850e5de15987.json
1.336 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-875641fa8e2acb7d96b56de0fac67935.json
1.147 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-8871b489e8d974572ae4c7578f939de5.json
0.981 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-8b95a20e21550730e7b5557f56908c73.json
15.813 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-8ef6d4918e93bfaaef913c65efeec347.json
2.788 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-91751ab1f6434be40ed42c6f2430685d.json
22.698 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-9c739050cf2f73944f5e6511cc8a11fc.json
0.546 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-9de15ead6aa7b3bb8a1ea30a49991974.json
0.638 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-9f5db7e8d855ceba32677d1311e699c4.json
0.296 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-a356d84da643b35ca48f18200424fa68.json
0.317 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-a3bac97752b365511e337f750b1e7508.json
0.322 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-a4027a255848e5a7096a4cbe99cd18da.json
11.588 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-abe7facb531349e3b9bd791c4c0f183e.json
0.354 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-ac76f1d75eb777f747e6708b19d31b78.json
18.427 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-bd7df0741aeddc2bbbb08d20c11e4ddc.json
1.328 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-c020ae2e43afd0fa97037af8da976f80.json
0.371 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-c036d442062da77cd42b189e9b8b6ed4.json
0.728 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-c124088d3e99b69538d5d578decbde23.json
1.519 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-cd2ba996a5d83b29f5cf83e8ddc05032.json
0.983 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-d08674c3209a5d002cdfd3b2d0c5c54d.json
0.298 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-d3edc9236498fc3ec14d61ab5d722dcf.json
0.678 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-dbb6fa5340de5e9ec7a4187e2d5dc096.json
0.573 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-dde11340ced68bea09c9fd29c9ed4534.json
0.335 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-e16f2427ce816c4dc38ad0b36edc3ef2.json
0.376 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-e52a375612c89bdb379603f005c15db1.json
0.329 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-e9bd92fcd3a153fa19faf0be5f3e21b4.json
0.514 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-edafd6bb20f92c5a76f673e753e9b748.json
3.563 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES-f98be19bec7bc848ce3ed383c60037c1.json
3.687 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES.l10n.php
114.99 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES.mo
142.961 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-es_ES.po
352.659 KB
February 05 2025 15:44:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-026e05eaa88cf2068ad476f7c5d5d51e.json
0.327 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-066ef1cdf21d1b40c6de8f6422ec24e0.json
1.148 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-086a15d65feef08c889aa027d9ea9e9e.json
0.312 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-087056f498f9670c54c0511c8654cc0f.json
13.177 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-14e992284ae6eea67773c5861e3cb8ff.json
0.357 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-1dbb8b6c1e3d0a728637a838a81040c6.json
0.298 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-21b2026463ef175722764b7eaf9022f0.json
0.665 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-23f8a12bf11e8b1bbfc99cf0797d6856.json
13.279 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-2b2970bbb1103e5d8c04e94bda0580b5.json
0.391 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-2fd0e05b3018b8194278f96ab069641f.json
6.159 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-39ea43bece8992e71122e797802a94c7.json
0.448 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-447a0216bbfde7c07c43b4340afd4cac.json
0.291 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-44ea0c0b6c26f53d7cf64149d8ae9b03.json
0.665 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-498ef4b5c136d8ffb9492430cfcb556c.json
0.619 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-4a9aafdf461c74b88a1c7041526ae1d6.json
1.536 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-50f7bdee322f202b88cb992c0ace0ac3.json
8.884 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-64add0440d2f0613154569a24f427bfc.json
13.275 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-6af6ba3e9884f98375cb3c84358312d9.json
5.244 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-6f2d71de6e487593b133a34107c809b5.json
13.374 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-79962d687013e1cf1388440cb23aaf23.json
1.141 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-7b11194e20cdeeed80bffc166272edd8.json
1.886 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-7bd3d6cb6889e0684fb5850e5de15987.json
1.284 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-875641fa8e2acb7d96b56de0fac67935.json
1.199 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-8871b489e8d974572ae4c7578f939de5.json
0.947 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-8b95a20e21550730e7b5557f56908c73.json
14.541 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-8ef6d4918e93bfaaef913c65efeec347.json
1.112 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-91751ab1f6434be40ed42c6f2430685d.json
13.162 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-9c739050cf2f73944f5e6511cc8a11fc.json
0.474 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-9de15ead6aa7b3bb8a1ea30a49991974.json
0.619 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-9f5db7e8d855ceba32677d1311e699c4.json
0.299 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-a356d84da643b35ca48f18200424fa68.json
0.319 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-a3bac97752b365511e337f750b1e7508.json
0.319 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-a4027a255848e5a7096a4cbe99cd18da.json
4.832 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-abe7facb531349e3b9bd791c4c0f183e.json
0.351 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-ac76f1d75eb777f747e6708b19d31b78.json
15.534 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-bd7df0741aeddc2bbbb08d20c11e4ddc.json
1.276 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-c020ae2e43afd0fa97037af8da976f80.json
0.365 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-cd2ba996a5d83b29f5cf83e8ddc05032.json
0.312 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-d08674c3209a5d002cdfd3b2d0c5c54d.json
0.311 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-d3edc9236498fc3ec14d61ab5d722dcf.json
0.627 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-dbb6fa5340de5e9ec7a4187e2d5dc096.json
0.56 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-dde11340ced68bea09c9fd29c9ed4534.json
0.332 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-e16f2427ce816c4dc38ad0b36edc3ef2.json
0.37 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-e9bd92fcd3a153fa19faf0be5f3e21b4.json
0.51 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-edafd6bb20f92c5a76f673e753e9b748.json
1.878 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT-f98be19bec7bc848ce3ed383c60037c1.json
3.273 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT.l10n.php
86.854 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT.mo
110.573 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-it_IT.po
300.085 KB
December 19 2024 18:06:16
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-016f03f5b9f9c1ffea7e2689d520d2b5.json
0.313 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-06806e784f675e2118c4b01376919c29.json
0.3 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-072d1d9e406c4136c741c8ad4a8800ca.json
0.326 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-0c27759f44a6f0fd07f3c795da2eacfa.json
0.321 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-0fdf63e5450373f20b23100fa7e17821.json
0.309 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-146f09eda73cc0a89ac82e52b156e9a6.json
0.309 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-1887e8adc9586d4c93bb015ab106fc93.json
0.323 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-1adb16a03fe6bcd945c1115773fd50fe.json
0.323 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-1d494a9931bd60ab4313b2b86c1a81a0.json
0.345 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-21ffcfe895f1bdc52cba5ff8e4c5b598.json
0.386 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-2363a9208ab1a795008fb0c2e5e1faeb.json
0.441 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-2e80ec951fbc54f3eeecbe8d24503684.json
0.657 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-3121d37b200117d17d4b96cc87bea5b6.json
0.35 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-3bbec5c76d22498a451d94601e947e0b.json
0.311 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-3c619282e801aa2fcf33111851aa919d.json
0.313 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-42d7d921054d5fb58353db878520d87a.json
0.349 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-4441b2d91a199e538043b9dc5fd2f90e.json
0.326 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-4983b74acaf565a3965fc05d61f80359.json
0.366 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-4a5bcdf2ca5ef6154f056c729fd3b56f.json
0.338 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-50a5cef2ff3a15ff0789b426b2a2b610.json
0.468 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-532fb1d226feaba0501277813438e4f8.json
0.337 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-5bdf54061605afb7fb2e9ddeedb790e6.json
0.76 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-5cd59f32fed8cd60189182e2cb806d21.json
0.335 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-61b71c6fc3d0770d0fb2deb6646933b9.json
0.343 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-6296381a1cbe35040ac43c67f3d51be4.json
0.341 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-6365f7aaa1e0e70f1b7fd897ee0f4378.json
0.362 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-6dbd10a6b5e471a1b910db39bcb69b64.json
0.416 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-73f55c6ab8f2933699ffd630458cd168.json
0.327 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-789f464ad086ba94161b81025d2a7ff0.json
0.369 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-7f4c13214a7ccfc514ac0da3cad27d2c.json
0.391 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-80c0280ba4f98c63c5af0ee1acb9eadf.json
0.351 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-87b9565b875d0e08e13328e78ea3f857.json
0.544 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-88cf66fbd3383044c1de97494aa6f11a.json
0.357 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-89f24a39441910e779b4c51debdd0081.json
0.352 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-8b95a20e21550730e7b5557f56908c73.json
0.87 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-9137f51a2fe61ae70f690ae57e9c4b0e.json
0.344 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-99a40ec610ad21a2633e0e8c7f7987ad.json
0.321 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-9f6a64a0e1688ec750e08ad8b58bff6b.json
0.389 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-a2fe9bd0a4cb072228d86dcf30b95d79.json
0.34 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-a7e494fae8c6dd24d313980906d866f0.json
0.312 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-a81a4e3aa25f3b05a2e9fdfaa2d10278.json
0.357 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-ac76f1d75eb777f747e6708b19d31b78.json
1.466 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-b3fab9b86cd376a719de3e028a0915c9.json
0.609 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-b9df8e31a3847375b698996c7cb9a0d6.json
0.337 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-ccc256b8564f89bf45f0f6563946c6f6.json
0.518 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-d1e39ed1a17cd4ea16330670d99520ca.json
0.337 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-d29e62afcc478d56f74adc41733a8343.json
0.342 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-d6668c1d453f3266918bac3beb5f07fb.json
0.339 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-d782368d18d8efa5fb4c42aacd7feb72.json
0.332 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-dcabafe619c73793520e2008baaee9e6.json
0.333 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-dd70e87b406a32f474de4c30b70be5ac.json
0.346 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-de5f91a4ab517ec384e0d90c43e00c64.json
0.596 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-dffd96d24f53be2778d780ead8520e46.json
0.341 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-e30904f3eb5089791110b8a02f7ca43d.json
0.377 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-e34d2c65467957d11a2d3b073b52ce0b.json
0.358 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-e7595c6ed0b3e12fbf48d1c659e7fa49.json
0.332 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-eac377d2efb0124d3b8f3345667afe3d.json
0.332 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-ef324adf695d74674428f9a2cf42fcc0.json
0.339 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-efcfab71e0703c0a4bbb7aea4dcf3ccd.json
0.342 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-f215921d9f16f62115116053f58492a3.json
0.372 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-f5aa011212b7ac2dcdc03269a973726b.json
0.315 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE-f80107492b962734a6783d0ed9b43f9c.json
0.334 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE.mo
61.869 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-de_DE.po
550.196 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB-146f09eda73cc0a89ac82e52b156e9a6.json
0.286 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB-4cd89b32ad1424bd5506773bab90272c.json
0.306 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB-5bdf54061605afb7fb2e9ddeedb790e6.json
0.3 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB-6365f7aaa1e0e70f1b7fd897ee0f4378.json
0.357 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB-87b9565b875d0e08e13328e78ea3f857.json
0.409 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB-8b95a20e21550730e7b5557f56908c73.json
0.368 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB-9f6a64a0e1688ec750e08ad8b58bff6b.json
0.341 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB-ac76f1d75eb777f747e6708b19d31b78.json
0.379 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB-b9df8e31a3847375b698996c7cb9a0d6.json
0.334 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB-ccc256b8564f89bf45f0f6563946c6f6.json
0.375 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB-d6668c1d453f3266918bac3beb5f07fb.json
0.34 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB-dffd96d24f53be2778d780ead8520e46.json
0.343 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB-e7595c6ed0b3e12fbf48d1c659e7fa49.json
0.334 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB-eac377d2efb0124d3b8f3345667afe3d.json
0.334 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB-f80107492b962734a6783d0ed9b43f9c.json
0.336 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB-fa9c6628e61a02957d5a721ebfb51eab.json
0.311 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB.mo
9.219 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-en_GB.po
446.711 KB
July 03 2024 16:53:42
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-016f03f5b9f9c1ffea7e2689d520d2b5.json
0.313 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-06806e784f675e2118c4b01376919c29.json
0.516 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-06c4fd1ae3a6f65a87eef4ed827b737a.json
0.336 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-072d1d9e406c4136c741c8ad4a8800ca.json
0.36 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-0c27759f44a6f0fd07f3c795da2eacfa.json
0.344 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-0d1dedfb3394f0ef9b922fc9b5549e1d.json
0.561 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-0d626f6838d6719f27fdbeaee039c8a4.json
0.383 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-0e762eef0d79ceb158299082e13b9818.json
0.341 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-0fdf63e5450373f20b23100fa7e17821.json
3.782 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-1134dba81303a90107262dca2e452d46.json
0.474 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-146f09eda73cc0a89ac82e52b156e9a6.json
0.332 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-1887e8adc9586d4c93bb015ab106fc93.json
0.404 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-1adb16a03fe6bcd945c1115773fd50fe.json
0.328 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-1d494a9931bd60ab4313b2b86c1a81a0.json
0.385 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-21ffcfe895f1bdc52cba5ff8e4c5b598.json
0.511 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-2363a9208ab1a795008fb0c2e5e1faeb.json
0.422 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-23e1b57381c4021fed91999b30a35153.json
0.619 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-2597a9ccd3e4f1737de64d2908659b26.json
0.732 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-2598eb7cdffa53e0d122eda2625269cb.json
0.319 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-2f1eb792fc927149b113f322348eb5ae.json
0.322 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-3006af6f18539aa037e109a2d413a268.json
0.358 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-3121d37b200117d17d4b96cc87bea5b6.json
0.452 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-330ee9e416e9e43f744fd18e0f9b6a81.json
0.346 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-3adf4e99158b09ac28bbf7585e55f3b2.json
0.406 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-3bbec5c76d22498a451d94601e947e0b.json
0.313 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-3c619282e801aa2fcf33111851aa919d.json
0.329 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-42340f817c05f17ebc393d40f267e59a.json
0.339 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-4441b2d91a199e538043b9dc5fd2f90e.json
0.542 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-4983b74acaf565a3965fc05d61f80359.json
0.443 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-49e7a74d4ee22fc3ef635e6bd27ba5ad.json
0.373 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-4a5bcdf2ca5ef6154f056c729fd3b56f.json
0.428 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-50a5cef2ff3a15ff0789b426b2a2b610.json
0.626 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-532fb1d226feaba0501277813438e4f8.json
0.405 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-5bdf54061605afb7fb2e9ddeedb790e6.json
1.838 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-5cd59f32fed8cd60189182e2cb806d21.json
0.479 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-5cfc908f78fb75f30c8acd3de7b0f1d9.json
0.452 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-5e3152b7c291f9c21f5070ee5f7ef2d1.json
0.346 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-61b71c6fc3d0770d0fb2deb6646933b9.json
0.358 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-6296381a1cbe35040ac43c67f3d51be4.json
0.548 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-6365f7aaa1e0e70f1b7fd897ee0f4378.json
1.218 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-6dbd10a6b5e471a1b910db39bcb69b64.json
0.413 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-6e14092725a77101f3f995635612d586.json
0.733 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-73f55c6ab8f2933699ffd630458cd168.json
0.324 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-789f464ad086ba94161b81025d2a7ff0.json
0.927 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-7959dfbd1b1a9e936bb315b40881ed61.json
0.549 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-7f4c13214a7ccfc514ac0da3cad27d2c.json
0.848 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-7fad5d8e8f3dbaff19cf4ffc097d0758.json
0.395 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-80c0280ba4f98c63c5af0ee1acb9eadf.json
0.347 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-84a7b6ac497759f990eea26b88bbf326.json
0.325 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-877c9b419601fb3252592e480e60dc34.json
0.914 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-87b9565b875d0e08e13328e78ea3f857.json
3.196 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-87d8ec588f738f2cf3ab2e0d4e75d766.json
0.355 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-88cf66fbd3383044c1de97494aa6f11a.json
0.35 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-89ab579db6c92da1248c748f6132cb0c.json
0.465 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-89f24a39441910e779b4c51debdd0081.json
0.364 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-89f4e826ec0f85978d1f101e0e1fdb1f.json
0.391 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-8b95a20e21550730e7b5557f56908c73.json
2.797 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-90fae5c693395727805f48fc272198a1.json
0.324 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-9137f51a2fe61ae70f690ae57e9c4b0e.json
0.382 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-928c41b83d64e5b381ed8ebd411430f5.json
0.306 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-99a40ec610ad21a2633e0e8c7f7987ad.json
0.323 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-9f6a64a0e1688ec750e08ad8b58bff6b.json
0.481 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-9fba57b4c8676b71b8a05eba6a95ca45.json
0.356 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-a14ee03eb822b5c2c9acbaf62fd05d24.json
0.368 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-a2fe9bd0a4cb072228d86dcf30b95d79.json
0.353 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-a7e494fae8c6dd24d313980906d866f0.json
0.312 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-a81a4e3aa25f3b05a2e9fdfaa2d10278.json
0.358 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-a8657d4d714e1ac71fe431986877fa45.json
0.341 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-a879b7a85044fc250b29a4f5431f8d93.json
0.33 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-ac76f1d75eb777f747e6708b19d31b78.json
5.558 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-ad74bcbd3617aa23e39c7a63c485b1c0.json
0.345 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-afd1515344c191649ff8332bddf84f44.json
0.395 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-b0cf01f278bd0a615c4cc87654941462.json
0.739 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-b0f06d55954b9588be659332dddd5993.json
0.47 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-b3fab9b86cd376a719de3e028a0915c9.json
0.59 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-b5b88d6f47f9c551c91039926fbdc4b1.json
0.335 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-b6c98e93e9e2d1e138551c4cb9ab5a39.json
0.813 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-b9df8e31a3847375b698996c7cb9a0d6.json
0.333 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-bd15c401f87ea48244cc106b91d9a82d.json
0.304 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-bdd0ef4898d2578150ae4bfb3c7bc21d.json
0.323 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-be158f995c816cbc4f75e5aa5ab4dcd9.json
0.313 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-beadf64883b5947d733194cc349772df.json
0.315 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-c5109e3b94ce3354bbde00e8ca8caca2.json
0.349 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-c77ec15ebe315dd5a57019db0a1274d1.json
0.353 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-c97c020280c9a76961b93d57cf4b2a15.json
0.32 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-ccc256b8564f89bf45f0f6563946c6f6.json
3.091 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-ce2f149315f98dc5b86ff897979b1cee.json
0.356 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-d1e39ed1a17cd4ea16330670d99520ca.json
0.36 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-d29e62afcc478d56f74adc41733a8343.json
0.336 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-d2caafcd648b23e58eafd4e3bb3fa30e.json
0.483 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-d3e567fb39c9c63f31f121b61a7384e6.json
0.305 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-d6668c1d453f3266918bac3beb5f07fb.json
0.405 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-d782368d18d8efa5fb4c42aacd7feb72.json
0.328 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-d8b85f195f592f447edd534b65120de6.json
1.151 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-dcabafe619c73793520e2008baaee9e6.json
0.356 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-dd60732b2af994cd0a15d6dbb01ec1bc.json
0.339 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-dd70e87b406a32f474de4c30b70be5ac.json
0.345 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-de5f91a4ab517ec384e0d90c43e00c64.json
0.583 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-df0a2e2808ddd3ef2db907dd43a4507f.json
0.342 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-dffd96d24f53be2778d780ead8520e46.json
0.345 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-e048c4cdbb175a98351a37e20121735c.json
0.396 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-e0c995850760812900ed96b00a868b5c.json
0.911 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-e163be5fe664d72d52536adc70699df8.json
0.517 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-e202aa27b167dd0fb6279b10087b735b.json
0.358 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-e30904f3eb5089791110b8a02f7ca43d.json
0.511 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-e34d2c65467957d11a2d3b073b52ce0b.json
0.436 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-e4888f6954966d7fbdb6a6719aba5041.json
0.329 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-e7595c6ed0b3e12fbf48d1c659e7fa49.json
0.552 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-eac377d2efb0124d3b8f3345667afe3d.json
0.416 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-ef324adf695d74674428f9a2cf42fcc0.json
0.339 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-efcfab71e0703c0a4bbb7aea4dcf3ccd.json
0.354 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-f0a94b022c58d501dd8462c782593129.json
0.528 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-f215921d9f16f62115116053f58492a3.json
0.36 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-f5aa011212b7ac2dcdc03269a973726b.json
0.321 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-f80107492b962734a6783d0ed9b43f9c.json
0.334 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-f9407e71456da35a4a0a1290b486777a.json
0.374 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-f975cd78a823d8ef7ce2d67f7190f7f3.json
0.354 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES-f98be19bec7bc848ce3ed383c60037c1.json
0.397 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES.mo
163.146 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-es_ES.po
593.886 KB
July 12 2025 16:26:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-016f03f5b9f9c1ffea7e2689d520d2b5.json
0.313 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-06806e784f675e2118c4b01376919c29.json
0.505 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-06c4fd1ae3a6f65a87eef4ed827b737a.json
0.333 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-072d1d9e406c4136c741c8ad4a8800ca.json
0.36 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-0c27759f44a6f0fd07f3c795da2eacfa.json
0.342 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-0d1dedfb3394f0ef9b922fc9b5549e1d.json
0.562 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-0d626f6838d6719f27fdbeaee039c8a4.json
0.389 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-0e762eef0d79ceb158299082e13b9818.json
0.341 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-0fdf63e5450373f20b23100fa7e17821.json
3.631 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-1134dba81303a90107262dca2e452d46.json
0.448 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-146f09eda73cc0a89ac82e52b156e9a6.json
0.331 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-14f3193ef9051052d1db77eb2e5f7601.json
0.395 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-1887e8adc9586d4c93bb015ab106fc93.json
0.405 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-1adb16a03fe6bcd945c1115773fd50fe.json
0.327 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-1d494a9931bd60ab4313b2b86c1a81a0.json
0.375 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-21ffcfe895f1bdc52cba5ff8e4c5b598.json
1.659 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-2363a9208ab1a795008fb0c2e5e1faeb.json
0.471 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-23e1b57381c4021fed91999b30a35153.json
0.582 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-2597a9ccd3e4f1737de64d2908659b26.json
0.706 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-2598eb7cdffa53e0d122eda2625269cb.json
0.319 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-2e80ec951fbc54f3eeecbe8d24503684.json
0.632 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-2f1eb792fc927149b113f322348eb5ae.json
0.327 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-3006af6f18539aa037e109a2d413a268.json
0.357 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-3121d37b200117d17d4b96cc87bea5b6.json
0.451 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-330ee9e416e9e43f744fd18e0f9b6a81.json
0.343 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-3adf4e99158b09ac28bbf7585e55f3b2.json
0.421 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-3bbec5c76d22498a451d94601e947e0b.json
0.313 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-3c619282e801aa2fcf33111851aa919d.json
0.312 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-42340f817c05f17ebc393d40f267e59a.json
0.338 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-42d7d921054d5fb58353db878520d87a.json
0.347 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-4441b2d91a199e538043b9dc5fd2f90e.json
0.531 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-4983b74acaf565a3965fc05d61f80359.json
0.429 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-49e7a74d4ee22fc3ef635e6bd27ba5ad.json
0.374 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-4a5bcdf2ca5ef6154f056c729fd3b56f.json
0.426 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-50a5cef2ff3a15ff0789b426b2a2b610.json
0.644 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-532fb1d226feaba0501277813438e4f8.json
0.409 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-54d3fc5c554bcf3b22b8882afbd253aa.json
0.336 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-5bdf54061605afb7fb2e9ddeedb790e6.json
2.092 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-5cd59f32fed8cd60189182e2cb806d21.json
0.473 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-5cfc908f78fb75f30c8acd3de7b0f1d9.json
0.452 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-5e3152b7c291f9c21f5070ee5f7ef2d1.json
0.35 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-61b71c6fc3d0770d0fb2deb6646933b9.json
0.339 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-6296381a1cbe35040ac43c67f3d51be4.json
0.523 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-6365f7aaa1e0e70f1b7fd897ee0f4378.json
1.217 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-6dbd10a6b5e471a1b910db39bcb69b64.json
0.435 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-6e14092725a77101f3f995635612d586.json
0.707 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-73f55c6ab8f2933699ffd630458cd168.json
0.329 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-789f464ad086ba94161b81025d2a7ff0.json
0.899 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-7959dfbd1b1a9e936bb315b40881ed61.json
0.513 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-7f4c13214a7ccfc514ac0da3cad27d2c.json
0.816 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-7fad5d8e8f3dbaff19cf4ffc097d0758.json
0.394 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-80c0280ba4f98c63c5af0ee1acb9eadf.json
0.335 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-84a7b6ac497759f990eea26b88bbf326.json
0.323 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-877c9b419601fb3252592e480e60dc34.json
0.91 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-87b9565b875d0e08e13328e78ea3f857.json
3.354 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-87d8ec588f738f2cf3ab2e0d4e75d766.json
0.357 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-88cf66fbd3383044c1de97494aa6f11a.json
0.359 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-89ab579db6c92da1248c748f6132cb0c.json
0.442 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-89f24a39441910e779b4c51debdd0081.json
0.374 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-89f4e826ec0f85978d1f101e0e1fdb1f.json
0.393 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-8b95a20e21550730e7b5557f56908c73.json
3.083 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-8ba3f8f25f233f44834cda75d282c316.json
0.493 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-90fae5c693395727805f48fc272198a1.json
0.323 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-9137f51a2fe61ae70f690ae57e9c4b0e.json
0.376 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-928c41b83d64e5b381ed8ebd411430f5.json
0.306 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-99a40ec610ad21a2633e0e8c7f7987ad.json
0.322 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-9f6a64a0e1688ec750e08ad8b58bff6b.json
0.464 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-9fba57b4c8676b71b8a05eba6a95ca45.json
0.362 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-a14ee03eb822b5c2c9acbaf62fd05d24.json
0.369 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-a2fe9bd0a4cb072228d86dcf30b95d79.json
0.484 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-a7e494fae8c6dd24d313980906d866f0.json
0.313 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-a81a4e3aa25f3b05a2e9fdfaa2d10278.json
0.409 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-a8657d4d714e1ac71fe431986877fa45.json
0.459 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-a879b7a85044fc250b29a4f5431f8d93.json
0.328 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-ac76f1d75eb777f747e6708b19d31b78.json
5.577 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-ad74bcbd3617aa23e39c7a63c485b1c0.json
0.349 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-afd1515344c191649ff8332bddf84f44.json
0.383 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-b0cf01f278bd0a615c4cc87654941462.json
0.801 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-b0f06d55954b9588be659332dddd5993.json
0.474 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-b3fab9b86cd376a719de3e028a0915c9.json
0.595 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-b5b88d6f47f9c551c91039926fbdc4b1.json
0.345 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-b6c98e93e9e2d1e138551c4cb9ab5a39.json
0.782 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-b9df8e31a3847375b698996c7cb9a0d6.json
0.335 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-bd15c401f87ea48244cc106b91d9a82d.json
0.304 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-bdd0ef4898d2578150ae4bfb3c7bc21d.json
0.325 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-be158f995c816cbc4f75e5aa5ab4dcd9.json
0.313 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-beadf64883b5947d733194cc349772df.json
0.316 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-c5109e3b94ce3354bbde00e8ca8caca2.json
0.354 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-c77ec15ebe315dd5a57019db0a1274d1.json
0.595 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-c97c020280c9a76961b93d57cf4b2a15.json
0.322 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-ccc256b8564f89bf45f0f6563946c6f6.json
3.075 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-ce2f149315f98dc5b86ff897979b1cee.json
0.354 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-ce8383c31658e86e67e68276495a460a.json
0.334 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-d1e39ed1a17cd4ea16330670d99520ca.json
0.359 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-d29e62afcc478d56f74adc41733a8343.json
0.349 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-d2caafcd648b23e58eafd4e3bb3fa30e.json
0.501 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-d3e567fb39c9c63f31f121b61a7384e6.json
0.305 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-d6668c1d453f3266918bac3beb5f07fb.json
0.403 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-d782368d18d8efa5fb4c42aacd7feb72.json
0.326 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-d8b85f195f592f447edd534b65120de6.json
1.19 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-dcabafe619c73793520e2008baaee9e6.json
0.355 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-dd60732b2af994cd0a15d6dbb01ec1bc.json
0.338 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-dd70e87b406a32f474de4c30b70be5ac.json
0.342 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-de5f91a4ab517ec384e0d90c43e00c64.json
0.604 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-df0a2e2808ddd3ef2db907dd43a4507f.json
0.34 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-dffd96d24f53be2778d780ead8520e46.json
0.342 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-e048c4cdbb175a98351a37e20121735c.json
0.383 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-e0c995850760812900ed96b00a868b5c.json
0.928 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-e163be5fe664d72d52536adc70699df8.json
0.544 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-e202aa27b167dd0fb6279b10087b735b.json
0.345 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-e30904f3eb5089791110b8a02f7ca43d.json
0.498 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-e34d2c65467957d11a2d3b073b52ce0b.json
0.421 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-e4888f6954966d7fbdb6a6719aba5041.json
0.328 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-e7595c6ed0b3e12fbf48d1c659e7fa49.json
0.518 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-eac377d2efb0124d3b8f3345667afe3d.json
0.396 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-ef324adf695d74674428f9a2cf42fcc0.json
0.34 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-efcfab71e0703c0a4bbb7aea4dcf3ccd.json
0.651 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-f0a94b022c58d501dd8462c782593129.json
0.52 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-f215921d9f16f62115116053f58492a3.json
0.362 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-f5aa011212b7ac2dcdc03269a973726b.json
0.322 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-f80107492b962734a6783d0ed9b43f9c.json
0.335 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-f9407e71456da35a4a0a1290b486777a.json
0.365 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-f975cd78a823d8ef7ce2d67f7190f7f3.json
0.536 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT-f98be19bec7bc848ce3ed383c60037c1.json
0.404 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT.mo
188.816 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
elementor-pro-it_IT.po
603.028 KB
July 17 2025 16:38:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
ga-google-analytics-es_ES.l10n.php
10.082 KB
October 26 2024 06:50:19
hellrfbn / hellrfbn
0644
ga-google-analytics-es_ES.mo
12.254 KB
October 26 2024 06:50:19
hellrfbn / hellrfbn
0644
ga-google-analytics-es_ES.po
16.695 KB
October 26 2024 06:50:19
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-analytics-for-wordpress-en_GB-7d40d84e1aa14e06dcd83f0be01526f1.json
7.798 KB
July 08 2024 17:01:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-analytics-for-wordpress-en_GB.l10n.php
142.651 KB
July 08 2024 17:01:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-analytics-for-wordpress-en_GB.mo
173.796 KB
July 08 2024 17:01:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-analytics-for-wordpress-en_GB.po
253.392 KB
July 08 2024 17:01:09
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-analytics-for-wordpress-es_ES-7d40d84e1aa14e06dcd83f0be01526f1.json
10.179 KB
November 17 2024 18:56:32
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-analytics-for-wordpress-es_ES.l10n.php
109.701 KB
November 17 2024 18:56:32
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-analytics-for-wordpress-es_ES.mo
131.754 KB
November 17 2024 18:56:32
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-analytics-for-wordpress-es_ES.po
213.134 KB
November 17 2024 18:56:32
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-analytics-for-wordpress-it_IT-7d40d84e1aa14e06dcd83f0be01526f1.json
7.056 KB
October 07 2024 04:30:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-analytics-for-wordpress-it_IT.l10n.php
65.63 KB
October 07 2024 04:30:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-analytics-for-wordpress-it_IT.mo
81.358 KB
October 07 2024 04:30:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-analytics-for-wordpress-it_IT.po
137.875 KB
October 07 2024 04:30:08
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-0101082164e38602dba53ce4b5593e41.json
0.379 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-0cc39ac1c846c35e4efe022f0d395a81.json
0.89 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-20e39238f7c2454cdb2ff35fafeb90e2.json
0.504 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-2446da42787ba606e9cdd47f1a543b01.json
10.433 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-27e81cbd44ede91473963960aa6a0fa0.json
5.03 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-39e349808b6e23d556c9fe2cdabb6e3d.json
28.004 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-42fff85acc3f1a1b63f7c7708623b6c1.json
26.155 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-48bac96a18f6a47901701112394a2412.json
0.492 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-4f842c63066967409f969e9bc7e37b75.json
11.188 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-556fcf8cebef02f8e55c70c56ec6b609.json
8.603 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-5761d039884ae7afec3283b5edc320dd.json
3.788 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-5c808694d3482718b72704cda540cd0e.json
6.784 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-5f9904480d846e401f2393b49a58c661.json
10.232 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-6655cc8870eaa5935d6a697028485858.json
16.736 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-68eea84984e53dc0b57f3c5365820d1e.json
0.501 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-69f9a94d00d62bed30eb4210e6b77489.json
0.553 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-75e62d9452d304e912704a3f165424ca.json
14.287 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-7fe3bbc670049076758493a874dc4251.json
3.691 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-89fb01351becb99c9f40cf17650a8f38.json
1.445 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-8e24752306ac5c682cae3902ae8a914e.json
1.1 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-909c1c1255173bf44d4eecd87bd0de29.json
26.275 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-a53a85669db5788183853374f6b1c4c0.json
0.832 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-a9eb9eff71b8d3e70512fccc9e3741e4.json
8.387 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-b6fff191415066ff7173540d542c23ce.json
0.574 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-b931d0f033c570d7d25283bcf4c8c19b.json
6.591 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-be248fab3cb7a58378e19917e5946b2f.json
31.094 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-c01ccca9b9051f4f84c06e52389ddebb.json
1.302 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-d23fefb144e22a40c8d9c149d2dd49f8.json
4.179 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-e12184ba9cfc84959ccc2fd2b6b86fde.json
11.713 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-e1c10ffd9d67024e47246050460b5a99.json
1.367 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-e3aa1e99ce1a5827562c86bc25c9d682.json
12.423 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-fdb09f35f6afd6cbe80a16b1d50cc960.json
9.234 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE-fdc1a5b9e494bb50d703ccfe616e62d4.json
0.573 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE.l10n.php
24.634 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE.mo
29.16 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-de_DE.po
58.641 KB
June 13 2025 04:42:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-076ad1f74027f56472797d9c634d4eca.json
0.527 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-0d14459164fb283966fb106bf31fca6d.json
13.43 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-0de8009430d29edfa50c063d0f55c4f3.json
54.065 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-0e6687dc674ec9f25a5f1e4bfc743a46.json
13.431 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-1ef5d8078a5072f0f20afa6cd41f48c4.json
18.116 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-1ff851047de110843fc5277d5e177812.json
0.385 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-28cb638634f0933f5eaecf501a151599.json
42.12 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-3aa325e5491475f3eea962e548f7839d.json
43.085 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-6784bc69ea10494d4943aa3cce4c0730.json
19.642 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-6edba4c70b718e5826c2370b466a7763.json
1.581 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-800f9048a05fd94a99c3cff43a29da63.json
14.864 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-83273e5418ccb4743ff814251baf45e4.json
14.481 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-8e24752306ac5c682cae3902ae8a914e.json
1.357 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-919c449a54a704944fdc1e9803f760c1.json
0.822 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-962e10dcf533fc60598434727c9ddd3f.json
8.438 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-96b4fc84f9d1edfac7e9240e83c67858.json
1.044 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-9db8b9f0817a1006c8b2fdb3a8eee9f0.json
14.183 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-a1d808ba736d13797c1c6877f15ea3c3.json
8.373 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-a1fc54f092d7f0a0ee652cbeba7cdd1b.json
0.77 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-aeb639ee41b2fc4ea4b6de578f14a307.json
12.87 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-b6fff191415066ff7173540d542c23ce.json
0.701 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-b843d41f587e4ad7034857ba7439d757.json
0.58 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-bb2dcf76ce34dcd9db65416a22dd7426.json
6.493 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-c01ccca9b9051f4f84c06e52389ddebb.json
1.457 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-c44351ad8fe98bdbaa9173e7845d8aed.json
5.448 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-d3bd7767f067c2cb97e145580a463a59.json
8.771 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-de7dcbd947e53533ba6a6b92d945c854.json
9.154 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-e1c10ffd9d67024e47246050460b5a99.json
1.52 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-eea44e2e8f4f0b4cd0b44d2b95d3fd0d.json
30.675 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-f7dd7adca04590494a051db6be559d3c.json
12.623 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-f97dfcc424d2488317a27587be4fd6e9.json
35.955 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-fd903f08c67f8cd657a2d752692eb93c.json
0.524 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES-fdc1a5b9e494bb50d703ccfe616e62d4.json
0.7 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES.l10n.php
32.433 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES.mo
38.092 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-es_ES.po
74.218 KB
July 15 2025 04:22:13
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-0101082164e38602dba53ce4b5593e41.json
0.382 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-0cc39ac1c846c35e4efe022f0d395a81.json
0.932 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-20e39238f7c2454cdb2ff35fafeb90e2.json
0.512 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-2446da42787ba606e9cdd47f1a543b01.json
12.749 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-27e81cbd44ede91473963960aa6a0fa0.json
8.388 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-39e349808b6e23d556c9fe2cdabb6e3d.json
37.376 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-42fff85acc3f1a1b63f7c7708623b6c1.json
37.935 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-48bac96a18f6a47901701112394a2412.json
0.5 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-4f842c63066967409f969e9bc7e37b75.json
15.194 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-556fcf8cebef02f8e55c70c56ec6b609.json
11.504 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-5761d039884ae7afec3283b5edc320dd.json
4.234 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-5c808694d3482718b72704cda540cd0e.json
8.599 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-5f9904480d846e401f2393b49a58c661.json
13.736 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-6655cc8870eaa5935d6a697028485858.json
27.561 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-68eea84984e53dc0b57f3c5365820d1e.json
0.509 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-69f9a94d00d62bed30eb4210e6b77489.json
0.563 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-75e62d9452d304e912704a3f165424ca.json
16.597 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-7fe3bbc670049076758493a874dc4251.json
5.868 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-89fb01351becb99c9f40cf17650a8f38.json
1.546 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-8e24752306ac5c682cae3902ae8a914e.json
1.02 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-909c1c1255173bf44d4eecd87bd0de29.json
37.041 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-a53a85669db5788183853374f6b1c4c0.json
0.801 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-a9eb9eff71b8d3e70512fccc9e3741e4.json
11.332 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-b6fff191415066ff7173540d542c23ce.json
0.566 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-b931d0f033c570d7d25283bcf4c8c19b.json
6.712 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-be248fab3cb7a58378e19917e5946b2f.json
44.889 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-c01ccca9b9051f4f84c06e52389ddebb.json
1.27 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-d23fefb144e22a40c8d9c149d2dd49f8.json
6.521 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-e12184ba9cfc84959ccc2fd2b6b86fde.json
11.543 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-e1c10ffd9d67024e47246050460b5a99.json
1.336 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-e3aa1e99ce1a5827562c86bc25c9d682.json
18.367 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-fdb09f35f6afd6cbe80a16b1d50cc960.json
9.417 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT-fdc1a5b9e494bb50d703ccfe616e62d4.json
0.561 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT.l10n.php
27.126 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT.mo
32.037 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
google-site-kit-it_IT.po
62.893 KB
June 11 2025 16:43:07
hellrfbn / hellrfbn
0644
gtranslate-es_ES.mo
22.003 KB
November 29 2023 10:17:40
hellrfbn / hellrfbn
0644
gtranslate-es_ES.po
28.147 KB
November 29 2023 10:17:40
hellrfbn / hellrfbn
0644
hide-admin-notices-es_ES.l10n.php
0.617 KB
March 03 2024 03:58:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
hide-admin-notices-es_ES.mo
0.764 KB
March 03 2024 03:58:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
hide-admin-notices-es_ES.po
1.104 KB
March 03 2024 03:58:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
hummingbird-performance-es_ES-008e00f2e30502045eebd431f3b36304.json
5.248 KB
November 19 2024 17:06:32
hellrfbn / hellrfbn
0644
hummingbird-performance-es_ES-2519fca3a4cefc6cd17f41fe547aae10.json
13.823 KB
November 19 2024 17:06:32
hellrfbn / hellrfbn
0644
hummingbird-performance-es_ES-38eb38cb8906c1991b48c17cc7b551d0.json
9.182 KB
November 19 2024 17:06:32
hellrfbn / hellrfbn
0644
hummingbird-performance-es_ES-6365c01425737da41a6385774ebe806a.json
4.289 KB
November 19 2024 17:06:32
hellrfbn / hellrfbn
0644
hummingbird-performance-es_ES-bbed96500e44fd6b17bce9b0c008d4cf.json
0.618 KB
November 19 2024 17:06:32
hellrfbn / hellrfbn
0644
hummingbird-performance-es_ES-e21cb5f6451bb425f815c4d1fe425ee6.json
6.814 KB
November 19 2024 17:06:32
hellrfbn / hellrfbn
0644
hummingbird-performance-es_ES-f80b68d1fbda05a4b0316364e2c3612b.json
9.235 KB
November 19 2024 17:06:32
hellrfbn / hellrfbn
0644
hummingbird-performance-es_ES.l10n.php
234.565 KB
November 19 2024 17:06:32
hellrfbn / hellrfbn
0644
hummingbird-performance-es_ES.mo
259.617 KB
November 19 2024 17:06:32
hellrfbn / hellrfbn
0644
hummingbird-performance-es_ES.po
407.884 KB
November 19 2024 17:06:32
hellrfbn / hellrfbn
0644
insert-headers-and-footers-de_DE.l10n.php
152.371 KB
February 05 2025 15:45:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
insert-headers-and-footers-de_DE.mo
176.716 KB
February 05 2025 15:45:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
insert-headers-and-footers-de_DE.po
300.878 KB
February 05 2025 15:45:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
insert-headers-and-footers-en_GB.mo
1.755 KB
November 29 2023 10:00:05
hellrfbn / hellrfbn
0644
insert-headers-and-footers-en_GB.po
3.646 KB
November 29 2023 10:00:05
hellrfbn / hellrfbn
0644
insert-headers-and-footers-es_ES.l10n.php
156.42 KB
February 05 2025 15:45:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
insert-headers-and-footers-es_ES.mo
180.765 KB
February 05 2025 15:45:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
insert-headers-and-footers-es_ES.po
304.875 KB
February 05 2025 15:45:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
insert-headers-and-footers-it_IT.l10n.php
149.621 KB
February 05 2025 15:45:55
hellrfbn / hellrfbn
0644
insert-headers-and-footers-it_IT.mo
173.52 KB
February 05 2025 15:45:55
hellrfbn / hellrfbn
0644
insert-headers-and-footers-it_IT.po
296.981 KB
February 05 2025 15:45:55
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-0167f266e4b6ce6543049f3e9896a693.json
0.351 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-08a44c15ee3a7292b50075342bd24e4d.json
11.747 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-0a4bb8923159c24b6b81b7117b766072.json
0.302 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-1bac79e646a8bf4081a5011ab72d5807.json
175.681 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-1c7420c5c99c6ed7a03f7b6f7fe38302.json
1.933 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-27f144e22b9d44c9b4e55a0d29e11244.json
2.197 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-2830d0baff716a2e4109fd6df428a8a8.json
3.021 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-4ecdb48266dceea37c977503447f349c.json
56.175 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-554ecab996622b1334be87a17ae022de.json
115.093 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-582bb18aafa8130caa006d1e3420849c.json
6.742 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-62e43f7d6792ea2be029a71950464bf3.json
1.211 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-69677086a93fca1f16db30b2da0d6c44.json
9.658 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-7221b325c2a766b72f33c74092369ea7.json
6.324 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-75205eaf16548b329c0a828163f3900b.json
19.318 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-7dae60c198ed9f69d176dfd7ea217d88.json
1.262 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-8d7cc819888d3ac362c235ff94809c9a.json
55.268 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-95040824fe31ba694278a70050adaa46.json
1.485 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-a10b91e0b186c0a8ec1f9c913319c624.json
0.804 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-a92df450dcecb4ab69728221dfbe2cc1.json
15.209 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-ba4064db8ab113111b65050d6a9cdd2c.json
2.54 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-bf3e383be435d83a2459a4462233b979.json
15.921 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-c1d35150db63a00f7d735df9c7c29e2d.json
0.884 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-c5dc571685340e9b475a95252117d2c7.json
5.716 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-c6f94343b6379d3dda4a697514e96d02.json
17.691 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-d1114d13658cd1116d9e4f79f56ea595.json
0.503 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-d22c30dba935395cccce55a08f020343.json
2.211 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-db7f39b584eeeb1e17097396bd63d618.json
1.582 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-e48297939dadcf2a16dec6bb472204f5.json
118.369 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-f2b234a1eb36d7500074cd58bfbd9b1c.json
115.08 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-f2fec8be18a8ebb735f851bee375cb5f.json
11.518 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE-f6670db2c5ad7c2c86f45179f56a7ca9.json
0.938 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE.l10n.php
352.151 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE.mo
411.974 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-de_DE.po
778.101 KB
February 20 2025 04:29:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-0167f266e4b6ce6543049f3e9896a693.json
0.323 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-08a44c15ee3a7292b50075342bd24e4d.json
2.773 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-1bac79e646a8bf4081a5011ab72d5807.json
81.535 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-1c7420c5c99c6ed7a03f7b6f7fe38302.json
1.779 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-27f144e22b9d44c9b4e55a0d29e11244.json
1.564 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-2830d0baff716a2e4109fd6df428a8a8.json
2.239 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-4ecdb48266dceea37c977503447f349c.json
29.962 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-554ecab996622b1334be87a17ae022de.json
42.237 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-582bb18aafa8130caa006d1e3420849c.json
3.762 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-62e43f7d6792ea2be029a71950464bf3.json
1.056 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-69677086a93fca1f16db30b2da0d6c44.json
1.699 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-7221b325c2a766b72f33c74092369ea7.json
4.694 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-75205eaf16548b329c0a828163f3900b.json
3.117 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-7dae60c198ed9f69d176dfd7ea217d88.json
1.081 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-8d7cc819888d3ac362c235ff94809c9a.json
7.524 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-95040824fe31ba694278a70050adaa46.json
0.29 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-a10b91e0b186c0a8ec1f9c913319c624.json
0.332 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-a92df450dcecb4ab69728221dfbe2cc1.json
2.999 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-ba4064db8ab113111b65050d6a9cdd2c.json
1.999 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-bf3e383be435d83a2459a4462233b979.json
8.002 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-c5dc571685340e9b475a95252117d2c7.json
3.94 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-c6f94343b6379d3dda4a697514e96d02.json
5.222 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-d1114d13658cd1116d9e4f79f56ea595.json
0.488 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-db7f39b584eeeb1e17097396bd63d618.json
1.38 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-e48297939dadcf2a16dec6bb472204f5.json
42.269 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-f2b234a1eb36d7500074cd58bfbd9b1c.json
42.225 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-f2fec8be18a8ebb735f851bee375cb5f.json
3.256 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB-f6670db2c5ad7c2c86f45179f56a7ca9.json
0.451 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB.l10n.php
217.156 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB.mo
259.688 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-en_GB.po
528.905 KB
February 21 2025 04:46:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-0167f266e4b6ce6543049f3e9896a693.json
0.356 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-08a44c15ee3a7292b50075342bd24e4d.json
11.956 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-0a4bb8923159c24b6b81b7117b766072.json
0.313 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-1bac79e646a8bf4081a5011ab72d5807.json
176.604 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-1c7420c5c99c6ed7a03f7b6f7fe38302.json
1.989 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-27f144e22b9d44c9b4e55a0d29e11244.json
2.024 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-2830d0baff716a2e4109fd6df428a8a8.json
2.949 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-4ecdb48266dceea37c977503447f349c.json
55.946 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-554ecab996622b1334be87a17ae022de.json
115.474 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-582bb18aafa8130caa006d1e3420849c.json
6.752 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-62e43f7d6792ea2be029a71950464bf3.json
1.179 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-69677086a93fca1f16db30b2da0d6c44.json
9.768 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-7221b325c2a766b72f33c74092369ea7.json
6.069 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-75205eaf16548b329c0a828163f3900b.json
19.171 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-7dae60c198ed9f69d176dfd7ea217d88.json
1.312 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-8d7cc819888d3ac362c235ff94809c9a.json
54.273 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-95040824fe31ba694278a70050adaa46.json
1.517 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-a10b91e0b186c0a8ec1f9c913319c624.json
0.818 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-a92df450dcecb4ab69728221dfbe2cc1.json
15.747 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-ba4064db8ab113111b65050d6a9cdd2c.json
2.471 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-bf3e383be435d83a2459a4462233b979.json
16.414 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-c1d35150db63a00f7d735df9c7c29e2d.json
0.89 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-c5dc571685340e9b475a95252117d2c7.json
5.747 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-c6f94343b6379d3dda4a697514e96d02.json
17.501 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-d1114d13658cd1116d9e4f79f56ea595.json
0.517 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-d22c30dba935395cccce55a08f020343.json
2.122 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-db7f39b584eeeb1e17097396bd63d618.json
1.532 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-e48297939dadcf2a16dec6bb472204f5.json
118.901 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-f2b234a1eb36d7500074cd58bfbd9b1c.json
115.461 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-f2fec8be18a8ebb735f851bee375cb5f.json
11.144 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES-f6670db2c5ad7c2c86f45179f56a7ca9.json
0.881 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES.l10n.php
352.188 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES.mo
412.032 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-es_ES.po
778.258 KB
March 02 2025 17:34:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-0167f266e4b6ce6543049f3e9896a693.json
0.348 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-08a44c15ee3a7292b50075342bd24e4d.json
11.425 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-0a4bb8923159c24b6b81b7117b766072.json
0.313 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-1bac79e646a8bf4081a5011ab72d5807.json
169.974 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-1c7420c5c99c6ed7a03f7b6f7fe38302.json
1.91 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-27f144e22b9d44c9b4e55a0d29e11244.json
2.045 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-2830d0baff716a2e4109fd6df428a8a8.json
2.807 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-4ecdb48266dceea37c977503447f349c.json
54.226 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-554ecab996622b1334be87a17ae022de.json
110.557 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-582bb18aafa8130caa006d1e3420849c.json
6.484 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-62e43f7d6792ea2be029a71950464bf3.json
1.189 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-69677086a93fca1f16db30b2da0d6c44.json
9.316 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-7221b325c2a766b72f33c74092369ea7.json
6.008 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-75205eaf16548b329c0a828163f3900b.json
18.002 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-7dae60c198ed9f69d176dfd7ea217d88.json
1.178 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-8d7cc819888d3ac362c235ff94809c9a.json
52.345 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-95040824fe31ba694278a70050adaa46.json
1.469 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-a10b91e0b186c0a8ec1f9c913319c624.json
0.774 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-a92df450dcecb4ab69728221dfbe2cc1.json
14.622 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-ba4064db8ab113111b65050d6a9cdd2c.json
2.417 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-bf3e383be435d83a2459a4462233b979.json
15.165 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-c1d35150db63a00f7d735df9c7c29e2d.json
0.832 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-c5dc571685340e9b475a95252117d2c7.json
5.444 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-c6f94343b6379d3dda4a697514e96d02.json
16.703 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-d1114d13658cd1116d9e4f79f56ea595.json
0.545 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-d22c30dba935395cccce55a08f020343.json
2.127 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-db7f39b584eeeb1e17097396bd63d618.json
1.518 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-e48297939dadcf2a16dec6bb472204f5.json
113.787 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-f2b234a1eb36d7500074cd58bfbd9b1c.json
110.544 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-f2fec8be18a8ebb735f851bee375cb5f.json
10.69 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT-f6670db2c5ad7c2c86f45179f56a7ca9.json
0.854 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT.l10n.php
346.69 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT.mo
405.874 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
jetpack-it_IT.po
771.485 KB
February 22 2025 04:36:06
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-0427933fac96e9ed0a8cf8723475b523.json
2.088 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-0a272682ec5651dd52122e1b855c865e.json
1.417 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-144e4d90335b93e6d3e99ae6ff479ab4.json
20.252 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-16ed56248740ba6bcd7ab10b0cff9952.json
2.588 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-1dc17be8acce3b06b8a3bb1a9f49be99.json
3.854 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-24d6a3cbf871eda30493c1d402474036.json
11.27 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-2723a83c0f9a3b430845e94d4eeb8151.json
12.904 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-2a46ea380b145b046394026dcf8c28b6.json
1.831 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-2bc9a25e392a09068b02f41d1c42e85a.json
3.295 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-41809e4397f126932db5d90aafd070b4.json
0.681 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-52847ba86ff5e79a0cac7cd7f4f27535.json
3.706 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-61e690dee6ca6658bbf7478d4cd86008.json
2.981 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-680731b5fb26aa1f78acf3be920ded3f.json
1.058 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-6841ed4857c040beac988f4348b938cc.json
2.287 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-7256f24c2b045d048e856d06355947a2.json
1.089 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-7564cab5ad19495de747717b2a0ecc92.json
4.892 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-78fc69a7c282de5c3957bb2081078d2b.json
2.284 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-911bd9b08ac61e1d88094e2c5135a1f4.json
2.66 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-931743ea2cc752aed6fcabea63cf1e3a.json
0.677 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-95a81aa85424159972f1bde0257a9c82.json
5.021 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-97e28f2968d5d9874c6c86ef14e1f46d.json
3.674 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-a4705bfabde417983aa1c09d72137d80.json
0.345 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-af0fc2f78ef04c482e759c752c868b0d.json
0.721 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-b62b8a8840d3fa213a4ff61639e85a5b.json
0.805 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-b7ab0a73e2529d5ba65f93f206548a75.json
1.354 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-bf5d0d847cc4a4537106b1369499f9b8.json
0.518 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-c39e8b8bf83494f808a7801e2b6aec33.json
2.287 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-c409283b2fce3555019d81df3ecb53fc.json
1.215 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-c769ad1eb45b25de99a53f949a59e5ac.json
3.576 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-ca28efd70eff9b917d4e38a650655306.json
1.941 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-d139dba54bb6be93b128c57c699fd2e7.json
1.185 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-d1e43b313c66b029a50fdb6fb493c5f2.json
0.793 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-d6b3ecc13efecf6dcf795b7d924aa070.json
4.855 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-d7b9b290f0fdfd595a41bb9302ad4b23.json
2.777 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-da7c594d4c84e8783b6b075356b3017a.json
10.928 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-e0deee119a57f60b1fcad5cf27845bfd.json
0.282 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-e55f42e97df0f38dbcc92a3cbe3485d0.json
1.091 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-e7b3536168037607aad4946fdb3f6bad.json
10.184 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-ec74d5c2661d92a07eb421f52ece2c92.json
3.46 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE-fa209ff19bfcd54490843c2acf4d1cfa.json
4.7 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE.l10n.php
22.224 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE.mo
27.926 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-de_DE.po
59.953 KB
February 08 2025 19:05:54
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-0427933fac96e9ed0a8cf8723475b523.json
5.429 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-0a272682ec5651dd52122e1b855c865e.json
1.365 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-144e4d90335b93e6d3e99ae6ff479ab4.json
21.851 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-16ed56248740ba6bcd7ab10b0cff9952.json
3.167 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-1dc17be8acce3b06b8a3bb1a9f49be99.json
3.906 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-24d6a3cbf871eda30493c1d402474036.json
12.622 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-2723a83c0f9a3b430845e94d4eeb8151.json
21.778 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-2a46ea380b145b046394026dcf8c28b6.json
2.709 KB
February 05 2025 15:45:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-2bc9a25e392a09068b02f41d1c42e85a.json
3.881 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-41809e4397f126932db5d90aafd070b4.json
0.775 KB
February 05 2025 15:45:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-52847ba86ff5e79a0cac7cd7f4f27535.json
5.177 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-61e690dee6ca6658bbf7478d4cd86008.json
3.016 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-680731b5fb26aa1f78acf3be920ded3f.json
1.773 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-6841ed4857c040beac988f4348b938cc.json
8.935 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-7256f24c2b045d048e856d06355947a2.json
1.698 KB
February 05 2025 15:45:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-7564cab5ad19495de747717b2a0ecc92.json
5.108 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-78fc69a7c282de5c3957bb2081078d2b.json
3.239 KB
February 05 2025 15:45:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-911bd9b08ac61e1d88094e2c5135a1f4.json
2.715 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-931743ea2cc752aed6fcabea63cf1e3a.json
2.477 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-95a81aa85424159972f1bde0257a9c82.json
5.53 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-97e28f2968d5d9874c6c86ef14e1f46d.json
4.413 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-a4705bfabde417983aa1c09d72137d80.json
2.176 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-af0fc2f78ef04c482e759c752c868b0d.json
0.732 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-b62b8a8840d3fa213a4ff61639e85a5b.json
4.632 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-b7ab0a73e2529d5ba65f93f206548a75.json
1.96 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-bf5d0d847cc4a4537106b1369499f9b8.json
2.125 KB
February 05 2025 15:45:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-c39e8b8bf83494f808a7801e2b6aec33.json
12.061 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-c409283b2fce3555019d81df3ecb53fc.json
1.217 KB
February 05 2025 15:45:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-c769ad1eb45b25de99a53f949a59e5ac.json
3.85 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-ca28efd70eff9b917d4e38a650655306.json
2.66 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-d139dba54bb6be93b128c57c699fd2e7.json
1.321 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-d1e43b313c66b029a50fdb6fb493c5f2.json
0.875 KB
February 05 2025 15:45:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-d6b3ecc13efecf6dcf795b7d924aa070.json
5.501 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-d7b9b290f0fdfd595a41bb9302ad4b23.json
2.879 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-da7c594d4c84e8783b6b075356b3017a.json
11.825 KB
February 05 2025 15:45:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-e0deee119a57f60b1fcad5cf27845bfd.json
0.643 KB
February 05 2025 15:45:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-e55f42e97df0f38dbcc92a3cbe3485d0.json
1.104 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-e7b3536168037607aad4946fdb3f6bad.json
11.127 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-ec74d5c2661d92a07eb421f52ece2c92.json
3.8 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES-fa209ff19bfcd54490843c2acf4d1cfa.json
5.596 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES.l10n.php
28.417 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES.mo
35.781 KB
February 05 2025 15:45:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-es_ES.po
76.493 KB
February 05 2025 15:45:11
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-0a272682ec5651dd52122e1b855c865e.json
1.312 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-144e4d90335b93e6d3e99ae6ff479ab4.json
19.928 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-16ed56248740ba6bcd7ab10b0cff9952.json
2.699 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-1dc17be8acce3b06b8a3bb1a9f49be99.json
3.776 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-24d6a3cbf871eda30493c1d402474036.json
10.298 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-2723a83c0f9a3b430845e94d4eeb8151.json
11.347 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-2a46ea380b145b046394026dcf8c28b6.json
1.893 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-2bc9a25e392a09068b02f41d1c42e85a.json
3.494 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-41809e4397f126932db5d90aafd070b4.json
0.672 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-52847ba86ff5e79a0cac7cd7f4f27535.json
3.303 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-61e690dee6ca6658bbf7478d4cd86008.json
2.818 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-7256f24c2b045d048e856d06355947a2.json
1.177 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-7564cab5ad19495de747717b2a0ecc92.json
4.934 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-78fc69a7c282de5c3957bb2081078d2b.json
2.349 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-911bd9b08ac61e1d88094e2c5135a1f4.json
2.623 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-95a81aa85424159972f1bde0257a9c82.json
5.132 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-97e28f2968d5d9874c6c86ef14e1f46d.json
3.838 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-b7ab0a73e2529d5ba65f93f206548a75.json
1.422 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-c39e8b8bf83494f808a7801e2b6aec33.json
0.505 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-c409283b2fce3555019d81df3ecb53fc.json
1.191 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-c769ad1eb45b25de99a53f949a59e5ac.json
3.684 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-ca28efd70eff9b917d4e38a650655306.json
1.856 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-d139dba54bb6be93b128c57c699fd2e7.json
1.255 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-d1e43b313c66b029a50fdb6fb493c5f2.json
0.825 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-d6b3ecc13efecf6dcf795b7d924aa070.json
4.995 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-d7b9b290f0fdfd595a41bb9302ad4b23.json
2.811 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-da7c594d4c84e8783b6b075356b3017a.json
11.377 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-e55f42e97df0f38dbcc92a3cbe3485d0.json
1.115 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-e7b3536168037607aad4946fdb3f6bad.json
10.391 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-ec74d5c2661d92a07eb421f52ece2c92.json
3.517 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT-fa209ff19bfcd54490843c2acf4d1cfa.json
5.191 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT.l10n.php
21.775 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT.mo
27.446 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
kadence-blocks-it_IT.po
58.711 KB
August 16 2024 20:00:12
hellrfbn / hellrfbn
0644
litespeed-cache-en_GB.mo
122.462 KB
November 29 2023 10:00:05
hellrfbn / hellrfbn
0644
litespeed-cache-en_GB.po
171.576 KB
November 29 2023 10:00:04
hellrfbn / hellrfbn
0644
litespeed-cache-es_ES.l10n.php
140.458 KB
December 31 2024 04:24:03
hellrfbn / hellrfbn
0644
litespeed-cache-es_ES.mo
163.293 KB
December 31 2024 04:24:03
hellrfbn / hellrfbn
0644
litespeed-cache-es_ES.po
219.469 KB
December 31 2024 04:24:03
hellrfbn / hellrfbn
0644
litespeed-cache-it_IT.l10n.php
142.731 KB
October 09 2024 16:53:26
hellrfbn / hellrfbn
0644
litespeed-cache-it_IT.mo
165.225 KB
October 09 2024 16:53:26
hellrfbn / hellrfbn
0644
litespeed-cache-it_IT.po
221.416 KB
October 09 2024 16:53:26
hellrfbn / hellrfbn
0644
optinmonster-en_GB.mo
2.042 KB
January 10 2024 16:31:50
hellrfbn / hellrfbn
0644
optinmonster-en_GB.po
2.954 KB
January 10 2024 16:31:50
hellrfbn / hellrfbn
0644
optinmonster-es_ES-bc894920fc35529ac1ec64cd108b6569.json
0.429 KB
December 19 2024 18:08:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
optinmonster-es_ES.l10n.php
44.12 KB
December 19 2024 18:08:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
optinmonster-es_ES.mo
49.427 KB
December 19 2024 18:08:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
optinmonster-es_ES.po
62.675 KB
December 19 2024 18:08:10
hellrfbn / hellrfbn
0644
photo-gallery-de_DE.l10n.php
3.753 KB
July 03 2024 18:09:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
photo-gallery-de_DE.mo
4.691 KB
July 03 2024 18:09:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
photo-gallery-de_DE.po
9.192 KB
July 03 2024 18:09:43
hellrfbn / hellrfbn
0644
photo-gallery-en_GB.l10n.php
2.979 KB
July 03 2024 18:09:44
hellrfbn / hellrfbn
0644
photo-gallery-en_GB.mo
3.875 KB
July 03 2024 18:09:44
hellrfbn / hellrfbn
0644
photo-gallery-en_GB.po
8.288 KB
July 03 2024 18:09:44
hellrfbn / hellrfbn
0644
photo-gallery-es_ES.l10n.php
106.402 KB
July 03 2024 18:09:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
photo-gallery-es_ES.mo
127.389 KB
July 03 2024 18:09:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
photo-gallery-es_ES.po
211.792 KB
July 03 2024 18:09:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
photo-gallery-it_IT.l10n.php
3.399 KB
July 03 2024 18:09:46
hellrfbn / hellrfbn
0644
photo-gallery-it_IT.mo
4.505 KB
July 03 2024 18:09:46
hellrfbn / hellrfbn
0644
photo-gallery-it_IT.po
9.231 KB
July 03 2024 18:09:46
hellrfbn / hellrfbn
0644
sticky-header-effects-for-elementor-es_ES.l10n.php
7.055 KB
January 16 2025 04:56:24
hellrfbn / hellrfbn
0644
sticky-header-effects-for-elementor-es_ES.mo
8.397 KB
January 16 2025 04:56:24
hellrfbn / hellrfbn
0644
sticky-header-effects-for-elementor-es_ES.po
13.089 KB
January 16 2025 04:56:24
hellrfbn / hellrfbn
0644
svg-support-en_GB.l10n.php
18.675 KB
August 13 2024 05:20:49
hellrfbn / hellrfbn
0644
svg-support-en_GB.mo
20.719 KB
August 13 2024 05:20:49
hellrfbn / hellrfbn
0644
svg-support-en_GB.po
26.247 KB
August 13 2024 05:20:49
hellrfbn / hellrfbn
0644
svg-support-es_ES.l10n.php
29.64 KB
August 16 2024 17:31:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
svg-support-es_ES.mo
32.494 KB
August 16 2024 17:31:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
svg-support-es_ES.po
39.677 KB
August 16 2024 17:31:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
updraftplus-de_DE.l10n.php
138.089 KB
January 06 2025 18:12:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
updraftplus-de_DE.mo
160.652 KB
January 06 2025 18:12:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
updraftplus-de_DE.po
223.979 KB
January 06 2025 18:12:37
hellrfbn / hellrfbn
0644
updraftplus-en_GB.l10n.php
123.408 KB
July 03 2024 18:08:53
hellrfbn / hellrfbn
0644
updraftplus-en_GB.mo
145.411 KB
July 03 2024 18:08:53
hellrfbn / hellrfbn
0644
updraftplus-en_GB.po
207.529 KB
July 03 2024 18:08:53
hellrfbn / hellrfbn
0644
updraftplus-es_ES.l10n.php
227.608 KB
February 05 2025 15:45:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
updraftplus-es_ES.mo
259.968 KB
February 05 2025 15:45:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
updraftplus-es_ES.po
347.313 KB
February 05 2025 15:45:33
hellrfbn / hellrfbn
0644
updraftplus-it_IT.l10n.php
146.678 KB
October 18 2024 04:44:38
hellrfbn / hellrfbn
0644
updraftplus-it_IT.mo
170.573 KB
October 18 2024 04:44:38
hellrfbn / hellrfbn
0644
updraftplus-it_IT.po
238.356 KB
October 18 2024 04:44:38
hellrfbn / hellrfbn
0644
webp-converter-for-media-de_DE.l10n.php
36.199 KB
October 08 2024 15:38:18
hellrfbn / hellrfbn
0644
webp-converter-for-media-de_DE.mo
39.852 KB
October 08 2024 15:38:18
hellrfbn / hellrfbn
0644
webp-converter-for-media-de_DE.po
58.146 KB
October 08 2024 15:38:18
hellrfbn / hellrfbn
0644
webp-converter-for-media-en_GB.l10n.php
33.616 KB
October 08 2024 15:38:18
hellrfbn / hellrfbn
0644
webp-converter-for-media-en_GB.mo
37.263 KB
October 08 2024 15:38:18
hellrfbn / hellrfbn
0644
webp-converter-for-media-en_GB.po
55.563 KB
October 08 2024 15:38:18
hellrfbn / hellrfbn
0644
webp-converter-for-media-es_ES.l10n.php
35.541 KB
October 16 2024 17:05:50
hellrfbn / hellrfbn
0644
webp-converter-for-media-es_ES.mo
39.193 KB
October 16 2024 17:05:50
hellrfbn / hellrfbn
0644
webp-converter-for-media-es_ES.po
57.48 KB
October 16 2024 17:05:50
hellrfbn / hellrfbn
0644
webp-converter-for-media-it_IT.l10n.php
35.419 KB
September 22 2024 16:45:46
hellrfbn / hellrfbn
0644
webp-converter-for-media-it_IT.mo
39.012 KB
September 22 2024 16:45:46
hellrfbn / hellrfbn
0644
webp-converter-for-media-it_IT.po
56.861 KB
September 22 2024 16:45:46
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordfence-es_ES-16f9d5834daa8f8f297626f726d92a56.json
0.329 KB
February 05 2025 15:45:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordfence-es_ES-213d350e6d87c60327a2589bd19397be.json
2.007 KB
February 05 2025 15:45:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordfence-es_ES-2f56a3062f6b1465215807f8edd4ed4a.json
15.265 KB
February 05 2025 15:45:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordfence-es_ES-410d63f747a49213d221b485af99496d.json
2.86 KB
February 05 2025 15:45:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordfence-es_ES-5fb63002dea2019471cbcb5721dcb10e.json
0.482 KB
February 05 2025 15:45:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordfence-es_ES-adf533743c698c9502d790551741a867.json
1.286 KB
February 05 2025 15:45:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordfence-es_ES.l10n.php
424.681 KB
February 05 2025 15:45:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordfence-es_ES.mo
477.114 KB
February 05 2025 15:45:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordfence-es_ES.po
682.906 KB
February 05 2025 15:45:39
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-13c172108e3ebc2555ea54a5cffd763b.json
3.595 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-1452e0d46abef67e70f842f830b10ec9.json
1.841 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-3a6bb28b59cb140b6c372392bf5f13d3.json
8.427 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-3ab1863386cca0be6ab4aa906cacadbd.json
66.123 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-3dcfea4e3934344e63996b6fa47b7b5c.json
0.683 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-4293cf3571f532bb11ff1676090ec5e7.json
24.969 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-59a157b73a79db8a63459f9a2e1b874b.json
7.298 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-606033e8cb263b032d13356d7a627ed5.json
27.837 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-6ade687c7936490c88bc39df19ea71a0.json
1.806 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-6ffccefef7026e678d85c6b56bd29680.json
1.587 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-753e370a61af6ba5ccabe91cc950cbcb.json
1.403 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-786eeb1e9fb710b6d8885049b18564b3.json
24.568 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-81d02401639ac0f30dc9d7738fcbf629.json
20.852 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-826f41c23138627439d01b2b0133dbc5.json
1.137 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-8a9083701e738b3c956ea2c9a8a84375.json
0.521 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-8c2f72a2c46baea606be9a7b0c1a23d8.json
0.589 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-9f6244fe05b49fabf96551959cf899a6.json
5.894 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-9fc912fe9f73e39d5df0779b31bb1a6f.json
5.893 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-9ff580649b466f65633b98bb16c34525.json
0.637 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-a35a702af4a7fbb6d2d4db8c193dd940.json
0.833 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-a4aee9e8c2e39d6f81fd70b8bb9ccc09.json
6.78 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-a4e25a0fbd268367ae0af1e06b841f78.json
22.858 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-afe43fe171170bbc6083c10610a75434.json
0.631 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-b1439a828d6d7684a875580ccba87936.json
6.781 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-b2bb3542a05d1a95a5866b83cc7b8a5f.json
0.669 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-c1a0e4b150b113a514f162d42c0c8ab5.json
2.334 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-c1b15194a6181a17d3344302011bddf5.json
1.09 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-d084ad2ca2d23f1331bbd1040999834e.json
1.919 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-d6bf43f32d0c3331e709fa67e6be35a2.json
11.172 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-d6c61f7884baaf8a18b31ca41ef1420f.json
4.361 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-e422758335e56c41009e56217163c93a.json
0.618 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-fb9a41ab0ae57dcb4b10ea3343658bcc.json
1.271 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE-fbf6c210cf52f9eaaf78c5f02b58c276.json
5.025 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE.l10n.php
87.304 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE.mo
100.907 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-de_DE.po
177.488 KB
February 13 2025 04:55:45
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-13c172108e3ebc2555ea54a5cffd763b.json
3.268 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-1452e0d46abef67e70f842f830b10ec9.json
1.633 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-3a6bb28b59cb140b6c372392bf5f13d3.json
7.503 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-3ab1863386cca0be6ab4aa906cacadbd.json
59.155 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-3dcfea4e3934344e63996b6fa47b7b5c.json
0.628 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-4293cf3571f532bb11ff1676090ec5e7.json
21.781 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-59a157b73a79db8a63459f9a2e1b874b.json
8.005 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-606033e8cb263b032d13356d7a627ed5.json
24.104 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-6ade687c7936490c88bc39df19ea71a0.json
1.625 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-6ffccefef7026e678d85c6b56bd29680.json
1.437 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-753e370a61af6ba5ccabe91cc950cbcb.json
1.335 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-786eeb1e9fb710b6d8885049b18564b3.json
23.208 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-81d02401639ac0f30dc9d7738fcbf629.json
19.93 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-826f41c23138627439d01b2b0133dbc5.json
1.082 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-8a9083701e738b3c956ea2c9a8a84375.json
0.504 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-8c2f72a2c46baea606be9a7b0c1a23d8.json
0.571 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-9f6244fe05b49fabf96551959cf899a6.json
5.286 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-9fc912fe9f73e39d5df0779b31bb1a6f.json
5.241 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-9ff580649b466f65633b98bb16c34525.json
0.612 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-a35a702af4a7fbb6d2d4db8c193dd940.json
0.774 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-a4aee9e8c2e39d6f81fd70b8bb9ccc09.json
6.153 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-a4e25a0fbd268367ae0af1e06b841f78.json
21.654 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-afe43fe171170bbc6083c10610a75434.json
0.591 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-b1439a828d6d7684a875580ccba87936.json
6.077 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-b2bb3542a05d1a95a5866b83cc7b8a5f.json
0.667 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-c1a0e4b150b113a514f162d42c0c8ab5.json
2.052 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-c1b15194a6181a17d3344302011bddf5.json
0.975 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-d084ad2ca2d23f1331bbd1040999834e.json
1.627 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-d6bf43f32d0c3331e709fa67e6be35a2.json
10.043 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-d6c61f7884baaf8a18b31ca41ef1420f.json
2.617 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-e422758335e56c41009e56217163c93a.json
0.559 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-fb9a41ab0ae57dcb4b10ea3343658bcc.json
1.149 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB-fbf6c210cf52f9eaaf78c5f02b58c276.json
4.507 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB.l10n.php
79.727 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB.mo
93.257 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-en_GB.po
169.65 KB
January 06 2025 18:06:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-13c172108e3ebc2555ea54a5cffd763b.json
3.521 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-1452e0d46abef67e70f842f830b10ec9.json
1.82 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-3a6bb28b59cb140b6c372392bf5f13d3.json
8.397 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-3ab1863386cca0be6ab4aa906cacadbd.json
66.767 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-3dcfea4e3934344e63996b6fa47b7b5c.json
0.654 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-4293cf3571f532bb11ff1676090ec5e7.json
24.6 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-59a157b73a79db8a63459f9a2e1b874b.json
7.477 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-606033e8cb263b032d13356d7a627ed5.json
28.333 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-6ade687c7936490c88bc39df19ea71a0.json
1.851 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-6ffccefef7026e678d85c6b56bd29680.json
1.636 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-753e370a61af6ba5ccabe91cc950cbcb.json
1.442 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-786eeb1e9fb710b6d8885049b18564b3.json
25.012 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-81d02401639ac0f30dc9d7738fcbf629.json
21.264 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-826f41c23138627439d01b2b0133dbc5.json
1.254 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-8a9083701e738b3c956ea2c9a8a84375.json
0.538 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-8c2f72a2c46baea606be9a7b0c1a23d8.json
0.59 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-9f6244fe05b49fabf96551959cf899a6.json
5.907 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-9fc912fe9f73e39d5df0779b31bb1a6f.json
5.852 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-9ff580649b466f65633b98bb16c34525.json
0.685 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-a35a702af4a7fbb6d2d4db8c193dd940.json
0.902 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-a4aee9e8c2e39d6f81fd70b8bb9ccc09.json
6.801 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-a4e25a0fbd268367ae0af1e06b841f78.json
23.191 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-afe43fe171170bbc6083c10610a75434.json
0.624 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-b1439a828d6d7684a875580ccba87936.json
6.798 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-b2bb3542a05d1a95a5866b83cc7b8a5f.json
0.68 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-c1a0e4b150b113a514f162d42c0c8ab5.json
2.271 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-c1b15194a6181a17d3344302011bddf5.json
1.096 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-d084ad2ca2d23f1331bbd1040999834e.json
1.833 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-d6bf43f32d0c3331e709fa67e6be35a2.json
11.367 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-d6c61f7884baaf8a18b31ca41ef1420f.json
4.509 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-e422758335e56c41009e56217163c93a.json
0.63 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-fb9a41ab0ae57dcb4b10ea3343658bcc.json
1.332 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES-fbf6c210cf52f9eaaf78c5f02b58c276.json
5.05 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES.l10n.php
86.865 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES.mo
100.463 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-es_ES.po
177.049 KB
February 05 2025 15:46:01
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-13c172108e3ebc2555ea54a5cffd763b.json
3.518 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-1452e0d46abef67e70f842f830b10ec9.json
1.859 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-3a6bb28b59cb140b6c372392bf5f13d3.json
8.165 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-3ab1863386cca0be6ab4aa906cacadbd.json
64.315 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-3dcfea4e3934344e63996b6fa47b7b5c.json
0.686 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-4293cf3571f532bb11ff1676090ec5e7.json
23.885 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-59a157b73a79db8a63459f9a2e1b874b.json
8.727 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-606033e8cb263b032d13356d7a627ed5.json
26.684 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-6ade687c7936490c88bc39df19ea71a0.json
1.8 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-6ffccefef7026e678d85c6b56bd29680.json
1.582 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-753e370a61af6ba5ccabe91cc950cbcb.json
1.374 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-786eeb1e9fb710b6d8885049b18564b3.json
25.982 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-81d02401639ac0f30dc9d7738fcbf629.json
22.247 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-826f41c23138627439d01b2b0133dbc5.json
1.242 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-8a9083701e738b3c956ea2c9a8a84375.json
0.514 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-8c2f72a2c46baea606be9a7b0c1a23d8.json
0.547 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-9f6244fe05b49fabf96551959cf899a6.json
5.749 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-9fc912fe9f73e39d5df0779b31bb1a6f.json
5.837 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-9ff580649b466f65633b98bb16c34525.json
0.635 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-a35a702af4a7fbb6d2d4db8c193dd940.json
0.815 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-a4aee9e8c2e39d6f81fd70b8bb9ccc09.json
6.583 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-a4e25a0fbd268367ae0af1e06b841f78.json
24.07 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-afe43fe171170bbc6083c10610a75434.json
0.646 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-b1439a828d6d7684a875580ccba87936.json
6.784 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-b2bb3542a05d1a95a5866b83cc7b8a5f.json
0.688 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-c1a0e4b150b113a514f162d42c0c8ab5.json
2.26 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-c1b15194a6181a17d3344302011bddf5.json
1.038 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-d084ad2ca2d23f1331bbd1040999834e.json
1.799 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-d6bf43f32d0c3331e709fa67e6be35a2.json
11.107 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-d6c61f7884baaf8a18b31ca41ef1420f.json
2.768 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-e422758335e56c41009e56217163c93a.json
0.594 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-fb9a41ab0ae57dcb4b10ea3343658bcc.json
1.288 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT-fbf6c210cf52f9eaaf78c5f02b58c276.json
5.017 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT.l10n.php
86.403 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT.mo
99.875 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wordpress-seo-it_IT.po
176.279 KB
January 06 2025 16:52:23
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-en_GB-080613e6031b39aa00bbbf16a97876a4.json
0.326 KB
April 18 2024 16:33:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-en_GB-4091a5e3582113f09870f686d7059350.json
0.32 KB
April 18 2024 16:33:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-en_GB-41a934c9b6a0b38f8a87978b8c266405.json
0.325 KB
April 18 2024 16:33:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-en_GB-4c1d4f4057e9fe55cac6131666a684af.json
0.551 KB
April 18 2024 16:33:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-en_GB-5d5454a8b1cf16a3270209e09aa2f8b0.json
0.309 KB
April 18 2024 16:33:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-en_GB-973adfc51c7d524d0e1204603f1b7457.json
0.395 KB
April 18 2024 16:33:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-en_GB.l10n.php
43.301 KB
April 18 2024 16:33:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-en_GB.mo
50.349 KB
April 18 2024 16:33:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-en_GB.po
77.555 KB
April 18 2024 16:33:28
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-es_ES-080613e6031b39aa00bbbf16a97876a4.json
0.332 KB
February 05 2025 15:45:21
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-es_ES-1414e1be52a997c3db1f01624dbf012b.json
0.373 KB
February 05 2025 15:45:21
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-es_ES-1df9449b2e5e55e3bac460afc72efb4d.json
0.43 KB
February 05 2025 15:45:21
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-es_ES-4091a5e3582113f09870f686d7059350.json
0.414 KB
February 05 2025 15:45:21
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-es_ES-41a934c9b6a0b38f8a87978b8c266405.json
8.436 KB
February 05 2025 15:45:21
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-es_ES-4c1d4f4057e9fe55cac6131666a684af.json
3.969 KB
February 05 2025 15:45:21
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-es_ES-5d5454a8b1cf16a3270209e09aa2f8b0.json
0.516 KB
February 05 2025 15:45:21
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-es_ES-973adfc51c7d524d0e1204603f1b7457.json
0.707 KB
February 05 2025 15:45:21
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-es_ES-a23312d1e11fcaaabf58267cbdf7635f.json
0.376 KB
February 05 2025 15:45:21
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-es_ES-cd01f36292060ae214a711261ac8439f.json
0.511 KB
February 05 2025 15:45:21
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-es_ES.l10n.php
129.182 KB
February 05 2025 15:45:21
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-es_ES.mo
144.359 KB
February 05 2025 15:45:21
hellrfbn / hellrfbn
0644
wp-smushit-es_ES.po
206.053 KB
February 05 2025 15:45:21
hellrfbn / hellrfbn
0644
wps-hide-login-de_DE.l10n.php
4.308 KB
March 25 2024 16:47:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wps-hide-login-de_DE.mo
4.845 KB
March 25 2024 16:47:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wps-hide-login-de_DE.po
5.839 KB
March 25 2024 16:47:57
hellrfbn / hellrfbn
0644
wps-hide-login-en_GB.l10n.php
4.059 KB
June 18 2024 07:25:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
wps-hide-login-en_GB.mo
4.617 KB
June 18 2024 07:25:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
wps-hide-login-en_GB.po
5.757 KB
June 18 2024 07:25:15
hellrfbn / hellrfbn
0644
wps-hide-login-es_ES.l10n.php
4.384 KB
October 10 2024 13:52:17
hellrfbn / hellrfbn
0644
wps-hide-login-es_ES.mo
4.961 KB
October 10 2024 13:52:17
hellrfbn / hellrfbn
0644
wps-hide-login-es_ES.po
6.121 KB
October 10 2024 13:52:17
hellrfbn / hellrfbn
0644
wps-hide-login-it_IT.mo
3.837 KB
November 29 2023 10:00:05
hellrfbn / hellrfbn
0644
wps-hide-login-it_IT.po
4.791 KB
November 29 2023 10:00:05
hellrfbn / hellrfbn
0644

GRAYBYTE WORDPRESS FILE MANAGER @ 2025
CONTACT ME
Static GIF